Gaeilge agus Cultúr na nDéise 2024
Dr Caitríona Breathnach, the Centre for Spoken Irish, gave three workshops to the attendees of 'Gaeilge agus Cultúr na nDéise 2024' (
The Language and Culture of The Déise) a summer course held at Coláiste na Rinne in Rinn Ó gCuanach in Co. Waterford last month (8 and 9 August 2024). The aim of the course is to give participants courage and confidence in speaking Irish and to inform them about the history and folklore of the area. People from the United States, the United Kingdom and Canada attended the course along Irish participants.
The materials used in the workshops included 'Scéalta agus Seanchas – Béaloideas agus cuimhní cinn ó Ghaeltacht na nDéise (Potatoes, Children and Seaweed – Forgotten tales of a coastal community in the Waterford Gaeltacht) by Áine Uí Fhoghlú (2019), 'An Linn Bhuí - Iris Gaeltacht na nDéise'; Number 1' (1997) and 'An Rábaire Bán' by Nióclás Tóibín (1928). Traditions relating to St Johns Eve, traditional Farming methods, the establishment of Coláiste na Rinne, folklore from An Sean Phobal (Old Parish) and the use of Gaelic script in books from the early 20
th century were among the topics discussed.
The group very much enjoyed the three workshops, there was a great interest in the changes that have taken place in the vernacular of native speakers of this Gaeltacht over the last hundred years; particular reference was made to the challenges that face new speakers of Irish when they first encounter non-standardised Irish.
Sustainability and Minority Languages
This conference was held in University College Cork, 6-7 June 2024. The following is a list of speakers that gave a talk at this event.
Title |
Speakers |
Official Opening: An tOllamh John O’Halloran, President, University College Cork |
|
One million Welsh speakers by 2050: the role of teaching Welsh to adults |
Helen Prosser |
A bottom-up revivalist Philosophy: Gaeltacht Bhóthar Seoighe and local language reconquest |
Róisín Nic Liam |
Linguistic sustainability and socio-economic transformation: a view from Gaelic Scotland |
Wilson McLeod |
I would have Gaelainn, maybe not Gaelainn go flúirseach but Gaelainn: translanguaging in Gaeltacht na nDéise (the Co. Waterford Gaeltacht) |
Caitríona Breathnach |
Sami languages in Finland: the case of Inari Sámi revitalization |
Peterri Laihonen |
Opportunities and challenges for the sustainability of Irish medium Post Primary Education in Ireland: Insights from Research |
Aoife Ní Shéaghdha |
Galician language: an endangered species. Status and future. |
Clara Guisán |
An leor na polasaithe reatha le hinbhuanaitheacht teanga a bhaint amach don Ghaeilge? (with simultaneous translation) |
Seán Ó Coinn |
Bringing the language to the people: The Irish language revival movement as decolonisation practice from the 1981 hunger strike to An Dream Dearg |
Feargal Mac Ionrachtaig |
Translating modern Ireland: the challenges and opportunities for Irish |
Brian Ó Donnchadha |
Security and linguistic status: the case of the Breton Language |
Herve Le Bihan |
Sustainability and the work of Ionad na Gaeilge Labhartha, UCC |
Ciarán Dawson, Isobel Ní Riain, Pádraig Ó Macháin |
Geilleagar na Gaeilge, Taithí agus Tosaíochtaí (with simultaneous translation) |
Tomás Ó Síocháin |
Reshuffling power relations: Romani speakers' linguistic citizenship |
Janos Heltai |
Tuismitheoirí na Gaeltachta, language sustainability and Gaeltacht families: A practical approach |
Sorcha Ní Chéilleachair |
Basque: three situations and sustainability |
Daniel Zubia |