Skip to main content

News

Translation Week 2025

25 Sep 2025

International Translation Day is celebrated on 30th September, which is the feast of St Jerome – patron saint of translators. Researchers in Translation Studies in UCC’s School of Languages, Literatures and Cultures and CASiLaC’s Translation and Creative Practice research cluster have organized ‘Translation Week’, a series of events celebrating translation and translation studies. All are welcome.

 

Thursday 25th September
Book Fair
10am and ongoing all week
Block A, First Floor, O’Rahilly Building
The annual SLLC book fair to celebrate European Day of Languages and International Translation Day. Books will be available for perusal from 10am. Donations via QR code.
For more information, please contact Margot Spencer  m.spencer@ucc.ie
--
Friday 26th September
Feminist Translation Network Event
2pm, room 1.23, O’Rahilly Building
The  Feminist Translation Network  (FTN) aims to bring together researchers and practitioners to explore what feminist translation means in practice in the twenty-first century. PI, Dr Hilary Brown and Co-I, Dr Olga Castro will give presentations, followed by a feminist translation slam chaired by Elizabeth Rosales Martínez; Ruth Donnelly and Eileen O’Connor will translate and present an extract from the poetry collection Enmirlada, by Blanca Hernández Rojas.
2pm, Dr Hilary Brown (Birmingham)
‘Feminist Literary Translation – Past and Present’
2.30pm, Dr Olga Castro (UAB/Warwick)
‘The Feminist Translator’s Toolkit: Revisiting Translation Strategies on the Textual Frontline’
3.30-5pm Feminist Translation Slam (Spanish into English)
with Ruth Donnelly (UCC), Elizabeth Rosales Martínez (UCC) and Eileen O’Connor (UCC)
For more information, please contact Prof. Helena Buffery at  h.buffery@ucc.ie .
--
Tuesday 30th September
International Translation Day!
Women Translators: Root Systems Beneath the Surface of Literary History
Eileen O’Connor and Elizabeth Rosales Martínez
10am-1pm (drop-in), and 1-5pm (drop-in) on Thursday 2nd October.
Block B, 1st floor, O’Rahilly Building.
Women’s translation work has too often gone unseen.
Like onion roots, it has nourished literature while hidden underground.
Help us make the invisible visible.
Visit our stand to write down the name of a woman translator, past or present. Together, we’ll grow a network of recognition.
For more information, please contact Eileen O’Connor,  eileenmary.oconnor@gmail.com  and Elizabeth Rosales Martínez  elizabeth.rm@umail.ucc.ie .
--
Flash Research Presentations in Translation Studies
10am-12pm, Room 1.23, O’Rahilly Building
Researchers in SLLC working on topics related to Translation and Translation Studies will give ‘flash’ (3-5 minute) presentations about their research. Some slots are still available, contact  Hannah.silvester@ucc.ie  if you’d like to present.
Dr Laura Linares
‘RePlay: Resilience through Play in Minoritised European Cultures’
Dr Estefanía Muñoz Gómez
‘Balancing belonging in paraprofessional translation’
Eileen O’Connor
‘Creative Practices as Embodied Translation Research’
Anna Cruzado Sanders
TBC
Dr Céire Broderick, Elizabeth Rosales Martínez, Dr Hannah Silvester
‘Trans/Actions: Translation as Activism’
--
Translating 180 Years of Eça de Queiroz
4-5pm, Hybrid, The Shtepps, The Hub
Join us for a conversation with acclaimed translator Margaret Jull Costa, who will share insights from her career translating Portuguese literature. We will explore her experience with translating fiction, the 19th-century novel, and her work on the writings of Eça de Queiroz (1845–1900).
For more information, please contact Dr Fernanda Barini Camargo at  FBariniCamargo@ucc.ie .
--
Wednesday 1st October
SubComm: Subtitle Chat, Share your story
3-4.30pm, Online via Zoom
SubComm brings together academics and practitioners with an interest in subtitling. In this relaunch of SubComm’s online networking events series –   subtitle chats  – participants will be encouraged to share the story of how they became interested in, and involved with, subtitling.
To register visit  www.subcomm.co.uk/events .
For more information, contact Hannah Silvester at  Hannah.silvester@ucc.ie .
--
Thursday 2nd October
Women Translators: Root Systems Beneath the Surface of Literary History
Eileen O’Connor and Elizabeth Rosales Martínez
1-5pm (drop-in) Block B, 1st floor, O’Rahilly Building.
 --
Professor Helena Buffery, “Is Brossa Translatable?”
3-4pm, Room 1.24, O’Rahilly Building
This paper explores translation of the experimental Catalan poet, visual artist and playwright Joan Brossa (1919-1998) into English, exploring the challenges avantgarde and neo-avantgarde work, in particular, present for cultural translation as well as how successive translations respond to the changing cultural and political situation in Catalonia (and Spain) since the 1960s. Looking at translations and retranslations of the same work(s) diachronically provides unexpected insights into questions of translatability, understood as something that is reconstructed a new in each act of translation.
Interested in Translation Studies? Find out more about our MA programme  here .

School of Languages, Literatures & Cultures

Teangacha, Litríochtaí agus Cultúir

College Road, Cork

Top