Dámh an Léinn Cheiltigh

neasceacha don láithreán so i mbun an leathanaigh

Éigse: A Journal of Irish Studies -1

Fiosrúcháin go dtí

An Cláraitheoir,
Ollscoil Náisiúnta na hÉireann,
49 Cearnóg Mhuirfean,
Baile Átha Cliath 2,
Éire.

Neasc le láithreán Éigse, Ollscoil na hÉireann

Cabhair mar leis an síneadh fada.

Buailtear an eochair Home chun teacht go barr leathanaigh.

Clár Saothair (Contents) 1977-84 Cuid 1

Éigse 17, Part 1 (1977)

Éigse 17, Part 2 (1977-8)

Éigse 17, Part 3 (1978)

Éigse 17, Part 4 (1978-9)

Léirmheas (Éigse 17, Part 1 1977)

Próinséas Ní Chatháin: Lexique Étimologique de l'Irlandais Ancien R S (1974), lch 127; Zeitschrift für celtische Philologie. Band 33 (1974), lch 129. N.J.A. Williams: Scottish Gaelic Studies. Vol. xii, pt 2 (1976), lch 131. Nollaig Ó hUrmoltaigh: Nua-dhuanaire II (Ó Buachalla), lch 133; Léachtaí Cholm Cille VII (1976), lch 135.

Léirmheas (Éigse 17, Part 2 1977-78)

Séamas Ó Murchú: Duanaireacht Ní Dhomhnaill), lch 267. Tomás Ó Concheanainn: An teagasg Críosdaidhe (eag. Mac Raghnaill), lch 268; Catalogue of Irish Manuscripts in the National Library of Ireland, Fasc. III (Ní Shéaghdha), lch 276. Conn R. Ó Cléirigh: Celtica, vol. XI (1976), lch 270. Noel Mc Gonagle: Zeitschrift für celtische Philologie, vol. xxxv (1976), lch 273.

Léirmheas (Éigse 17, Part 3, 1978)

Seosamh Watson: Córas fuaimeanna na Gaeilge (Ó Siadhail agus Wigger), lch 403. Máire Herbert: The Irish Adam and Eve story from Saltair na Rann (Greene and Kelly), lch 411. Colm Ó Baoill: Hebridean folksongs II: waulking songs from Barra, South Uist, Eriskay and Benbecula (Campbell and Collinson), lch 413. Pádraig P. Ó Néill: The modern traveller to the Early Irish Church (Hughes and Hamlin), lch 415.

Léirmheas (Éigse 17, Part 4, 1978)

Pádraig Ó Riain: The heroic biography of Cormac mac Airt (Ó Cathasaigh), lch 557; Celtica. Vol. XII (1977), lch 562. R. Sharpe: Bethu Brigte (Ó hAohda), lch 565. R.B. Walsh: Foclóir Gaeilge-Béarla (Ó Dónaill), lch 570. N.J.A. Williams, The Irish-French connection 1578 / 1978 (ed. Swords), lch 573; Catalogue of Irish manuscripts in the National Library of Ireland (Ní Shéaghdha), lch 574; Clár Lámhscríbhinní Gaeilge / Leabharlanna na Cléire agus Mionchnuasaigh, I (Ó Fiannachta), lch 575. Dáibhí Ó Cróinín: The green cockatrice (Basil Iske), lch 577. Marion Gunn: An dialann dúlra / Cín lae Amhlaoibh Uí Shúilleabháin agus scríbhinní dúlra an Bhéarla (Ó Madagáin), lch 578; Gnéithe den chaointeoireacht (eag. Ó Madagáin), lch 580. Seán Ó Súilleabháin: Seanchas Thomáis Laighléis (eag. de Bhaldraithe), lch 581. Patricia Lysaght: Folksongs and folklore of South Uist (Fay Shaw), lch 582. Tomás Ó Concheanainn: Scottish studies, Vol. 21 (1977), lch 583.

Éigse 18, Part 1 (1980)

Éigse 18, Part 2 (1981)

Léirmheas (Éigse 18, Part 1, 1980):

Dáibhí Ó Cróinín: Fragmentary annals of Ireland (Radner), lch 143; N.J.A. Williams: Scottish Gaelic studies, Vol. xiii, part 1, lch 145; Fargher's English-Manx dictionary (Stowell and Faulds), lch 147; Bible chasherick yn lught thie (The Manx family bible), lch 149; Catalogue of Irish Manuscripts in the National Library of Ireland. Fasc. V (Ní Shéaghdha), lch 151; Pádraig Ó Riain: Saoithiúlacht na Sean-Ghaeilge (Henry); Lexiuqe étymologique de l'Irlandais Ancien T U, lch 159; L. P. Ó Murchú: Scríobh, Iml. 1-4, lch 156.

Léirmheas (Éigse 18, Part 2, 1981)

Tomás Ó Cathasaigh: Cath Almaine (Ó Riain), lch 309. James Doan: Síscéalta ó Thír Chonaill/Fairy legends from Donegal (Ó hEochaidh agus MacNeill), lch 312. N.J.A. Williams: Clár lámhscríbhinní Gaeilge: Leabharlanna na Cléire etc. (Ó Fiannachta), lch 314. Alan Harrison: An Barántas (Ó Fiannachta), lch 315. P.L. Henry: Spoken English in Ireland 1600-1740 (Bliss), lch 319. Fergus Kelly: Zeitschrift für Celtische Philologie, Band 36 (1977), lch 326. Richard Sharpe: The Patrician texts in the Book of Armagh (Bieler and Kelly), lch 329.

Éigse 19, Part 1 (1982)

Éigse 19, Part 2 (1983)

Léirmheas (Éigse 19, Part 1, 1982)

Katharine Simms: Pairlement Chloinne Tomáis (Williams), lch 174. N. J. A. Williams: Catalogue of Irish Manuscripts in the National Library of Ireland, VI (Ní Shéaghdha), lch 175. IRISÍ NUA, lch 176.

Léirmheas (Éigse 19, Part 2, 1983)

Pádraig A. Breatnach: Cambridge Medieval Celtic Studies, I (Summer 1981), lch 408; The Poems of Giolla Brighde Mac Con Midhe (Williams), lch 411. Noel Mc Gonagle: Grammar of Ros Goill Irish, Co. Donegal (Lucas), lch 426. Colm Ó Baoill: Hebridean Folksongs III (Campbell), lch 439. Cathair Ó Dochartaigh: Trans-formational syntax and model theoretic semantics: a case study in modern Irish (Mc Closkey), lch 428; Celtica XIV (1981), lch 436. Pádraig Ó Riain: The learned tales of medieval Ireland (Mac Cana), lch 433. LEABHAIR EILE, lch 440.

Éigse 20 (1984)

Léirmheas

Cathair Ó Dochartaigh: Papers from the 5th International Conference on Historical Linguisties (ed. Ahlqvist), lch 237. Pádraig A. Breatnach: Catalogue of Irish Manuscripts in the National Library of Ireland, VII (Ní Shéaghdha), lch 241. Seosamh Watson: Eachann Bacach and Other Maclean Poets (Ó Baoill), lch 243. Colm Ó Baoill: Eochair, Mac Rí in Éirinn (O'Nolan), lch 244. Séamas Ó Catháin: Toponomiae Hiberniae I (Ó Cíobháin), lch 245. S. Watson: Twentieth Century Publications in Scottish Gaelic (Maeleod), lch 247; The New English-Gaelic Dictionary (Thomson), lch 247. N.J.A. Williams: Dán na mBráthar Mionúr, II (Mág Craith), lch 248; Scottish Gaelic Studies, xiii (1981), lch 249. Gearóid Mac Eoin: Innéacs Nua-Ghaeilge don Dictionary of the Irish Language (de Bhaldraithe), lch 250. Tomás Ó Concheanainn: Seanachas Phádraig Í Chrualaoi (Ó Cróinín), lch 251.


Coláiste na hOllscoile, Corcaigh - Dámh an Léinn Cheiltigh

Neascleanúint

[ An Dámh | Nua-Ghaeilge | Sean-Ghaeilge | Gaeilge Labhartha | Seandalaíocht | Stair ]

Dámh an Léinn Cheiltigh: Leathanaigh Bhaile

Cáipéasaí