<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
<!DOCTYPE TEI.2 SYSTEM "/dtds/tei/p4x/teicelt.dtd" [
<!ENTITY % TEIbase "TEI.prose">
]>
<TEI.2 id="G302014">
<teiHeader creator="Beatrix F&auml;rber" status="update" date.created="2000-11-27" date.updated="2008-10-05">
<fileDesc>
<titleStmt>
<title type="uniform">Fled D&uacute;in na nG&eacute;d</title>
<title type="translation" lang="en">The Banquet of the Fort of the Geese</title>
<title type="gmd">An electronic edition</title>
<author>Unknown</author>
<editor id="RL">Ruth Lehmann</editor>
<respStmt>
<resp>Electronic edition compiled by</resp>
<name>Stephen Beechinor</name>
<name>Beatrix F&auml;rber</name>
<name>Dara Mac Domhnaill</name>
</respStmt>
<funder>University College, Cork</funder>
<funder>Professor Marianne McDonald via the CELT Project</funder>
</titleStmt>
<editionStmt>
<edition n="2">Second draft.</edition>
</editionStmt>
<extent><measure type="words">13755</measure></extent>
<publicationStmt>
<publisher>CELT: Corpus of Electronic Texts: a project of University College, Cork</publisher>
<address>
<addrLine>College Road, Cork, Ireland</addrLine>
</address>
<date>2000</date>
<date>2008</date>
<distributor>CELT online at University College, Cork, Ireland.</distributor>
<idno type="celt">G302014</idno>
<availability status="restricted">
<p>Available with prior consent of the CELT programme for purposes of
academic research and teaching only.</p>
</availability>
<availability status="restricted">
<p>Hardcopy copyright lies with the School of Celtic Studies, Dublin Institute for Advanced Studies.</p>
</availability>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<listBibl>
<head>Manuscript sources</head>
<bibl n="1">Dublin, Royal Irish Academy, MS 535, olim 23 P 2,  al. Yellow Book of Lecan, 319a1&ndash;324b44.</bibl>
<bibl n="2">Dublin, Royal Irish Academy,  Stowe MS 23 K 44.</bibl>
<bibl n="3">Dublin, Royal Irish Academy, Stowe MS B iv 1.</bibl>
<bibl n="4">Brussels, Biblioth&egrave;que Royale, Brussels MS 3410.</bibl>
</listBibl>
<listBibl>
<head>Editions</head>
<bibl n="1">John O'Donovan, The banquet of Dun na nGedh, and the battle of Magh Rath, an ancient historical tale. Now first published, from a manuscript in the Library of Trinity College, Dublin [Yellow Book of Lecan], with a translation and notes, Dublin: Irish Archaeological Society, 1842.</bibl>
<bibl n="2">Carl Marstrander, Fleadh D&uacute;in na nG&eacute;adh ocus Cath Muighe R&aacute;th. The Irish text edited with introduction and a glossary. (Videnskabs-Selskabets Skrifter. II. Hist-Filos. Klasse. 1909, No. 6), Christiania, 1910.</bibl>
</listBibl>
<listBibl>
<head>Translations</head>
<bibl n="1">Ruth Lehmann, The Banquet of the Fort of the Geese. <hi rend="italics">In</hi> Lochlann 4, 1969, 131&ndash;59. [English translation of Fled D&uacute;in na nG&eacute;d, 1964].</bibl>
</listBibl>
<listBibl>
<head>Secondary literature</head>
<bibl n="1">Brian &Oacute; Cu&iacute;v, <hi rend="italics">in</hi> &Eacute;igse 11 (1964/66) (pt. 3, 1965/66) 219&ndash;21 (review of Ruth Lehmann's edition).</bibl>
<bibl n="2">E. Bachellery, <hi rend="italics">in</hi> &Eacute;tudes Celtiques 11 (1964/67) (fasc. 2, 1966/67) 526&ndash;28 (review of Ruth Lehmann's edition).</bibl>
<bibl n="3">Donald G. Howells, <hi rend="italics">in</hi> Scottish Gaelic Studies 12 (1976) (pt. 1, 1971) 113f. (review of Ruth Lehmann's translation).</bibl>
<bibl n="4">Brian &Oacute; Cu&iacute;v, <hi rend="italics">in</hi> &Eacute;igse 14 (1971/72) 261f. (review of Ruth Lehmann's translation).</bibl>
<bibl n="5">M&aacute;ire Herbert, Fled D&uacute;in na nG&eacute;d: A Reappraisal, <hi rend="italics">in</hi> Cambridge Medieval Celtic Studies 18 (Winter 1989) 75&ndash;87.</bibl>
</listBibl>
<listBibl>
<head>The edition used in the digital edition</head>
<biblFull>
<titleStmt>
<title level="m">Fled D&uacute;in na nG&eacute;d</title>
<editor>Ruth Lehmann</editor>
</titleStmt>
<editionStmt>
<edition>First edition</edition>
</editionStmt>
<extent>One volume. xxiv + 80 pp. v Preface, vii Contents, ix Introduction, 1&ndash;30 Text, 31&ndash;37 Brussels Manuscript, 38&ndash;76 Glossary, 77f Index of Persons, 79f Index of Places and Peoples.</extent>
<publicationStmt>
<publisher>Dublin Institute for Advanced Studies</publisher>
<pubPlace>Dublin</pubPlace>
<date>1964</date>
</publicationStmt>
<seriesStmt>
<title level="s">Mediaeval and Modern Irish Series</title>
<idno type="volume">21</idno>
</seriesStmt>
</biblFull>
</listBibl>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<projectDesc>
<p>CELT: Corpus of Electronic Texts</p>
</projectDesc>
<samplingDecl>
<p>The present text represents pages 1&ndash;30 and 31&ndash;37 of the volume.</p>
</samplingDecl>
<editorialDecl>
<correction status="high">
<p>Text has been checked and proofread three times. All corrections and supplied text are tagged.</p>
</correction>
<normalization>
<p>Instances of S, s plus <hi rend="ital">punctum delens</hi> have been rendered as &Sdot;, &sdot;.</p>
</normalization>
<hyphenation>
<p>Compound verbs such as as-bert, at-bert, ad-chonnairc and prefixed do, as in do-chuaidh, have been hyphenated. So have <hi rend="italics">notae augentes</hi>.</p>
<p>Hyphens have been inserted after mutated words with h- in anlaut and after nasalisation.</p>
<p>When a hyphenated word (hard or soft) crosses a page break, the break is marked after the completion of the hyphenated word. Hyphens before line-breaks have been eliminated, with the words written in full before each line-break.</p>
</hyphenation>
<segmentation>
<p><emph>div0</emph>=the saga; <emph>div1</emph>=the version. Page-breaks are marked <emph>pb n=""</emph>; line-breaks are marked <emph>lb n=""</emph>, and manuscript foliation <emph>mls n="" unit="folio"</emph>.</p>
</segmentation>
<interpretation>
<p>Personal names and  place names have not been tagged. Such tagging is envisaged in a future edition.</p>
</interpretation>
</editorialDecl>
</encodingDesc>
<profileDesc>
<creation>By one or more unknown Irish monastic author(s). The story belongs to the Middle Irish period.
<dateRange from="1050" to="1150" exact="none">c.1050-1150 (?)</dateRange></creation>
<langUsage>
<language id="ga">The text is in Middle Irish.</language>
<language id="la">A few recurring phrases are in Latin.</language>
<language id="en">A few words supplied by the editor are in English.</language>
</langUsage>
<textClass>
<keywords>
<term>saga</term>
<term>prose</term>
<term>medieval</term>
<term>Kings Cycle</term>
</keywords>
</textClass>
</profileDesc>
<revisionDesc>
<change>
<date>2008-10-05</date>
<respStmt>
<name>Beatrix F&auml;rber</name>
<resp>ed.</resp>
</respStmt>
<item>Header modified; keywords added; hyphenation checked; new wordcount made; file validated.</item>
</change>
<change>
<date>2005-08-25</date>
<respStmt>
<name>Julianne Nyhan</name>
<resp>ed.</resp>
</respStmt>
<item>Normalised language codes and edited langUsage for XML conversion</item>
</change>
<change>
<date>2005-08-04T15:55:57+0100</date>
<respStmt>
<name>Peter Flynn</name>
<resp>ed.</resp>
</respStmt>
<item>Converted to XML</item>
</change>
<change>
<date>2000-11-27</date>
<respStmt>
<name>Beatrix F&auml;rber</name>
<resp>ed.</resp>
</respStmt>
<item>Third proofing of file; header created; file parsed using NSGMLS; HTML file created.</item>
</change>
<change>
<date>2000-10-05</date>
<respStmt>
<name>Stephen Beechinor</name>
<resp>ed.</resp>
</respStmt>
<item>Second proofing of file.</item>
</change>
<change>
<date>1996-11-29</date>
<respStmt>
<name>Dara Mac Domhnaill</name>
<resp>ed.</resp>
</respStmt>
<item>Structural markup of file.</item>
</change>
<change>
<date>1996</date>
<respStmt>
<name>Desmond Durkin, Titus Project</name>
<resp>ed.</resp>
</respStmt>
<item>First proofing.</item>
</change>
<change>
<date>1996</date>
<respStmt>
<name>Desmond Durkin, Titus Project</name>
<resp>ed.</resp>
</respStmt>
<item>Text capture.</item>
</change>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<text n="G302014">
<body>
<div0 type="saga" lang="ga">
<pb n="1"/>
<div1 type="version">
<head>Fled D&uacute;in na nG&eacute;d </head>
<head><sup resp="RL" lang="en">YBL facs. 319 a 1</sup></head>
<mls n="319 a 1" unit="folio"/>
<lb n="1"/><p> Bu&iacute; r&iacute;g amra for &Eacute;irinn feachtus and,<lb n="2"/>
 .i. Domnall mac Áeda mic Ainmirech mic &Sdot;&eacute;dna mic<lb n="3"/>
 F<ex>h</ex>ergusa Cennf<sup resp="RL">h</sup>oda mic Conaill G<ex>ulban</ex> mic N&eacute;ill <ex>No&iacute;g&iacute;allaig</ex><lb n="4"/>
 de chen&iacute;ul Cuind C<sup resp="RL">h</sup>&eacute;dc<sup resp="RL">h</sup>athaig &ampersir; &Uacute;gaine M&aacute;ir anall.<lb n="5"/>
 Ar is &eacute; int &Uacute;gaine M&aacute;r sin ro gab r&aacute;tha gr&eacute;ne &ampersir; &eacute;sca &ampersir;<lb n="6"/>
 mara &ampersir; dr&uacute;cht &ampersir; daithin &ampersir; r&aacute;tha na n-uile d&uacute;l aicsige &ampersir;<lb n="7"/>
 nemaicsigi &ampersir; n&aacute;ch d&uacute;il fil a nim &ampersir; a tal<ex>main</ex> im r&iacute;gi  n-&Eacute;renn<lb n="8"/>
 do d&iacute;lsiugad dia c<sup resp="RL">h</sup>loind co br&aacute;th. Ocus ro gab di<ex>diu</ex><lb n="9"/>
 T&uacute;athal Techtmar mac F&iacute;achach F<ex>innola</ex> na r&aacute;tha c&eacute;dna<lb n="10"/>
 for slicht a &sdot;denathar .i. &Uacute;gaine M&aacute;ir &ampersir; g&eacute; dot&iacute;sta fria<lb n="11"/>
 c<sup resp="RL">h</sup>loind-sium im r&iacute;gi  n-&Eacute;renn tar s&aacute;rugad na r&aacute;thsin &ampersir; na<lb n="12"/>
 n-d&uacute;l ro naisc-sium forro ruidilsi Temrach cona colamnaib<lb n="13"/>
 &ampersir; sent&uacute;atha Temra &ampersir; Mide do gr&eacute;s oca c<sup resp="RL">h</sup>loind<ex>s</ex>ium co<lb n="14"/>
 br&aacute;th &ampersir; g&eacute; no f&aacute;emad neach do c<sup resp="RL">h</sup>loind &Uacute;gaine n&oacute; Th&uacute;athail<lb n="15"/>
 r&iacute;gi do t<sup resp="RL">h</sup>abairt &uacute;aidib do neach aile ara&iacute; tr&aacute; nocha dlig<lb n="16"/>
 in r&iacute;g sin teacht i Temair acht mine thuca ferann bus<lb n="17"/>
 chomshuthain fria do c<sup resp="RL">h</sup>loind &Uacute;gaine M&aacute;ir &ampersir; T&uacute;athail<lb n="18"/>
 T<ex>echtmair</ex> i c&eacute;in bus r&iacute;g h&eacute; foraib &ampersir; in tan atb&eacute;la in r&iacute;g<lb n="19"/>
 sin Temair do beith ac claind &Uacute;gaine amail ro naisc<lb n="20"/>
 &Uacute;gaine fesin for firu &Eacute;renn in tan ro gab g&iacute;allu &Eacute;r[enn]<lb n="21"/>
 &ampersir; Alban &ampersir; co t&iacute;r Leatha allanair.</p>
<p><lb n="22"/> Ara&iacute; sin ro h-escainead Temair &iacute;arum la R&uacute;ad&aacute;n Lothra<lb n="23"/>
 &ampersir; la <ex>d&aacute;</ex> apstal <ex>d&eacute;cc</ex> na h-&Eacute;renn &ampersir; la n&aacute;emu &Eacute;renn archena.<lb n="24"/>
 Ocus cip&eacute; no gabad in r&iacute;gi n&iacute;rba h-adha d&oacute; beith i Temair<lb n="25"/>
 &oacute; ro h-escainead h&iacute; acht int inad ba sruithiu &ampersir; ba h-a&iacute;bniu<lb n="26"/>
 lasin r&iacute;g no g&eacute;bad &Eacute;rinn is ann na b&iacute;d a domn&aacute;s &ampersir; a<lb n="27"/>
 aitreab amail do-rigne Domnall mac Áeda oc D&uacute;n na n-G&eacute;d<lb n="28"/>
 for br&uacute; na B&oacute;inne, &ampersir; ro th&oacute;raind-sium seacht m&uacute;ru m&oacute;r- aidbli<lb n="29"/>
 imon d&uacute;n sin fa chosmailius Temrach na r&iacute;g &ampersir; ro<lb n="30"/>
 th&oacute;raind gid tige in d&uacute;ine sin fa c<sup resp="RL">h</sup>osmailius tige na<lb n="31"/>
 Temrach .i. in midch&uacute;airt m&oacute;radbal (is innti no b&iacute;d in<lb n="32"/>
 r&iacute;g fesin &ampersir; na r&iacute;g &ampersir; na r&iacute;gna &ampersir; na h-ollumain &ampersir; a n-is deach<pb n="2"/><lb n="33"/>
 fri cech n-d&aacute;n olchena) &ampersir; in long Muman &ampersir; in long Laigen<lb n="34"/>
 &ampersir; in ch&oacute;isir Connacht &ampersir; in eachrais Ulad &ampersir; carcair na<lb n="35"/>
 n-g&iacute;all &ampersir; r&eacute;tla na filed &ampersir; gr&iacute;an&aacute;n in &eacute;n&uacute;aitne (is &eacute;side<lb n="36"/>
 do-rigned la Cormac mac Airt ar t&uacute;s dia ingin .i. do<lb n="37"/>
 Gr&aacute;inne) &ampersir; na tige olchena cenmoth&aacute;t sin.</p>
<p><lb n="38"/> Codlais Domnall adaig &iacute;arum isin tig sin &ampersir; at<ex>ch&iacute;</ex> f&iacute;s &ampersir;<lb n="39"/>
 aislingthi &ampersir; is ed atc<sup resp="RL">h</sup>onnairc .i. cuil&eacute;n con ro h-ailed lais .i.<lb n="40"/>
 Fearglond ainm in chon sin for&aacute; gl&uacute;n fesin a dul for<lb n="41"/>
 debaid &uacute;ada &ampersir; c&uacute;anarta &Eacute;renn &ampersir; Alban &ampersir; Saxan &ampersir; Bretan<lb n="42"/>
 do t<sup resp="RL">h</sup>in&oacute;l don c<sup resp="RL">h</sup>uil&eacute;n sin doc<sup resp="RL">h</sup>um &Eacute;renn, co tardsat<lb n="43"/>
 secht catha don r&iacute;g &ampersir; do f<sup resp="RL">h</sup>eraib &Eacute;renn ime fri secht laa na<lb n="44"/>
 sechtmaine &ampersir; co tardta &aacute;r ceand eturru cach laithi d&iacute;b<lb n="45"/>
 sin &ampersir; in sechtmad laa ann ro mebaid for na conu &ampersir; ro<lb n="46"/>
 marbtha c&uacute; in r&iacute;g andar lais isin cath d&eacute;idenach d&iacute;b sin.<lb n="47"/>
 Musclais &iacute;arum in r&iacute;g asa chodlud &ampersir; dot&aacute;ed bidg asin imdaig<lb n="48"/>
 co m-bu&iacute; for url&aacute;r in tige &ampersir; s&eacute; lomnocht.</p>
<p><lb n="49"/> Do-bert <ex>tr&aacute;</ex> ben in r&iacute;g .i. ingen r&iacute;g Osraige, a d&iacute; l&aacute;im<lb n="50"/>
 ima br&aacute;gait &ampersir; as-bert fris. <q>Airis ocum-sa, a r&iacute;g,</q> ol s&iacute;,<lb n="51"/>
 <q>&ampersir; n&aacute; tuc h'aire re f&iacute;gisib aidche &ampersir; n&aacute;rot &uacute;amnaigther<lb n="52"/>
 trithu, ar at&aacute;t Conaill &ampersir; E&oacute;gain &ampersir; Airg&iacute;alla &ampersir; clann Colm&aacute;in<lb n="53"/>
 &ampersir; s&iacute;l Áeda Sl&aacute;ine &ampersir; <ex>cethe&oacute;r</ex>a fine Temrach imut anocht isin<lb n="54"/>
 tigsi; &ampersir; airis for c&eacute;ill,</q> ol s&iacute;. <q>Bennacht fort, a ben,</q><lb n="55"/>
 ol s&eacute;. <q>Is maith rom tecaiscis.</q> Ocus dot&aacute;ed lee isin<lb n="56"/>
 leapaid &iacute;ar sin, &ampersir; ro &iacute;arfacht in r&iacute;gan sc&eacute;la de cid atc<sup resp="RL">h</sup>onnairc<lb n="57"/>
 isin fh&iacute;s. <q>N&iacute; eib&eacute;r frit, a r&iacute;gan,</q> ol s&eacute;, <q>n&aacute; fri neach aile<lb n="58"/>
 no co roisiur co h-airm a fil M&aacute;el Caba cl&eacute;irech, mo derbr&aacute;thair,<lb n="59"/>
 ar is &eacute; breithem aislingthi is deach fil a  n-&Eacute;rinn.</q></p>
<p><lb n="60"/> T&eacute;it &iacute;arum in r&iacute;g i cind m&iacute;s c&eacute;d cairpthech co h-airm a<lb n="61"/>
 m-bu&iacute; M&aacute;el Caba mac Áeda mic Ainmirech co Druim<lb n="62"/>
 Dilair &ampersir; s&eacute; ann iar f&aacute;gb&aacute;il r&iacute;gi  n-&Eacute;renn ar gr&aacute;d D&eacute; &ampersir; in<lb n="63"/>
 C<sup resp="RL">h</sup>oimded na n-d&uacute;l &ampersir; d&iacute;sert m-bec aigi ann sin. <ex>Deich</ex>enbur<lb n="64"/>
 &ampersir; c&eacute;d cl&eacute;irech a l&iacute;n annsin fri h-oifrend &ampersir; fri ceilebrad<lb n="65"/>
 cech tr&aacute;tha. R&aacute;inic <ex>tr&aacute;</ex> in r&iacute;g co Druim Dilair co teach<lb n="66"/>
 Ma&iacute;l C<sup resp="RL">h</sup>aba &ampersir; ferthar f&aacute;ilti fris ann &ampersir; dogn&iacute;t<ex>her</ex> fosaic<pb n="3"/><lb n="67"/>
 d&oacute;ib &ampersir; atnagar b&iacute;ad d&oacute;ib comba s&aacute;itheach &iacute;at uile. Anait<lb n="68"/>
 annsin fri sechtmain &ampersir; innisid Domnall &iacute;arum a aislingthi<lb n="69"/>
 do M&aacute;el C<sup resp="RL">h</sup>aba co l&eacute;ir &ampersir; as-bert fris: <q>Beir breith furre sin,<lb n="70"/>
 a br&aacute;thair inmain,</q> ol s&eacute;. Ro h-imdergtha &iacute;arum im M&aacute;el<mls n="319 b 1" unit="folio"/><lb n="71"/>
 Caba iar cloistecht na h-aislingthi &ampersir; as-bert: <q>Is c&iacute;an &oacute;t&aacute;<lb n="72"/>
 a tairrng[ir]i in aislingthe sin, a r&iacute;g,</q> ol s&eacute;, <q>&ampersir; b&eacute;ratsa<lb n="73"/>
 breith furri. Mac r&iacute;g,</q> ol s&eacute;, <q>&ampersir; cuil&eacute;n con inand aislingi<lb n="74"/>
 d&oacute;ib. Ar at&aacute;t d&aacute; dalta dile agutsa, a r&iacute;g,</q> ol s&eacute;, <q>.i.<lb n="75"/>
 Cobthach C&aacute;em mac Ragallaig mic &Uacute;adach (r&iacute;g Connacht<lb n="76"/>
 in Ragallach) &ampersir; Congal Cl&aacute;en mac Scannl&aacute;in Sc&iacute;athlethain<lb n="77"/>
 (r&iacute;g Ulad fesin int&iacute; Congal). Ardaigfid cechtar<lb n="78"/>
 d&iacute;b it agaidsiu, a r&iacute;g, &ampersir; do-b&eacute;ra d&iacute;bergaig &ampersir; &oacute;es d&eacute;nma uilc<lb n="79"/>
 Alban &ampersir; Frangc &ampersir; Saxan &ampersir; Bretan lais doc<sup resp="RL">h</sup>um  n-&Eacute;renn &ampersir;<lb n="80"/>
 do-b&eacute;rat secht catha duit-siu &ampersir; d'f<sup resp="RL">h</sup>eraib &Eacute;renn archena,<lb n="81"/>
 comba h-&aacute;r sl&oacute;g foraib dib l&iacute;nib &ampersir; in sechtmad cath cuirfithir<lb n="82"/>
  and t&aacute;ethfaid do daltasu isin c<sup resp="RL">h</sup>ath sin &ampersir; is &iacute; sin<lb n="83"/>
 breth na h-aislingthi atc<sup resp="RL">h</sup>onnarcais, a r&iacute;g,</q> ar M&aacute;el Caba.<lb n="84"/>
 <q>Ocus is c<sup resp="RL">h</sup>&oacute;ir duit-siu, a r&iacute;g,</q> ol s&eacute;, <q>fleadh do th&oacute;chustal<lb n="85"/>
 agud &ampersir; fir &Eacute;renn do thabairt dia caithim &ampersir; g&eacute;ill cacha<lb n="86"/>
 <ex>c&oacute;ic</ex>id a  n-&Eacute;rinn do gab&aacute;il &ampersir; na d&iacute; dalta sin filet agudsa<lb n="87"/>
 do c<sup resp="RL">h</sup>ongb&aacute;il a n-glasaib co ceann m-bl&iacute;adna. Ar is neach<lb n="88"/>
 d&iacute;b tic frit&mdash;d&aacute;ig t&eacute;it a neim as cach aislingthi allastig<lb n="89"/>
 do bl&iacute;adain&mdash;&ampersir; a l&eacute;gud amach iar sin &ampersir; se&oacute;du imda &ampersir; ma&iacute;ne<lb n="90"/>
 d&iacute;r&iacute;me do thabairt d&oacute;ib &iacute;arum.</q></p>
<p><lb n="91"/> <q>N&iacute; ding&eacute;ntar sin limsa,</q> ol in r&iacute;g, <q>ar is t&uacute;sca no<lb n="92"/>
 f&uacute;icfindsi &Eacute;rind in&aacute;s dog&eacute;naind fell for mo daltadaib<lb n="93"/>
 fesin, ar n&iacute; thicfad frim-sa caidche; &ampersir; dia t&iacute;stais firu in<lb n="94"/>
 domain frimsa, n&iacute; thicfad Congal</q>. Conad ann as-bert so:

<text>
<body>
<lg n="1" type="quatrain">
<lb n="95"/>
<l>Atc<sup resp="RL">h</sup>onnarc aislingi n-olc,</l>
<lb n="96"/>
<l>sechtmain for m&iacute;s gus anocht;</l>
<lb n="97"/>
<l>is d&oacute; t&aacute;nagus &oacute;m thig,</l>
<lb n="98"/>
<l>d&aacute; h-aisn&eacute;is, d&aacute; h-innisin.</l>
</lg>
<pb n="4"/>
<lg n="2" type="quatrain">
<lb n="99"/>
<l>Mo chuil&eacute;n-sa c&uacute;anna a cl&uacute;,</l>
<lb n="100"/>
<l>Ferglonn ferr h&iacute; n&aacute; cech c&uacute;;</l>
<lb n="101"/>
<l>dar lim ro thin&oacute;il dam c&uacute;ain,</l>
<lb n="102"/>
<l>d&aacute;r mill &Eacute;rinn fri h-&oacute;en&uacute;air.</l>
</lg>
<lg n="3" type="quatrain">
<lb n="103"/>
<l>Bersi breith &fdot;&iacute;r uirre sin,</l>
<lb n="104"/>
<l>&uacute;ait a Ma&iacute;l C<sup resp="RL">h</sup>aba cl&eacute;rig;</l>
<lb n="105"/>
<l>is t&uacute; dliges co h-&eacute;imeach,</l>
<lb n="106"/>
<l>at fisig, at f&iacute;rc<sup resp="RL">h</sup>l&emacr;irech.</l>
</lg>
<lg n="4" type="quatrain">
<lb n="107"/>
<l>Mac r&iacute;g is cuil&eacute;n m&iacute;lchon,</l>
<lb n="108"/>
<l>inand d&oacute;ib gus is gn&iacute;mrad,</l>
<lb n="109"/>
<l>inand menma d&oacute;ib malle,</l>
<lb n="110"/>
<l>&ampersir; inand aislinge.</l>
</lg>
<lg n="5" type="quatrain">
<lb n="111"/>
<l>Mac r&iacute;g Ulad, ard a smacht,</l>
<lb n="112"/>
<l>n&oacute; mac r&iacute;g <ex>c&oacute;ic</ex>id Connacht;</l>
<lb n="113"/>
<l>Cobthach tic frit as cech r&oacute;en,</l>
<lb n="114"/>
<l>n&oacute; a &fdot;ear cumtha, Congal Cl&aacute;en.</l>
</lg>
<lg n="6" type="quatrain">
<lb n="115"/>
<l>Cobthach do th&iacute;achtain frimsa,</l>
<lb n="116"/>
<l>mairg adeir &uacute;air is innsa,</l>
<lb n="117"/>
<l>is n&iacute; thicfad Congal cain</l>
<lb n="118"/>
<l>frim-sa ar derg&oacute;r in domain.</l>
</lg>
<lg n="7" type="quatrain">
<lb n="119"/>
<l>Comairli n&aacute; millfed neach</l>
<lb n="120"/>
<l>&uacute;aim duit, a <ex>u&iacute;</ex> Ainmirech:</l>
<lb n="121"/>
<l>a n-gab&aacute;il re bl&iacute;adain m-b&aacute;in;</l>
<lb n="122"/>
<l>n&iacute; ba mesaidi h'&eacute;d&aacute;il.</l>
</lg>
<lg n="8" type="quatrain">
<lb n="123"/>
<l>Mairg aire do-ch&uacute;aid don gus,</l>
<lb n="124"/>
<l>dianom gabad aithrechus;</l>
<lb n="125"/>
<l>d&aacute; n-dernaind sin, s&uacute;airc in glonn,</l>
<lb n="126"/>
<l>nocha d&eacute;chfaind c&eacute;ill n&aacute; cond.</l>
<trailer>Atc<sup resp="RL">h</sup>on.</trailer>
</lg>
</body>
</text></p>
<pb n="5"/>
<p><lb n="127"/> Tic in r&iacute;g dia thig iar sin &ampersir; ro tin&oacute;iled fled baindsi lais<lb n="128"/>
 do d&eacute;nam baindsi a d&uacute;ine &ampersir; a r&iacute;gi, ar n&iacute; raibe a  n-&Eacute;rinn<lb n="129"/>
 d&uacute;n amail a d&uacute;n-sum acht n&aacute;r ba bind lasna r&iacute;gai &ampersir; la<lb n="130"/>
 Domnall fesin anmum in d&uacute;in sin .i. D&uacute;n na n-G&eacute;d<lb n="131"/>
 dogoird&iacute;s de &ampersir; is ed ro r&aacute;id Domnall fria m&aacute;eru &ampersir; fria<lb n="132"/>
 rechtairiu &ampersir; fri h-&oacute;es tobaig a ch&aacute;na &ampersir; a ch&iacute;-sa cech n&iacute;<lb n="133"/>
 fog&eacute;btha a  n-&Eacute;rinn de uigib ge&oacute;idh do thabairt le&oacute; doc<sup resp="RL">h</sup>um<lb n="134"/>
 na fleide ar n&iacute;rbo m&iacute;ad la Domnall co m-beith for<lb n="135"/>
 domun cen&eacute;l m-b&iacute;d n&aacute;ch fuigbithea forsin f<sup resp="RL">h</sup>leid sin. Ro<lb n="136"/>
 tin&oacute;lad tr&aacute; in f<sup resp="RL">h</sup>lead uile itir fh&iacute;n &ampersir; mid &ampersir; chormaim &ampersir; cen&eacute;l<lb n="137"/>
 cech b&iacute;d olchena cenmoth&aacute;t na h-uigi nam&aacute; ar n&iacute;rba r&eacute;id<lb n="138"/>
 a fagb&aacute;il. Ocus do-deachadar &oacute;es in tobaig seachn&oacute;n<lb n="139"/>
 Mide for &iacute;arrair na n-uige conus tarladar for duirtheach<lb n="140"/>
 m-bec &ampersir; &oacute;enbannsc&aacute;l ann &ampersir; caille dub fora cind &ampersir; s&iacute; oc<lb n="141"/>
 irnaigthi fri D&iacute;a. Atc<sup resp="RL">h</sup>&iacute;ad m<ex>uinn</ex>t<ex>er</ex> in r&iacute;g ealta do g&eacute;daib i<lb n="142"/>
 n-dorus in duirthige. T&iacute;agait isin teach &ampersir; fogabat &iacute;and l&aacute;n<lb n="143"/>
 de uigib g&eacute;d ann. Ocus as-bertadar: <q>Rop s&eacute;n maith d&uacute;n,</q><lb n="144"/>
 ol &iacute;at, <q>dia sirm&iacute;s &Eacute;rinn, n&iacute; fuigbithea n&iacute; bud m&oacute; old&aacute;seo<lb n="145"/>
 de uigib g&eacute;d i n-&oacute;eninad innti.</q> <q>Nipu s&eacute;n maith itir<lb n="146"/>
 &oacute;n,</q> ol in bannsc&aacute;l, <q>&ampersir; n&iacute; fu l&iacute;th don f<sup resp="RL">h</sup>leid gusa m-bertha<lb n="147"/>
 in m-bec m-b&iacute;d sin.</q> <q>Cid sin,</q> ol &iacute;at. <q>N&iacute; <ex>hannsa</ex>,</q> ol<lb n="148"/>
 in bansc&aacute;l, <q>n&aacute;em m&iacute;rbulda do muindtir D&eacute; fil sunn .i.<lb n="149"/>
 Espuc Earc Sl&aacute;ine, &ampersir; is ed a mod beith isin B&oacute;inn conice<lb n="150"/>
 a d&iacute; ocsail &oacute; madain co fescor &ampersir; a shaltair forsin tr&aacute;cht ina<lb n="151"/>
 f<sup resp="RL">h</sup>&iacute;adnaisi &ampersir; s&eacute; oc irnaigthi do gr&eacute;s &ampersir; is &iacute; a p<sup resp="RL">h</sup>roind cecha<lb n="152"/>
 n&oacute;na iar tocht sunn: ug co leith &ampersir; <ex>te&oacute;r</ex>a gasa do biror<lb n="153"/>
 na B&oacute;inne &ampersir; is ed is ch&oacute;ir d&uacute;ibsi cen a sh&aacute;rugad imon m-bec<lb n="154"/>
 m-b&iacute;d fil aici.</q> N&iacute; tardsat &iacute;arum m<ex>uinn</ex>t<ex>er</ex> &uacute;aibrech in<lb n="155"/>
 r&iacute;g n&aacute;ch freagra furri, &uacute;air ba h-aithech a h-ucht tre&oacute;in<lb n="156"/>
 insin &ampersir; berait le&oacute; cuid i f<sup resp="RL">h</sup>&iacute;re&oacute;in &ampersir; in n&aacute;eim dia ainde&oacute;in.<mls n="320 a 1" unit="folio"/><lb n="157"/>
 Mairg tr&aacute; gusa rucadh in m-bec m-b&iacute;d sin ar ro fh&aacute;s m&oacute;rolc<lb n="158"/>
 de iar tain, &uacute;air n&iacute; raibe &Eacute;riu &oacute;enadaig &oacute; sin ille a s&iacute;d<lb n="159"/>
 n&aacute; a socra n&oacute; cen r&uacute;n uilc do d&eacute;num indti. Tic int &eacute;rlam<lb n="160"/>
 dia thig &iacute;arum .i. Espuc Earc Sl&aacute;ine tr&aacute;thn&oacute;na &ampersir; innisid<pb n="6"/><lb n="161"/>
 in bannsc&aacute;l. Fergaig<ex>ther</ex> &iacute;arum in f&iacute;r&eacute;n &ampersir; as-bert: <q>N&iacute;pu<lb n="162"/>
 s&eacute;n maith dont&iacute; gusa rucad in cen&eacute;l b&iacute;d sin &ampersir; n&aacute;rub &eacute; s&iacute;d<lb n="163"/>
 n&aacute; leas &Eacute;renn tic don f<sup resp="RL">h</sup>leid gusa rucad acht gurub &eacute; a<lb n="164"/>
 h-imresna &ampersir; a congala &ampersir; a h-es&iacute;d tic di</q> &ampersir; ro escain &iacute;arum<lb n="165"/>
 in f<sup resp="RL">h</sup>lead amail is neimneachu forc&aacute;emnacair a h-eascaine.</p>
<p><lb n="166"/> A m-b&aacute;tar m<ex>uinn</ex>t<ex>er</ex> in r&iacute;g ann iar sin, co n-acadar in<lb n="167"/>
 l&aacute;numain chucu .i. ben &ampersir; fer m&eacute;dithir fri mulba di charraic<lb n="168"/>
 for sl&eacute;ib cech m-ball dia m-ballaib; g&eacute;rithir altan berrtha<lb n="169"/>
 f&aacute;ebur a lurgan; a s&aacute;la &ampersir; a n-eascada rempu; ge focerdta<lb n="170"/>
 m&iacute;ach di ublaib fora cennaib n&iacute; roised uball d&iacute;b l&aacute;r acht<lb n="171"/>
 conclised for barr cech &oacute;enr&uacute;ainne don f<sup resp="RL">h</sup>ult bu&iacute; fora<lb n="172"/>
 cennaib; guirmithir g&uacute;al n&oacute; duibithir deathaig cech m-ball<lb n="173"/>
 d&iacute;b; gilithir snechta a s&uacute;ile. Concerdat fabach dia &fdot;&eacute;s<lb n="174"/>
 &iacute;chtair co clised dar c&uacute;l a cind sechtair, &ampersir; concerdat<lb n="175"/>
 fabhach dia f&eacute;s &uacute;achtair co foilged a n-gl&uacute;ine; ulcha<lb n="176"/>
 forsin m-bannsc&aacute;il &ampersir; in fersc&aacute;l cen ulchain. Dronglach<lb n="177"/>
 eturru 'g&aacute; h-imarchor l&aacute;n de uigib g&eacute;d. Bennachsat don<lb n="178"/>
 r&iacute;g samlaid. <q>Cid sin?</q> ol in r&iacute;g. <q>N&iacute; <ex>hannsa</ex>,</q> ol &iacute;at.<lb n="179"/>
 <q>Firu &Eacute;renn oc teaglumad fledi duit-siu, &ampersir; do-beir cech fer<lb n="180"/>
 a chumang don &fdot;leid sin, &ampersir; agus is &eacute; ar cumangne ina fil for<lb n="181"/>
 ar muin de uigib.</q> <q>Am buidech de,</q> ol in r&iacute;g. Berar<lb n="182"/>
 isin d&uacute;n &iacute;at, &ampersir; do-berar proind c&eacute;d do b&iacute;ud &ampersir; cormaim<lb n="183"/>
 d&oacute;ib. Loingid in fersc&aacute;l sin, &ampersir; n&iacute; thard n&iacute; de don bansc&aacute;il.<lb n="184"/>
 Berar proind c&eacute;d eli d&oacute;ib. Loingid s&iacute; sin a h-&oacute;enar &ampersir;<lb n="185"/>
 sirid tuilled. Do-berar proind c&eacute;d eli d&oacute;ib. Loingid dib<lb n="186"/>
 l&iacute;nib sin. <q>Tabar b&iacute;ad d&uacute;n,</q> ol &iacute;at, <q>m&aacute; t&aacute; lib h&eacute;.</q> <q>Is<lb n="187"/>
 cubus d&uacute;n,</q> ol Cas C&iacute;abach .i. rechtaire in r&iacute;g, <q>n&iacute;<lb n="188"/>
 tibirther co toirset firu &Eacute;renn olchena don f<sup resp="RL">h</sup>leid.</q> As-bertadar-sum:<lb n="189"/>
 <q>Bid olc d&uacute;ib sinne do thomailt na fledi ar t&uacute;s,<lb n="190"/>
 ar bid imresnaig firu &Eacute;renn impe, ar is do m<ex>uinn</ex>t<ex>ir</ex> ifrinn<lb n="191"/>
 d&uacute;n.</q> Ocus fogn&iacute;at m&iacute;ch&eacute;lmaine co m&oacute;r dona sl&oacute;gaib.<lb n="192"/>
 Lingit amach &iacute;arum &ampersir; t&iacute;agait for nefn&iacute;.</p>
<p><lb n="193"/> Ro tocurthea &iacute;arum <ex>c&oacute;ic</ex>edaig &Eacute;renn don f<sup resp="RL">h</sup>leid sin &ampersir;<lb n="194"/>
 a r&iacute;gu &ampersir; a to&iacute;sig &ampersir; a n-&oacute;cthigernn &ampersir; a n-amsaid &ampersir; &oacute;es cacha<pb n="7"/><lb n="195"/>
 d&aacute;na gn&aacute;thaig &ampersir; ingn&aacute;thaig olchena. IS &iacute;at so ba <ex>c&oacute;ic</ex>edaig<lb n="196"/>
  for &Eacute;rinn in tan sin .i. Congal Cl&aacute;en mac Scannl&aacute;in i<lb n="197"/>
 r&iacute;gi nUlad, Crimthan mac Áeda Cirr i r&iacute;gi Laigen &ampersir; M&aacute;el<lb n="198"/>
 D&uacute;in mac Áeda Benn&aacute;in i r&iacute;gi Muman &ampersir; a br&aacute;thair .i.<lb n="199"/>
 Illan mac Áeda Benn&aacute;in for Desmumain &ampersir; Ragallach mac<lb n="200"/>
 &Uacute;adach i r&iacute;gi Connacht &ampersir; Domnall mac Áeda fesin i<lb n="201"/>
 n-airdr&iacute;gi for &Eacute;rinn &uacute;aistib sin uile.</p>
<p><lb n="202"/> Tuctha &iacute;arum na sl&oacute;ig sin uile firu, macu, mn&aacute;, sce&oacute;<lb n="203"/>
 ingena, l&aacute;echaib, cl&eacute;rchib co m-b&aacute;dar for faichthi D&uacute;in na<lb n="204"/>
 n-G&eacute;d oc techt do thochaithim na fledi do-r&oacute;nta and la<lb n="205"/>
 Domnall mac Áeda. Ro &eacute;rig in r&iacute;g do f<sup resp="RL">h</sup>erthain f&aacute;ilti frisna<lb n="206"/>
 r&iacute;gu &ampersir; as-bert: <q>Fo c<sup resp="RL">h</sup>en d&uacute;ib uile,</q> ol s&eacute;, <q>itir r&iacute;g &ampersir; r&iacute;gain<lb n="207"/>
 &ampersir; filid &ampersir; ollum.</q> Ocus as-bert fri Congal Cl&aacute;en fria dalta<lb n="208"/>
 fesin: <q>Eirg,</q> ol s&eacute;, <q>do d&eacute;chsain na fledi m&oacute;ire fil isin<lb n="209"/>
 d&uacute;n &ampersir; dia t<sup resp="RL">h</sup>aidbriud ar at maith do thaidbriud &ampersir; t'f<ex>h</ex>aircsiu<lb n="210"/>
 for n&aacute;ch n&iacute; atc<sup resp="RL">h</sup>&iacute;fithea.</q></p>
<p><lb n="211"/> T&eacute;it di<ex>diu</ex> Congal isin teach a roibe in f<sup resp="RL">h</sup>led &ampersir; ro d&eacute;chustar<lb n="212"/>
 uile h&iacute; itir b&iacute;ad &ampersir; f&iacute;n &ampersir; chormaim &ampersir; ro thairind a rosc<lb n="213"/>
 forsna h-uigib g&eacute;d atc<sup resp="RL">h</sup>onnairc ann, ar ba h-ingnad lais &ampersir;<lb n="214"/>
 ro thomail m&iacute;r a h-ug d&iacute;b &ampersir; ibid dig ina d&iacute;aid &ampersir; tic amach<lb n="215"/>
 &iacute;ar sin &ampersir; as-bert fri Domnall: <q>Ba d&oacute;ig lim,</q> ol s&eacute;, <q>dia<lb n="216"/>
 m-bed&iacute;s firu &Eacute;renn fri <ex>te&oacute;r</ex>a m&iacute;sa isin d&uacute;n co m-b&iacute;ad a<lb n="217"/>
 n-d&aacute;ithin b&iacute;d &ampersir; digi ind.</q> Ba buidech in r&iacute;g de sin &ampersir; t&eacute;it<lb n="218"/>
 fesin do d&eacute;ic-siu na fledi &ampersir; innister d&oacute; amail ro escain<lb n="219"/>
 Espuc Earc Sl&aacute;ine in f<sup resp="RL">h</sup>led &ampersir; cech &oacute;en no c<sup resp="RL">h</sup>aithfed na h-uige<lb n="220"/>
 do-rat&aacute; &uacute;ada fesin &ampersir; atc<sup resp="RL">h</sup>&iacute; in r&iacute;g na h-uige &ampersir; ro &iacute;arfacht:<lb n="221"/>
 <q>C&iacute;a ro thomail n&iacute; don uig ucut?</q> ol s&eacute;, ar ro fitir-sium<lb n="222"/>
 in c&eacute;dna ro thoim&eacute;lad n&iacute; don f<sup resp="RL">h</sup>leid &ampersir; s&iacute; arna h-escaine<lb n="223"/>
 comad de ticfad &Eacute;rind do mhilled &ampersir; a aimr&eacute;ir-sium do<lb n="224"/>
 d&eacute;num conid de sin ro &iacute;arfacht sc&eacute;la in uige ucut. As-bertadar <lb n="225"/>
 c&aacute;ch: <q>Congal,</q> ol &iacute;at, <q>do dalta fesin is &eacute; ro thomail<lb n="226"/>
 in ug.</q> Ba br&oacute;nach in r&iacute;g de sin ar n&iacute; raibe a  n-&Eacute;rinn<lb n="227"/>
 neach bud measa lais do thomailt na fledi ar t&uacute;s in&aacute; Congal,<lb n="228"/>
 ar forfitir-sium a m&iacute;ch&iacute;all &ampersir; a olc co menic roime sin for<pb n="8"/><lb n="229"/>
 Congal. Ocus as-bert in r&iacute;g iar sin: <q>N&iacute; thoim&eacute;la neach<lb n="230"/>
 in f<sup resp="RL">h</sup>led sa,</q> ol s&eacute;, <q>co tucthar <ex>d&aacute;</ex> aps<ex>dal d&eacute;cc</ex> na h-&Eacute;renn<lb n="231"/>
 dia bennachad &ampersir; dia coiseagrad &ampersir; gura chuiret a h-escaine<lb n="232"/>
 for c&uacute;lu dia c&aacute;emsad&iacute;s.</q></p>
<p><mls n="320 b 1" unit="folio"/><lb n="233"/> Tuctha &iacute;arum na n&aacute;eim sin uile co h-&oacute;en-inad co m-b&aacute;tar<lb n="234"/>
 isin d&uacute;n la Domnall. IT &eacute; sunn anmu<ex>m</ex> na n&aacute;em do-deachadar<lb n="235"/>
 annsin .i. Find&eacute;n Muigi Bile &ampersir; Find&eacute;n Cl&uacute;ana<lb n="236"/>
 h-Adaird &ampersir; Colum Cille &ampersir; Colum mac Crimthainn &ampersir; C&iacute;ar&aacute;n<lb n="237"/>
 Cl&uacute;ana mic N&oacute;is &ampersir; Caindech mac h-<ex>u&iacute;</ex> Daland &ampersir; Comgall<lb n="238"/>
 Bennchair &ampersir; Br&eacute;naind mac Findlacha &ampersir; Br&eacute;naind Biror<lb n="239"/>
 &ampersir; R&uacute;ad&aacute;n Lothra &ampersir; Nindid Cr&aacute;ibdech &ampersir; Mob&iacute; Cl&aacute;rainech &ampersir;<lb n="240"/>
 Molaisi mac Natfra&iacute;ch. IT &eacute; sin <ex>d&aacute;</ex> aps<ex>dal d&eacute;cc</ex> na h-&Eacute;renn,<lb n="241"/>
 &ampersir; c&eacute;d n&aacute;em malle fri cech n&aacute;em d&iacute;b. Dorat&aacute; uile in l&iacute;n<lb n="242"/>
 n&aacute;em sin do bennachad &ampersir; do choisegrad na fledi &ampersir; ara&iacute; n&iacute;r<lb n="243"/>
 fh&eacute;dsat a h-escaine do chur for c&uacute;lu d&aacute;ig ro thomail Congal<lb n="244"/>
 n&iacute; don f<sup resp="RL">h</sup>leid res&iacute;u ro bennaiged h&iacute; &ampersir; n&iacute;r fh&eacute;dsat a<lb n="245"/>
 neims&eacute;in do c<sup resp="RL">h</sup>ur for c&uacute;lu.</p>
<p><lb n="246"/> Ro suidiged na sl&oacute;ig iar sin. Ro suid <ex>tr&aacute;</ex> in r&iacute;g ar t&uacute;s<lb n="247"/>
 isin imscing &oacute;rdai. Ocus is ed ba b&eacute;s &ampersir; ba dliged acu-sum in<lb n="248"/>
 tan bud r&iacute;g &oacute; U&iacute;b N&eacute;ill in deiscirt no b&iacute;ad for &Eacute;rind<lb n="249"/>
 cumad h&eacute; r&iacute;g Connacht no b&iacute;ad fora l&aacute;im deis. M&aacute;d &oacute;<lb n="250"/>
 U&iacute;b N&eacute;ill in t&uacute;aiscirt <ex>tr&aacute;</ex> in r&iacute;gi r&iacute;g Ulad no b&iacute;d fora l&aacute;im<lb n="251"/>
 deis &ampersir; r&iacute;g Connacht fora l&aacute;im c<sup resp="RL">h</sup>l&iacute;. N&iacute; h-amlaid sin do-rala in<lb n="252"/>
 adaig sin acht M&aacute;elodar Macha r&iacute;g <ex>no&iacute; ttr&iacute;chat</ex> c<ex>&eacute;t</ex> Oirg&iacute;all<lb n="253"/>
 ro curead for g&uacute;alaind in r&iacute;g &ampersir; na <ex>c&oacute;ic</ex>edaig archena do<lb n="254"/>
 shuidiugad amail ro bu&iacute; a n-d&aacute;n do ch&aacute;ch. M&oacute;rolc do<lb n="255"/>
 thecht de iar tain.</p>
<p><lb n="256"/> Ro d&aacute;iled &iacute;arum b&iacute;ad &ampersir; deoch foraib comdar mesc &ampersir;<lb n="257"/>
 tuctha ug g&eacute;id for m&eacute;is airgdigi i f&iacute;adnaisi cech r&iacute;g isin<lb n="258"/>
 tig. Ocus &oacute; r&aacute;inic in m&eacute;is &ampersir; in ug i f&iacute;adnaisi Congail<lb n="259"/>
 Chl&aacute;ein do-rigne m&iacute;as c<sup resp="RL">h</sup>randa don m&eacute;is argaid &ampersir; do-rigne ug<lb n="260"/>
 circe cl&uacute;mr&uacute;aide don uig g&eacute;id amail ro thirchansat f&aacute;idi &oacute;<lb n="261"/>
 ch&eacute;in. Atc<sup resp="RL">h</sup>onncadar Ulaid sin &ampersir; n&iacute;rba l&iacute;th le&oacute; suide n&aacute;<lb n="262"/>
 longad &ampersir; in d&iacute;m&iacute;ad sin ro imdig fora r&iacute;g .i. for Congal<pb n="9"/><lb n="263"/>
 Cl&aacute;en. Ro &eacute;rig di<ex>diu</ex> gilla gr&aacute;da do m<ex>uinn</ex>t<ex>ir</ex> C<sup resp="RL">h</sup>ongail .i.<lb n="264"/>
 G&aacute;ir Gand mac Sd&uacute;ag&aacute;in &ampersir; as-bert: <q>N&iacute;pu s&eacute;n maith duit<lb n="265"/>
 anocht, a C<sup resp="RL">h</sup>ongail,</q> ol s&eacute;, <q>at m&oacute;ra na h-aithisi do-radad<lb n="266"/>
 fort a tig in r&iacute;g anocht .i. M&aacute;elodar Macha r&iacute;g Oirg&iacute;all<lb n="267"/>
 do c<sup resp="RL">h</sup>ur isin inad ropa d&uacute; duit-siu &ampersir; ug ge&oacute;id for m&eacute;is<lb n="268"/>
 argaid i f&iacute;adnaisi cech r&iacute;g isin tig &ampersir; ug circe for m&eacute;is<lb n="269"/>
 cranda i t'fh&iacute;adnaisisiu.</q> N&iacute; thard Congal dia aire comad<lb n="270"/>
 d&iacute;m&iacute;ad d&oacute; cech n&iacute; fog&eacute;bad a tig a aide thairisi fesin.<lb n="271"/>
 Ocus ro &eacute;rig in gilla c&eacute;dna doridisi .i. G&aacute;ir Gann &ampersir; as-bert<lb n="272"/>
 in c&eacute;dna fri Congal <frn lang="la">ut dixit</frn>:

<text>
<body>
<lg n="1" type="quatrain">
<lb n="273"/>
<l>IN chuid sin chaithi-se anocht,</l>
<lb n="274"/>
<l>cen &uacute;abar, cen imarnocht:</l>
<lb n="275"/>
<l>ug circe &oacute;n r&iacute;g n&aacute;rod car,</l>
<lb n="276"/>
<l>is ug g&eacute;oid do M&aacute;elodar.</l>
</lg>
<lg n="2" type="quatrain">
<lb n="277"/>
<l>Nochan fhitir misi r&iacute;am,</l>
<lb n="278"/>
<l>c<ex>om</ex>ad &uacute;asal r&iacute;g Oirg&iacute;all,</l>
<lb n="279"/>
<l>no co faca in M&aacute;elodar,</l>
<lb n="280"/>
<l>a tig &oacute;il 'g&aacute; fh&iacute;adugad.</l>
</lg>
<lg n="3" type="quatrain">
<lb n="281"/>
<l>D&aacute; m-beith ag &oacute;enr&iacute;g cen ail,</l>
<lb n="282"/>
<l>cen&eacute;l Conaill is E&oacute;gain,</l>
<lb n="283"/>
<l>is Oirg&iacute;alla fri gn&iacute;m n-ga,</l>
<lb n="284"/>
<l>n&iacute;r dulta d&oacute; a t'inadsa.</l>
</lg>
<lg n="4" type="quatrain">
<lb n="285"/>
<l>IN chuid sin co teilgead gaill,</l>
<lb n="286"/>
<l>tucad duit a tig Domnaill,</l>
<lb n="287"/>
<l>ar G&aacute;ir Gann, n&aacute;rub sl&aacute;n duit</l>
<lb n="288"/>
<l>m&aacute; d&aacute; toimli t&uacute; in drochc<sup resp="RL">h</sup>uid.</l>
<trailer>In .c.</trailer>
</lg>
</body>
</text></p>
<p><lb n="289"/> Ro ling d&aacute;sacht &ampersir; mire menman a Congal fr&iacute; h-aithesc<lb n="290"/>
 in &oacute;claig sin &ampersir; ro ling in f&uacute;ir demnach .i. Tesifone a cumgaise<lb n="291"/>
 a chride do c<sup resp="RL">h</sup>umniugad cecha drochc<sup resp="RL">h</sup>omairli d&oacute;.<pb n="10"/><lb n="292"/>
 Ro &eacute;rig di<ex>diu</ex> ina sheasam &ampersir; ro gab a gaiscead fair &ampersir;<lb n="293"/>
 ro &eacute;rig a bruth m&iacute;led &ampersir; a &eacute;n gaile for fol&uacute;amain &uacute;asa &ampersir;<lb n="294"/>
 n&iacute; tharat aichne for charait n&aacute; for nemcharait in tan sin<lb n="295"/>
 amail ropa d&uacute;al d&oacute; &oacute;na sheanathair .i. &oacute; Chonall Cernach<lb n="296"/>
 mac Amairgin. Ro ling &iacute;arum i f&iacute;adnaisi in r&iacute;g &ampersir; do-rala<lb n="297"/>
 chuici Cas C&iacute;abach .i. rechtaire in r&iacute;g &ampersir; n&iacute; fitir Cas C&iacute;abach<lb n="298"/>
 comad h&eacute; Congal no beith ann &ampersir; ro r&aacute;id fris suide a n-inad<lb n="299"/>
 &oacute;il &ampersir; fog&eacute;bad dig &ampersir; b&iacute;ad amail f&uacute;aratar c&aacute;ch. &Oacute;'tc<sup resp="RL">h</sup>&uacute;ala <ex>tr&aacute;</ex><lb n="300"/>
 Congal an&iacute;sin do-rad b&eacute;im do Chas Ch&iacute;abach co n-derna d&iacute;<lb n="301"/>
 leith de i f&iacute;adnaisi ch&aacute;ich &ampersir; ba h-&uacute;amun la cech n-&oacute;en<lb n="302"/>
 isin tig &ampersir; lasin r&iacute;g fesin Congal annsin &oacute; ro airigset ferg<lb n="303"/>
 fair. Ocus as-bert Congal: <q>N&aacute;rbat &uacute;amnach, a r&iacute;g, ar<lb n="304"/>
 cidat m&oacute;ra na h-uilc do-r&oacute;nais frim, n&iacute; h-&uacute;amun duit misi<lb n="305"/>
 col&eacute;ic. Ocus at-b&eacute;r-sa anosa f&iacute;ad c<sup resp="RL">h</sup>&aacute;ch na h-ulcu do-r&oacute;nais<lb n="306"/>
 frim. Is &eacute; ba r&iacute;g for &Eacute;rinn remutsa, Suibhne mac F&iacute;achna<lb n="307"/>
 mic F<sup resp="RL">h</sup>eradaig mic Muredaig mic E&oacute;gain mic N&eacute;ill No&iacute;g&iacute;allaig.<lb n="308"/>
 N&iacute;rbo r&iacute;arach tusa don r&iacute;g sin &iacute;arum &ampersir; do-dechadais<lb n="309"/>
 do d&eacute;num ch&oacute;ru fri h-Ulltu, &ampersir; do-radad misi for<lb n="310"/>
 altrom duit &oacute;m athair &ampersir; &oacute;m chen&eacute;l archena, &ampersir; do-radad mna&iacute;<mls n="321 a 1" unit="folio"/><lb n="311"/>
 dom chen&eacute;l fesin lim dom aileamain agut-sa, &ampersir; &oacute; do-r&iacute;achtai-siu<lb n="312"/>
 do theach ro <ex>chuir</ex>is in mna&iacute; nUlltaig dia t&iacute;r f&eacute;in &ampersir; ro<lb n="313"/>
 c<ex>huir</ex>is ben dot chen&eacute;l fesin dom altram-sa i lubgort in<lb n="314"/>
 lis i rabadais. Dorala l&aacute;a n-and misi am &oacute;enar isin<lb n="315"/>
 lubgort cen neach agum choim&eacute;d &ampersir; ro &eacute;rgidar beochu<lb n="316"/>
 beca in lubguirt l&aacute; teas n-gr&eacute;ne co tard beach d&iacute;b a neim<lb n="317"/>
 for mo lethroscsa, gura c<sup resp="RL">h</sup>l&aacute;en mo sh&uacute;il, Congal Cl&aacute;en mo<lb n="318"/>
 ainm iar sin. Rom ailead latsu iar sin gura h-indarbad<lb n="319"/>
 tusa &oacute; r&iacute;g &Eacute;renn .i. &oacute; Shuibhne Mend mac F&iacute;achna mic<lb n="320"/>
 &Fdot;eradaig &ampersir; do-deachadais co r&iacute;g nAlban &ampersir; misi lat forsin<lb n="321"/>
 indarba sin &ampersir; f&uacute;arais gr&aacute;dugad m&oacute;r aici &ampersir; do-r&oacute;nsabair<lb n="322"/>
 codach .i. tusa &ampersir; r&iacute;g Alban &ampersir; ro tharrngair duit n&aacute;ch<lb n="323"/>
 ticfad at adaig c&eacute;n bes muir im &Eacute;rinn. Do-dechadais<lb n="324"/>
 &iacute;arum doc<sup resp="RL">h</sup>um  n-&Eacute;renn &ampersir; do-deachusa lat &uacute;air b&aacute;dus for<lb n="325"/>
 indarba malle frit. Ro gab-sum port a Tr&aacute;ig Rudraige &ampersir;<pb n="11"/><lb n="326"/>
 fogn&iacute;-sium comairli m-bic ann. Ocus is ed ro r&aacute;idi-siu cipead<lb n="327"/>
  neach fog&eacute;btha do thaisc&eacute;lad for r&iacute;g &Eacute;renn, cip&eacute; tan<lb n="328"/>
 bud r&iacute;g tusa for &Eacute;rinn comad &eacute;icean a d&uacute;thaig do l&eacute;gud<lb n="329"/>
 dont&iacute; no ragad ann. Do-deachusa di<ex>diu</ex> ann, a r&iacute;g, ar<lb n="330"/>
 mo d&uacute;thaig do thabairt dam in tan bud r&iacute;g for &Eacute;rinn<lb n="331"/>
 tusa &ampersir; n&iacute;ro airisius co h-Ailech N&eacute;it, ar is ann bu&iacute; domn&aacute;s<lb n="332"/>
 in r&iacute;g in tan sin.</q></p>
<p><lb n="333"/><q>Tic in r&iacute;g forsin faichthi &ampersir; d&aacute;l m&oacute;r ime de f<sup resp="RL">h</sup>eraib<lb n="334"/>
 &Eacute;renn &ampersir; s&eacute; oc imbirt fidchille itir na sl&oacute;gu. Ocus t&iacute;agsa<lb n="335"/>
 isin d&aacute;il cen cheadugad do neach co tardus forgum don<lb n="336"/>
 ga&iacute; Gearr Congail bu&iacute; im l&aacute;im a n-ucht in r&iacute;g gura f<sup resp="RL">h</sup>reagair<lb n="337"/>
 in coirthi cloiche bu&iacute; fria druim allath&iacute;ar &ampersir; a c<sup resp="RL">h</sup>ride for<lb n="338"/>
 rind in ga&iacute; comba marb de. In tan &iacute;arum ro bu&iacute; an r&iacute;g<lb n="339"/>
 oc blaisecht b&aacute;is do-rad erchur don f<sup resp="RL">h</sup>ir fidchille bu&iacute;'na l&aacute;im<lb n="340"/>
 dam-sa gura bris in s&uacute;il cl&aacute;ein bu&iacute; am chindsa. Am cl&aacute;en<lb n="341"/>
 reme. Am c&aacute;ech &iacute;arum. Ro teichset di<ex>diu</ex> sl&oacute;ig &ampersir; m<ex>uinn</ex>t<ex>er</ex><lb n="342"/>
 in r&iacute;g ar ba d&oacute;ig le&oacute; tusa &ampersir; fir Alpan do beith imum-sa &oacute;<lb n="343"/>
 ro marbus in r&iacute;g .i. Suibne Mend.</q></p>
<p><lb n="344"/> <q>Do-deachusa for do chenn-sa &iacute;arum &ampersir; ro gabais r&iacute;gi<lb n="345"/>
  n-&Eacute;renn iar sin. Marb di<ex>diu</ex> m'athairsi iar sin .i. Scannal<lb n="346"/>
 Sc&iacute;athlethan &ampersir; t&iacute;ag-sa chugut-sa dom r&iacute;gad amail ro gellais<lb n="347"/>
 frim. N&iacute;ro chomaillis an&iacute;sin acht bec, d&aacute;ig ro benais d&iacute;m<lb n="348"/>
 cen&eacute;l Conaill &ampersir; E&oacute;gain, <ex>no&iacute; ttr&iacute;chait</ex> c<ex>&eacute;t</ex> Oirg&iacute;all .i. ferand<lb n="349"/>
 M&aacute;eluidir Macha fil for do g&uacute;alaind-siu &ampersir; do-radais h&eacute; a<lb n="350"/>
 n-inad r&iacute;g romum-sa anocht at t&iacute;g fesin, a r&iacute;g,</q> ol s&eacute;, <q>&ampersir;<lb n="351"/>

 do-radad ug g&eacute;oid for m&eacute;is airgdigi ina f<sup resp="RL">h</sup>&iacute;adnaisi &ampersir; ug<lb n="352"/>
 circe for m&eacute;is cranda damsa. Ocus do-biur-sa cath duit-siu<lb n="353"/>
 ind &ampersir; do f<sup resp="RL">h</sup>eraib &Eacute;renn mar at&aacute;t imut anocht,</q> ar Congal,<lb n="354"/>
 &ampersir; ro imthig &uacute;aidib amach &iacute;arum &ampersir; ro lensat Ulaid h&eacute;.</p>
<p><lb n="355"/> As-bert Domnall fri n&aacute;emu &Eacute;renn b&aacute;dar isin tig: <q>Leanaid<lb n="356"/>
 Congal,</q> ol s&eacute;, <q>&ampersir; ticead lib co tardar-sa a r&eacute;ir f&eacute;in d&oacute;.</q><lb n="357"/>
 T&iacute;agait na n&aacute;eim ina d&iacute;aid &ampersir; ro gellsat a eascaine mine<lb n="358"/>
 ticead le&oacute; &ampersir; a cluic &ampersir; a m-bachla do bein fair. <q>Do-biur-sa<lb n="359"/>
 f&aacute;m gaisced,</q> ar Congal, <q>n&aacute;ch r&iacute;a cl&eacute;irech &uacute;aib ina<pb n="12"/><lb n="360"/>
 bethaid teach in r&iacute;g dia n-escaintea misi n&aacute; Ulltach eli<lb n="361"/>
 for bith lib.</q> Ro gab di<ex>diu</ex> omun na n&aacute;eim co n-deachaid<lb n="362"/>
 Congal i c&eacute;in &uacute;aidib &ampersir; ro escainset h&eacute; as aithle. Ocus ro<lb n="363"/>
 escainset di<ex>diu</ex> int&iacute; Suibne mac Colm&aacute;in Ch&uacute;air mic<lb n="364"/>
 Cobthaig r&iacute;g D&aacute;l nAraide, ar is &eacute; ruc &uacute;aidib int inar<lb n="365"/>
 illathach do-rad Domnall i l&aacute;im R&oacute;n&aacute;in F<sup resp="RL">h</sup>ind (.i. s<ex>an</ex>c<ex>tu</ex>s)<lb n="366"/>
 mic Beraig dia thabairt do C<sup resp="RL">h</sup>ongal, &ampersir; &oacute; ro fh&eacute;imig Congal<lb n="367"/>
 in inar sin, do-bert Suibne a l&aacute;im in c<sup resp="RL">h</sup>l&eacute;rig dia ainde&oacute;in<lb n="368"/>
 inar in r&iacute;g, conid don escaine sin do-r&oacute;nsat for Congal ro<lb n="369"/>
 r&aacute;ided sunn:

<text>
<body>
<lg n="1" type="quatrain">
<lb n="370"/>
<l>Congal Cl&aacute;en,</l>
<lb n="371"/>
<l>in g&aacute;ir tucsumar n&iacute;r fh&aacute;em;</l>
<lb n="372"/>
<l>cethrar ar <ex>fich</ex>it, n&iacute; br&eacute;g,</l>
<lb n="373"/>
<l>impide c&eacute;d leis cech n&aacute;em.</l>
</lg>
<lg n="2" type="quatrain">
<lb n="374"/>
<l>In mac rod</l>
<lb n="375"/>
<l>fora tucsam in g&aacute;ir clog,</l>
<lb n="376"/>
<l>nochar dulta d&oacute; sin cath,</l>
<lb n="377"/>
<l>cid reme do beith rath bog.</l>
</lg>
<lg n="3" type="quatrain">
<lb n="378"/>
<l>M&oacute;r in r&oacute;,</l>
<lb n="379"/>
<l>g&eacute;mad &uacute;aiti, g&eacute;mad l&iacute;a,</l>
<lb n="380"/>
<l>in fer 'g&aacute; m-b&iacute; timthacht r&iacute;g</l>
<lb n="381"/>
<l>is leis co f&iacute;r chungnas D&iacute;a.</l>
</lg>
<lg n="4" type="quatrain">
<lb n="382"/>
<l>M&oacute;r in col</l>
<lb n="383"/>
<l>comann fri r&iacute;g D&aacute;ire drol;</l>
<lb n="384"/>
<l>ferann do t<sup resp="RL">h</sup>abairt 'na l&aacute;im,</l>
<lb n="385"/>
<l>is &eacute; in cn&aacute;im a m-b&eacute;l na con.</l>
<trailer>Congal.</trailer>
</lg>
</body>
</text></p>
<p><lb n="386"/> As-bert Domnall iar sin fri filedu &Eacute;renn toidecht i<lb n="387"/>
 n-diaid Congail dia f<sup resp="RL">h</sup>astud. T&iacute;agait na filid ina d&iacute;aid;<lb n="388"/>
 atc<sup resp="RL">h</sup>&iacute; Congal na filidu chuici &ampersir; as-bert: <q>Ro cailled eineach<pb n="13"/><lb n="389"/>
 Ulad co br&aacute;th,</q> ol s&eacute;, <q>&uacute;air n&iacute; thardsam innmus dona<lb n="390"/>
 filedaib isin tig n-&oacute;il &ampersir; at&aacute;t ag tocht anosa diar n-gr&iacute;sad<lb n="391"/>
 inar n-d&iacute;aid.</q> Ticit na filid co h-airm a m-bu&iacute; Congal &ampersir;<lb n="392"/>
 feraid-sium f&aacute;ilti friu &ampersir; do-bert ma&iacute;ne m&oacute;ra d&oacute;ib &ampersir; indisit<lb n="393"/>
 a sc&eacute;la d&oacute;. At-bert-sum n&aacute; g&eacute;bad coma for bith &oacute;n r&iacute;g<mls n="321 b 1" unit="folio"/><lb n="394"/>
 acht cath. Ocus [t&eacute;id reme co tech Cellaig mic <ex>Fh</ex>&iacute;achna<lb n="395"/>
 Finn .i. br&aacute;thair] athar Congail &ampersir; innisid a sc&eacute;la d&oacute; [&oacute;<lb n="396"/>
 th&uacute;s co dered. N&iacute; chluined in Cellach sin] acht bec, &ampersir;<lb n="397"/>
 n&iacute; ch&eacute;imniged fora chosaib acht tolg cr&eacute;duma ima leapaid<lb n="398"/>
 &ampersir; sei-sum ann do gr&eacute;s &ampersir; ba l&aacute;ech amra h&eacute; i tosach a a&iacute;si.<lb n="399"/>
 C&eacute;in bu&iacute; Congal oc innisi sc&eacute;l d&oacute;, do-bert-sum a c<sup resp="RL">h</sup>loidem<lb n="400"/>
 fa choim cen f<sup resp="RL">h</sup>is do neoch, &ampersir; as-bert: <q>Do-biur-sa br&eacute;thir<lb n="401"/>
 dia n-gabtha coma for bith &oacute;n r&iacute;g acht cath n&aacute;ch f&eacute;dfad&iacute;s<lb n="402"/>
 Ulaid h'eadr&aacute;in form-sa co clandaind in cloidem-sa trit<lb n="403"/>
 chride sechtair, &uacute;air n&iacute; b&eacute;s d'Ulltaib coma do gab&aacute;il fri<lb n="404"/>
 broind catha no co n-d&iacute;glat a n-anfolta. Ocus at&aacute;t secht<lb n="405"/>
 macu maithi ocum-sa &ampersir; ragait lat isin cath &ampersir; dia c&aacute;emsaindsi<lb n="406"/>
 f&eacute;in dula ann no ragaind &ampersir; n&iacute; moidfed for Ulltaib c&eacute;n no<lb n="407"/>
 beindsi im beathaid</q> &ampersir; as-bert ann:

<text>
<body>
<lg n="1" type="quatrain">
<lb n="408"/>
<l>A mic, n&aacute; geb s&iacute;[th] cen c<sup resp="RL">h</sup>ath,</l>
<lb n="409"/>
<l>cid s&iacute;d &iacute;arrus r&iacute;g Temrach;</l>
<lb n="410"/>
<l>mad romut raib, ferr do gn&iacute;m;</l>
<lb n="411"/>
<l>mad fort, do-f&aacute;eth do choml&iacute;n.</l>
</lg>
<lg n="2" type="quatrain">
<lb n="412"/>
<l>N&aacute; geib se&oacute;du n&aacute; ma&iacute;ne,</l>
<lb n="413"/>
<l>acht mad cindu degda&iacute;ne,</l>
<lb n="414"/>
<l>con&aacute; tuca r&iacute;g ele,</l>
<lb n="415"/>
<l>t&aacute;r ar c<sup resp="RL">h</sup>landaib Rudraige.</l>
<l></l>
</lg>
<lg n="3" type="quatrain">
<lb n="416"/>
<l>Luga f&aacute;th Scannail na sc&iacute;ath,</l>
<lb n="417"/>
<l>da tuc cath is C&uacute;&aacute;n Cl&iacute;ach,</l>
<lb n="418"/>
<l>dar chuir ceand C&uacute;&aacute;in ar c<sup resp="RL">h</sup>lud,</l>
<lb n="419"/>
<l>trena r&aacute;d gur chr&iacute;n Scannul.</l>
</lg>
<pb n="14"/>
<lg n="4" type="quatrain">
<lb n="420"/>
<l>Fis a n-deadaig mo s<sup resp="RL">h</sup>echt mac,</l>
<lb n="421"/>
<l>&oacute; nach f&eacute;daimsi dul lat;</l>
<lb n="422"/>
<l>da m-b&eacute;dis tin&oacute;l bud m&oacute;,</l>
<lb n="423"/>
<l>doragdais at s<sup resp="RL">h</sup>ochraideo.</l>
</lg>
<lg n="5" type="quatrain">
<lb n="424"/>
<l>Cech cath m&oacute;r tuc h'athair r&iacute;am,</l>
<lb n="425"/>
<l>seachn&oacute;n &Eacute;renn tair is t&iacute;ar,</l>
<lb n="426"/>
<l>misi do b&iacute;d fora deis,</l>
<lb n="427"/>
<l>mic mo derbr&aacute;thar d&iacute;lis.</l>
</lg>
<lg n="6" type="quatrain">
<lb n="428"/>
<l>IN cath m&oacute;r tuc h'athair thair&mdash;</l>
<lb n="429"/>
<l>da tuc &aacute;r for Frangcachaib&mdash;</l>
<lb n="430"/>
<l>re r&iacute;g raglan na Frangc tr&aacute;[th]:</l>
<lb n="431"/>
<l>tuig n&iacute; rabrad a mac&aacute;n.</l>
<trailer>A mic.</trailer>
</lg>
</body>
</text></p>
<p><lb n="432"/> As-bert <ex>tr&aacute;</ex> in sen&oacute;ir fris: <q>Eirg i nAlbain,</q> ol s&eacute;, <q>do<lb n="433"/>
 shaigid do shenathar .i. Eochaid Buide mac Áed&aacute;in mic<lb n="434"/>
 Gabr&aacute;in. Is &eacute; is r&iacute;g for Albain, ar is ingen d&oacute; do m&aacute;thair,<lb n="435"/>
 &ampersir; ingen r&iacute;g Bretan .i. Eochaid Aingces ben r&iacute;g Alban do<lb n="436"/>
 s<sup resp="RL">h</sup>enm&aacute;thair .i. m&aacute;thair do m&aacute;thar, &ampersir; tabair lat firu Alban<lb n="437"/>
 &ampersir; Bretan ar in n-g&aacute;el sin doc<sup resp="RL">h</sup>um  n-&Eacute;renn do thabairt<lb n="438"/>
 catha don r&iacute;g.</q></p>
<p><lb n="439"/> Ba buidech &iacute;arum int&iacute; Congal &ampersir; t&eacute;it i nAlpain c&eacute;d l&aacute;ech<lb n="440"/>
 &ampersir; n&iacute;ro airis for muir n&aacute; t&iacute;r co r&iacute;acht co D&uacute;n Monaid &aacute;it<lb n="441"/>
 a m-bu&iacute; r&iacute;g Alban .i. Eochaid Buide &ampersir; maithi Alpan i<lb n="442"/>
 n-&oacute;end&aacute;il ime and. Dorala di<ex>diu</ex> do C<sup resp="RL">h</sup>ongal allamuig<lb n="443"/>
 don d&aacute;il &eacute;ices &ampersir; filid in r&iacute;g .i. Dub D&iacute;ad dra&iacute; a ainmside.<lb n="444"/>
 Ba fisig &ampersir; ba dra&iacute; amra int&iacute; Dub D&iacute;ad &ampersir; ro fer f&aacute;ilti fri<lb n="445"/>
 Congal &ampersir; ro &iacute;arfacht sc&eacute;la d&oacute; &ampersir; ro innis Congal a sc&eacute;la<lb n="446"/>
 conid ann as-bert Dub D&iacute;ad:

<text>
<body>
<lg n="1" type="quatrain">
<lb n="447"/>
<l>IS mo chen in loingius l&eacute;ir,</l>
<lb n="448"/>
<l>doc<sup resp="RL">h</sup>onnarc a h-eterc&eacute;in;</l>
<lb n="449"/>
<l>can bar cen&eacute;l cl&uacute; cen ail,</l>
<lb n="450"/>
<l>c&aacute; t&iacute;r asa t&aacute;ncabair.</l>
</lg>
<pb n="15"/>
<lg n="2" type="quatrain">
<lb n="451"/>
<l>T&aacute;ncamar a h-&Eacute;rinn &aacute;in,</l>
<lb n="452"/>
<l>a &oacute;claig &uacute;allaig imn&aacute;ir;</l>
<lb n="453"/>
<l>is d&oacute; th&aacute;ncamar i lle,</l>
<lb n="454"/>
<l>d'acallaim Eachach Buide.</l>
</lg>
<lg n="3" type="quatrain">
<lb n="455"/>
<l>M&aacute;s ead t&aacute;ncabair i lle</l>
<lb n="456"/>
<l>d'acallaim Eachach Buide,</l>
<lb n="457"/>
<l>ar toidecht d&iacute;b tar cech ler,</l>
<lb n="458"/>
<l>aderim rib, is mo chen.</l>
<trailer>Is mo <ex>chen</ex>.</trailer>
</lg>
</body>
</text></p>
<p><lb n="459"/> Dot&aacute;ed Congal isin d&aacute;il a raibe r&iacute;g Alpan iar sin &ampersir;<lb n="460"/>
 feraid in r&iacute;g &ampersir; firu Alpan f&aacute;ilti fris &ampersir; ro innis a sc&eacute;la d&oacute;ib &oacute;<lb n="461"/>
 th&uacute;s co d&eacute;ig. As-bert r&iacute;g Alpan fri Congal: <q>N&iacute;dam cuimgeach-sa<lb n="462"/>
 for dul let i n-adaig r&iacute;g &Eacute;renn i ceand catha ar<lb n="463"/>
 in tan ro h-indarbtha ei-sium a h-&Eacute;rinn f&uacute;air an&oacute;ir agumsa,<lb n="464"/>
 &ampersir; do-r&oacute;n-sum c&oacute;ru annsin &ampersir; ro tharrngairiu-sa d&oacute; &ampersir; do-radus<lb n="465"/>
 br&eacute;ithir fris n&aacute; ragaind i ceand catha ina agaid co br&aacute;th.<lb n="466"/>
 Ara&iacute; sin tr&aacute; n&iacute;ba lugaidi do s<sup resp="RL">h</sup>oc<ex>hra</ex>idi-siu cen misi do dul<lb n="467"/>
 let,</q> ol s&eacute;, <q>&uacute;air at&aacute;d cet<ex>hra</ex>r mac ocum-sa .i. Áed in errid<lb n="468"/>
 &uacute;aine &ampersir; Suibne &ampersir; Congal Mend &ampersir; Domnall Breac a sinnser,<lb n="469"/>
 .i. br&aacute;it<ex>hr</ex>e m&aacute;thar duit-siu, is acusin at&aacute;t amsaig &ampersir;<lb n="470"/>
 &aacute;nraid Alpan, &ampersir; ragd&aacute;it latsu doc<sup resp="RL">h</sup>um  n-&Eacute;renn do thabairt<lb n="471"/>
 catha do Domnall, &ampersir; eirg-siu f&eacute;in dia n-acallaim airm a<lb n="472"/>
 filid &ampersir; maithi Alpan impu.</q> T&eacute;it &iacute;arum &ampersir; ferait f&aacute;ilti fri<lb n="473"/>
 Congal &ampersir; ro innis d&oacute;ib aithesc in r&iacute;g &ampersir; ba maith le&oacute;.</p>
<p><lb n="474"/> As-bert Áed in errid &uacute;aine s&oacute;sar na mac: <q>Mad &aacute;il<lb n="475"/>
 duit-siu, a C<sup resp="RL">h</sup>ongail, beith im thigsi anocht for fleid, t&iacute;agsa<lb n="476"/>
 lat doc<sup resp="RL">h</sup>um  n-&Eacute;renn &ampersir; in cet<ex>hr</ex>amad rann d'Albain imum<lb n="477"/>
 &ampersir; minub am thig b&iacute;asu anocht n&iacute; th&eacute;is lat doc<sup resp="RL">h</sup>um in<lb n="478"/>
 c<sup resp="RL">h</sup>atha.</q> As-bert Congal Mend mac Eachach Buide:<lb n="479"/>
 <q>N&iacute;pu f&iacute;r s&oacute;n, a Áed,</q> ol s&eacute;, <q>acht im h-igsea b&iacute;as r&iacute;g<lb n="480"/>
 Ulad anocht, d&aacute;ig dia n-deachar-sa lais ticfasu lim ar is<lb n="481"/>
 ocum-sa ata&iacute;.</q> Ba &eacute; sin di<ex>diu</ex> r&aacute;d Suibne &ampersir; Domnaill Bricc.<lb n="482"/>
 As-bert di<ex>diu</ex> Domnall Breac: <q>M&aacute;d im thigsi beas r&iacute;g Ulad<pb n="16"/><lb n="483"/>
 anocht dia n-dechar lais ticfaithisi a tr&iacute;ur [lim-sa ar is m&eacute; bar<lb n="484"/>
 sinnser &ampersir; is m&eacute; do-rat foirb d&uacute;ibsi</q>]. Ba br&oacute;nach [tr&aacute; int&iacute;<lb n="485"/>
 Congal d'imresai]n cloindi in r&iacute;g ime f&eacute;in &ampersir; t&eacute;it seachn&oacute;n na<lb n="486"/>
 d&aacute;la &ampersir; do-rala Dub D&iacute;ad dra&iacute; d&oacute; &ampersir; innisid aithesc cloindi in<lb n="487"/>
 r&iacute;g d&oacute;. As-bert Dub D&iacute;ad: <q>N&aacute;rbat br&oacute;nachsu ara&iacute; sin,<lb n="488"/>
 a C<sup resp="RL">h</sup>ongail,</q> ol s&eacute;, <q>ar is misi &iacute;cfas do dobr&oacute;n. Eirg anosa<lb n="489"/>
 dia saigid,</q> ol s&eacute;, <q>&ampersir; abair friu cip&eacute; &uacute;aidib fog&eacute;bad in caire<lb n="490"/>
 flatha fil a tig in r&iacute;g dot b&iacute;athad anocht comad l&aacute;sint&iacute;<lb n="491"/>
 fog&eacute;bad in caire no ragtha &ampersir; int&iacute; n&aacute; fuigbead in caire cen<lb n="492"/>
 a dimda do beith fortsu, acht is forsin r&iacute;g ba c&oacute;ru a beith<lb n="493"/>
 im&oacute;n caire.</q> Ba maith le&oacute;-som sin &ampersir; as-bertadar dog&eacute;nda&iacute;s<lb n="494"/>
 amail adubairt-sium.</p>
<p><lb n="495"/> At-bert im<ex>morro</ex> Áed mac Eachach Buide fria mna&iacute;<lb n="496"/>
 fesin dul for &iacute;arrair in chaire forsin r&iacute;g. T&eacute;it &iacute;arum &ampersir;<lb n="497"/>
 innisid comad ina tig no b&iacute;ad Congal co maithib Ulad &ampersir;<lb n="498"/>
 Alban &ampersir; comad ch&oacute;ir in caire ainsicean do thabairt fri<lb n="499"/>
 h-aigid a b&iacute;ata.</p>
<p><lb n="500"/> Cid dia fil caire ainsicean do r&aacute;da fris? N&iacute; <ex>hannsa</ex>,<lb n="501"/>
 .i. caire no aisicead a c<sup resp="RL">h</sup>uid ch&oacute;ir do ch&aacute;ch &ampersir; n&iacute; th&eacute;igead<lb n="502"/>
 d&aacute;m dimdach &uacute;ada &ampersir; cid m&oacute;r no cuirthea ann n&iacute;ba<lb n="503"/>
 bruithi de acht d&aacute;ithin na d&aacute;ime fana m&iacute;ad &ampersir; fana n-gr&aacute;d.<lb n="504"/>
 IS &eacute; im<ex>morro</ex> samail in c<sup resp="RL">h</sup>aire sin bu&iacute; a mBruigin H<ex>u&iacute;</ex><lb n="505"/>
 Derga in ro marbtha Conaire mac Mesi B&uacute;achalla &ampersir; i<lb n="506"/>
 mBruigin Bla&iacute; Bruga &aacute;it a m-bu&iacute; ben C<sup resp="RL">h</sup>eltchair mic Uithir<lb n="507"/>
 &ampersir; i mBruigin Forgaill Monach i t&aacute;eb Lusca &ampersir; i mBruigin<lb n="508"/>
 mic C&eacute;cht for Sl&eacute;ib Fuiri &ampersir; i mBruigin mic D&aacute;th&oacute; &aacute;it in<lb n="509"/>
 ro laad &aacute;r Connacht &ampersir; Ulad imon muic n-irdraic &ampersir; i mBruigin<lb n="510"/>
 D&aacute; Choga in ro marbtha Cormac Conlongus &ampersir; &aacute;r Ulad<lb n="511"/>
 ime &ampersir; ag r&iacute;g Alban isin aimsir sin.</p>
<p><lb n="512"/> At-bert in r&iacute;g fri mna&iacute; a mic: <q>C&iacute;a maith fil for do<lb n="513"/>
 ch&eacute;ile-siu seach firu Alpan uile in tan do-b&eacute;raind-si mo<lb n="514"/>
 chaire d&oacute;?</q> As-bert s&iacute;:</p>
<p><lb n="515"/> <q>N&iacute;ro eitig neach im n&iacute; / m&oacute;o a eineach old&aacute;s bith.</q><lb n="516"/>
 <frn lang="la">Ut dixit mulier</frn>:<pb n="17"/>
<text>
<body>
<lg n="1" type="quatrain">
<lb n="517"/>
<l>N&iacute; f&uacute;air Áed, n&iacute; fhuig&eacute;ba</l>
<lb n="518"/>
<l>n&iacute; do cheiled for duine;</l>
<lb n="519"/>
<l>is leithiu f&oacute;s a eineach</l>
<lb n="520"/>
<l>in&aacute; in bith bleidech buidhe.</l>
</lg>
<lg n="2" type="quatrain">
<lb n="521"/>
<l>Se&oacute;id in talman t&aacute;eb&uacute;aine.</l>
<lb n="522"/>
<l>a f&uacute;air duine &ampersir; d&aacute;enna,</l>
<lb n="523"/>
<l>re h-athlam na h-&oacute;en&uacute;aire,</l>
<lb n="524"/>
<l>n&iacute; bedis i l&aacute;im Áeda.</l>
</lg>
<lg n="3" type="quatrain">
<lb n="525"/>
<l>A caiter re h-a&iacute;gedaib</l>
<lb n="526"/>
<l>'g&aacute; thr&iacute;ur br&aacute;thar m&eacute;d n-&uacute;ailli,</l>
<lb n="527"/>
<l>cuirthir sin ar f&aacute;enberaib</l>
<lb n="528"/>
<l>ag Áed in errid &uacute;aini.</l>
<trailer>.n.</trailer>
</lg>
</body>
</text></p>
<p><lb n="529"/> At-bert in r&iacute;g: <q>N&iacute; thib&eacute;r-sa in caire duit col&eacute;ic.</q> Tic s&iacute;<lb n="530"/>
 do s<sup resp="RL">h</sup>aigid a fir &ampersir; innisid aithesc in r&iacute;g d&oacute;. At-bert Congal<lb n="531"/>
 Mend mac Eachach Buidi fria sh&eacute;itig fesin dul for &iacute;arrair<lb n="532"/>
 in choire. T&eacute;it &iacute;arum &ampersir; sirid in caire do b&iacute;athad r&iacute;g Ulad.<lb n="533"/>
 At-bert in r&iacute;g: <q>C&iacute;a maith fil fort ch&eacute;ile-siu &oacute; do-b&eacute;rtha in<lb n="534"/>
 coire d&oacute; tar in mac dia ro sired h&eacute; gus tr&aacute;sta?</q> At-bert<lb n="535"/>
 s&iacute;: <q>N&iacute;s fil mac r&iacute;g is ferr old&aacute; Congal. Cinnid for cach<lb n="536"/>
 comlann &ampersir; fogn&iacute;ad a armu d&iacute;les don and&iacute;les in tan berar<lb n="537"/>
 a t&iacute;r ani&uacute;il &iacute;at.</q> <frn lang="la">Ut dixit mulier</frn>:

<text>
<body>
<lg n="1" type="quatrain">
<lb n="538"/>
<l>Congal Mend,</l>
<lb n="539"/>
<l>n&iacute;s faca mac r&iacute;g bud ferr,</l>
<lb n="540"/>
<l>mar cromaid c&aacute;ch isin c<sup resp="RL">h</sup>l&eacute;ith,</l>
<lb n="541"/>
<l>ar sc&aacute;th a sc&eacute;ith, <ex>coeca</ex> ceand.</l>
</lg>
<lg n="2" type="quatrain">
<lb n="542"/>
<l>In &uacute;air berar airm Congail,</l>
<lb n="543"/>
<l>a t&iacute;r ani&uacute;il, f&aacute;th n-&eacute;idig,</l>
<lb n="544"/>
<l>don&iacute;ther t&iacute;r d&iacute;les di</l>
<lb n="545"/>
<l>don t&iacute;r ani&uacute;il ar &eacute;icin.</l>
</lg>
<pb n="18"/>
<lg n="3" type="quatrain">
<lb n="546"/>
<l>IN &uacute;air silles ben C<sup resp="RL">h</sup>ongail</l>
<lb n="547"/>
<l>er &oacute;glach n-&aacute;laind ollbl<ex>ad</ex>,</l>
<lb n="548"/>
<l>n&iacute; anann aga togairm</l>
<lb n="549"/>
<l>in fer d&aacute;n comainm Congal.</l>
<trailer>Congal M.</trailer>
</lg>
</body>
</text></p>
<p><lb n="550"/> Tigside amach &ampersir; inndisid a n-debairt in r&iacute; fria. At-bert<lb n="551"/>
 Domnall Breac fria mna&iacute; dol d'&iacute;arraid in choire gusin<lb n="552"/>
 r&iacute;g. T&aacute;inicside co h-airm a m-bu&iacute; in r&iacute;g &ampersir; sirid in coire.<lb n="553"/>
 As-bert-som fria: <q>Cia maith fil fort ch&eacute;ili-siu seach na<lb n="554"/>
 macu ele dia ro cuindged in coire?</q> At-bert s&iacute;. <q>N&iacute;<lb n="555"/>
 tuille buide fri n&aacute;ch r&iacute;g int&iacute; Domnall Breacc. G&eacute;mad &oacute;r<lb n="556"/>
 Sl&iacute;ab Monaid nos fogailfed fri h-&oacute;en&uacute;air. N&iacute; rogab Albain<lb n="557"/>
 r&iacute;g is deach old&aacute;s Domnall Brec</q>; &ampersir; <frn lang="la">dixit mulier</frn>:

<text>
<body>
<lg n="1" type="quatrain">
<lb n="558"/>
<l>Domnall Brec,</l>
<lb n="559"/>
<l>Domnall mac Echach Buide,</l>
<lb n="560"/>
<l>re r&iacute;g d' f<sup resp="RL">h</sup>eabus a delba,</l>
<lb n="561"/>
<l>n&iacute; derna tuillim buide.</l>
</lg>
<lg n="2" type="quatrain">
<lb n="562"/>
<l>IS f&iacute;r cach a n-abraimsi,</l>
<lb n="563"/>
<l>foclaidit filid fuinid;</l>
<lb n="564"/>
<l>d&aacute;mad &oacute;r Sl&iacute;ab m&oacute;r Monaid,</l>
<lb n="565"/>
<l>ros foghail, is n&iacute;s fuirig.</l>
</lg>
<lg n="3" type="quatrain">
<lb n="566"/>
<l>Is f&iacute;r cach a n-abraimsi,</l>
<lb n="567"/>
<l>a r&iacute;g cert in d&aacute; c<sup resp="RL">h</sup>omland,</l>
<lb n="568"/>
<l>nachar gab Albain cen f<sup resp="RL">h</sup>eall</l>
<lb n="569"/>
<l>r&iacute;g bud ferr in&aacute; Domnall.</l>
<trailer>D.B.</trailer>
</lg>
</body>
</text></p>
<p><lb n="570"/> Tic in mna&iacute; sin co h-airm i m-bu&iacute; a c&eacute;ile, &ampersir; innisid aithesc<lb n="571"/>
 in r&iacute;g. At-bert Suibne fria mna&iacute; fesin: <q>Eirg,</q> ol s&eacute;, <q>&ampersir;<lb n="572"/>

 cuindig in coire.</q> Tic s&iacute; &iacute;arum &ampersir; cuindgis in coire. At-bert<mls n="322 b 1" unit="folio"/><lb n="573"/>
 in r&iacute;g: <q>Cia b&uacute;aid fil fort ch&eacute;ilisiu, a ingen,</q> ol s&eacute;, <q>tar na<lb n="574"/>
 macu ele &oacute; t&aacute;ng<ex>us</ex> d'&iacute;arraid in choire.</q> At-bert s&iacute;: <q>B&iacute;d<pb n="19"/><lb n="575"/>
 cet<ex>hr</ex>ar im lepaid in &oacute;enf<sup resp="RL">h</sup>ir, &ampersir; int oenf<sup resp="RL">h</sup>er im chuidig in<lb n="576"/>
 c<sup resp="RL">h</sup>et<ex>hr</ex>air a tig Suibne, &ampersir; in l&iacute;n b&iacute;te i seasam ann n&iacute; thallat i<lb n="577"/>
 suidiu, &ampersir; in l&iacute;n tallat i suidiu n&iacute; tallat a ligiu. C&eacute;d cornn &ampersir;<lb n="578"/>
 c&eacute;d eascra n-airgit fil d&aacute;il leanna ann do gr&eacute;s.</q> <frn lang="la">Ut dixit<lb n="579"/>
 mulier</frn>:

<text>
<body>
<lg n="1" type="quatrain">
<lb n="580"/>
<l>Teach Suibne,</l>
<lb n="581"/>
<l>Suibne mic Eachach Buide,</l>
<lb n="582"/>
<l>a toill ind ina seasam,</l>
<lb n="583"/>
<l>n&iacute; thoillit ina suide.</l>
</lg>
<lg n="2" type="quatrain">
<lb n="584"/>
<l>A thoill ind ina suide,</l>
<lb n="585"/>
<l>n&iacute; toillit ina laige;</l>
<lb n="586"/>
<l>&oacute;enf<sup resp="RL">h</sup>er im chuid in c<sup resp="RL">h</sup>eat<ex>hr</ex>air,</l>
<lb n="587"/>
<l>cet<ex>hr</ex>ar im lepaid duine.</l>
</lg>
<lg n="3" type="quatrain">
<lb n="588"/>
<l>C&eacute;d cornn ocus c&eacute;d cop&aacute;n,</l>
<lb n="589"/>
<l>c&eacute;d torc &ampersir; c&eacute;d tinde,</l>
<lb n="590"/>
<l>is c&eacute;d eascra airgdide,</l>
<lb n="591"/>
<l>b&iacute;s tall ar l&aacute;r a thige.</l>
</lg>
<trailer>T.</trailer>
</body>
</text></p>
<p><lb n="592"/> IS ann as-bert in r&iacute;g: <q>N&aacute;rbat dimdachsu, a ingen,</q><lb n="593"/>
 ol s&eacute;, <q>ar at-bert Dub D&iacute;ad dra&iacute; frim-sa cen mo chaire do<lb n="594"/>
 thabairt do neach ele anocht acht a beith ocum f&eacute;in &ampersir;<lb n="595"/>
 r&iacute;g Ulad, .i. mac m'ingine, &ampersir; firu Alban do b&iacute;athad agumsa<lb n="596"/>
 ass anocht. Ocus at-bert in Dub D&iacute;ad c&eacute;dna dia m-bad<lb n="597"/>
 choire &oacute;ir no beith ann comad ch&oacute;ir a thabairt do Domnall,<lb n="598"/>
 do s<sup resp="RL">h</sup>innser mo mac &ampersir; dia m-bad choire argaid a thabairt<lb n="599"/>
 don ts&oacute;sar .i. d'Áed &ampersir; dia m-bad choire do l&iacute;c l&oacute;gmair a<lb n="600"/>
 thabairt do C<sup resp="RL">h</sup>ongal Mend. Ocus in caire fil and di<ex>diu</ex><lb n="601"/>
 ar is &eacute; is deach d&iacute;bsin uile dia tardt&aacute;i do neach ele h&eacute;<lb n="602"/>
 is do S<sup resp="RL">h</sup>uibne no ragad. Ar is &eacute; in senfhocal &oacute; ch&eacute;in m&aacute;ir,<lb n="603"/>
 .i. in coire don tsochaide ar is &eacute;side teach Suibne, ar n&iacute;<lb n="604"/>
 dechaid d&aacute;m dimdach ass.</q> Conadh ann as-bert in r&iacute;g:<pb n="20"/>
<text>
<body>
<lg n="1" type="quatrain">
<lb n="605"/>
<l>Beread mo dra&iacute; dealgnaigi</l>
<lb n="606"/>
<l>breath do mn&aacute;ib mac mo gaire,</l>
<lb n="607"/>
<l>c&aacute; bean chneisgeal c<sup resp="RL">h</sup>eannbuide</l>
<lb n="608"/>
<l>d&iacute;b d&aacute; tib&eacute;r mo chaire.</l>
</lg>
<lg n="2" type="quatrain">
<lb n="609"/>
<l>Dia m-bad choire &oacute;rdaigi</l>
<lb n="610"/>
<l>co n-drolaib &oacute;ir da f<sup resp="RL">h</sup>ognann,</l>
<lb n="611"/>
<l>a Eochaid, a shl&oacute;gduine,</l>
<lb n="612"/>
<l>c&oacute;ir a thabairt do Domnall.</l>
</lg>
<lg n="3" type="quatrain">
<lb n="613"/>
<l>Dia m-bad choire airgdigi</l>
<lb n="614"/>
<l>do n&aacute; tic d&eacute; n&aacute; deathach,</l>
<lb n="615"/>
<l>a thabairt d'Áed airgnigi,</l>
<lb n="616"/>
<l>do sh&oacute;sar cloindi Eachach.</l>
</lg>
<lg n="4" type="quatrain">
<lb n="617"/>
<l>Dia m-bad c<sup resp="RL">h</sup>oire comadbal</l>
<lb n="618"/>
<l>do C<sup resp="RL">h</sup>ongal co m&eacute;d leannmais,</l>
<lb n="619"/>
<l>don f<sup resp="RL">h</sup>ir shochla s<sup resp="RL">h</sup>onadbal,</l>
<lb n="620"/>
<l>don&iacute; m&oacute;r n-d&iacute;les d'ainles.</l>
</lg>
<lg n="5" type="quatrain">
<lb n="621"/>
<l>IN coire co clothaigi,</l>
<lb n="622"/>
<l>a Eochaid, a r&iacute;g ruide,</l>
<lb n="623"/>
<l>a thabairt don tsochaide</l>
<lb n="624"/>
<l>do S<sup resp="RL">h</sup>uibne ar l&aacute;r a thige.</l>
</lg>
<lg n="6" type="quatrain">
<lb n="625"/>
<l>&Oacute;sa lim Albain cen f<sup resp="RL">h</sup>eill</l>
<lb n="626"/>
<l>d&aacute;madam r&iacute;g for &Eacute;rinn,</l>
<lb n="627"/>
<l>do-b&eacute;raind do mn&aacute;ib mo mac</l>
<lb n="628"/>
<l>mo bennacht &ampersir; b&eacute;reat.</l>
<trailer>beread.</trailer>
</lg>
</body>
</text></p>
<p><lb n="629"/> T&iacute;agait sl&oacute;ig Alban uile &ampersir; r&iacute;g Ulad do thig r&iacute;g Alban in<lb n="630"/>
 adaig sin &ampersir; ba maith d&oacute;ib ann itir b&iacute;ad &ampersir; lind, &ampersir; fogn&iacute;ad<lb n="631"/>
 d&aacute;l &oacute;enaig arna b&aacute;rach dia fhis in ticfadis la Congal Cl&aacute;en<lb n="632"/>
 dochum  n-&Eacute;renn do thabairt catha do Domnall mac Áeda<pb n="21"/><lb n="633"/>
 do r&iacute;g &Eacute;renn &ampersir; ro r&aacute;idset fri Dub n-D&iacute;ad &ampersir; fria n-dra&iacute;thib<lb n="634"/>
 olchena f&aacute;itsine do d&eacute;nam d&oacute;ib in bud shoraid a s&eacute;d &ampersir; a<lb n="635"/>
 turus &ampersir; ro gabsat ag m&iacute;ch&eacute;lmaine d&oacute;ib &ampersir; oca toirmesc<lb n="636"/>
 conadh ann as-bert Dub D&iacute;ad:

<text>
<body>
<lg n="1" type="quatrain">
<lb n="637"/>
<l>Maith sin, a fhiru Alban,</l>
<lb n="638"/>
<l>c&aacute; caingen uil bar fargam?</l>
<lb n="639"/>
<l>Cid do-rala ar bar n-aire,</l>
<lb n="640"/>
<l>&oacute;n l&oacute; at&aacute;thai a n-&oacute;enbaile?</l>
</lg>
<lg n="2" type="quatrain">
<lb n="641"/>
<l>&Oacute; nach h&iacute; bar [f]leasc l&aacute;ma</l>
<lb n="642"/>
<l>&Eacute;riu co n-imad n-d&aacute;la,</l>
<lb n="643"/>
<l>marg t&eacute;it tria cl&aacute;echcl&oacute;d uige</l>
<lb n="644"/>
<l>do t<sup resp="RL">h</sup>roid re r&iacute;g Temraigi.</l>
</lg>
<lg n="3" type="quatrain">
<lb n="645"/>
<l>Go r&iacute;a fer findl&iacute;ath f&eacute;ta,</l>
<lb n="646"/>
<l>n&iacute;ba h-urra &eacute;n&eacute;chta;</l>
<lb n="647"/>
<l>n&iacute; g&eacute;bthar fris t&iacute;ar n&aacute; tair,</l>
<lb n="648"/>
<l>cuirfid &aacute;r ar Albanchaib.</l>
</lg>
<lg n="4" type="quatrain">
<lb n="649"/>
<l>A s<sup resp="RL">h</sup>l&uacute;ag co l&iacute;n &oacute;g is each!</l>
<lb n="650"/>
<l>mac Áeda mic Ainmirech</l>
<lb n="651"/>
<l>tria f&iacute;rinne a breath, n&iacute; br&eacute;g,</l>
<lb n="652"/>
<l>at&aacute; Cr&iacute;st ica choim&eacute;d.</l>
</lg>
<lg n="5" type="quatrain">
<lb n="653"/>
<l>IS mairg n&aacute; seachain in mag,</l>
<lb n="654"/>
<l>a teagar d&aacute; bar scarad;</l>
<lb n="655"/>
<l>G&aacute;edil na cuire fan clad;</l>
<lb n="656"/>
<l>sibsi ag dul rob ferr anad.</l>
</lg>
<lg n="6" type="quatrain">
<lb n="657"/>
<l>IS mairg n&aacute; seachain in gleand,</l>
<lb n="658"/>
<l>g&eacute;bthar oirb is t&iacute;r t&aacute;ebsheng;</l>
<lb n="659"/>
<l>n&iacute; thibre neach &uacute;aib a cheand,</l>
<lb n="660"/>
<l>gan a chreic re r&iacute;g &Eacute;renn.</l>
</lg>
<pb n="22"/>
<lg n="7" type="quatrain">
<lb n="661"/>
<l><ex>Deich</ex> c&eacute;d cenn tosach bar n-&aacute;ir,</l>
<lb n="662"/>
<l>timc<sup resp="RL">h</sup>ell r&iacute;g Ulad ollb&aacute;in;</l>
<lb n="663"/>
<l>d'f<sup resp="RL">h</sup>eraib Alban sin san &aacute;r,</l>
<lb n="664"/>
<l>&ampersir; <ex>fiche</ex> c&eacute;d coml&aacute;n.</l>
</lg>
<lg n="8" type="quatrain">
<lb n="665"/>
<l>Co n-&aacute;irmit<ex>er</ex> buidne ban,</l>
<lb n="666"/>
<l>ropsat cuibde is cind c<sup resp="RL">h</sup>urad.</l>
<lb n="667"/>
<l>co r&iacute;mthar gaineam grind glan,</l>
<lb n="668"/>
<l>n&iacute; h&aacute;ir&eacute;mthar cind Ulad.</l>
</lg>
<lg n="9" type="quatrain">
<lb n="669"/>
<l>N&iacute; b&iacute;a f&aacute;itsine co br&aacute;th</l>
<lb n="670"/>
<l>&oacute;n l&oacute; gabthai d&iacute;m anf&aacute;th;</l>
<lb n="671"/>
<l>sc&eacute;rthar bar fir re flaithes,</l>
<lb n="672"/>
<l>beid a mn&aacute; cen bithmaithes.</l>
<trailer>M.</trailer>
</lg>
</body>
</text></p>
<p><lb n="673"/> IS andsin at-bert r&iacute;g Alban fri Congal: <q>Is ed is ch&oacute;ir<lb n="674"/>
 duit,</q> ol s&eacute;, <q>dul a mBreatnaib co h-Eochaid Aingces,<mls n="323 a 1" unit="folio"/><lb n="675"/>
 co r&iacute;g Bretan ar is ingen d&oacute; fil do mna&iacute; ocum-sa &ampersir; is &iacute;side<lb n="676"/>
 m&aacute;thair do m&aacute;tharsu &ampersir; fog&eacute;ba cobair sl&oacute;ig &uacute;ada &ampersir; do-biur-sa<lb n="677"/>
 e&oacute;lus duit conice teach r&iacute;g Bretan dia t&eacute;is ann.</q></p>
<p><lb n="678"/> Ba buidech int&iacute; Congal de sin &ampersir; t&eacute;it lucht <ex>tr&iacute;chat</ex> ci&uacute;il<lb n="679"/>
 co Bretnu, co r&iacute;acht co d&uacute;n in r&iacute;g. INnisit in &oacute;ic sc&eacute;la don<lb n="680"/>
 r&iacute;g &ampersir; do maithib Bretan conid h&eacute; r&iacute;g Ulad do-r&iacute;acht ann.<lb n="681"/>
 Ba f&aacute;ilidh firu Bretan &ampersir; in r&iacute;g fris &ampersir; ferait f&aacute;ilti fris &ampersir;<lb n="682"/>
 &iacute;arfaigit sc&eacute;la de &ampersir; innisid a sc&eacute;la co l&eacute;ir &ampersir; a imth&uacute;sa itir<lb n="683"/>
 Albain &ampersir; &Eacute;rinn.</p>
<p><lb n="684"/> Dogn&iacute;thir &iacute;arum d&aacute;il &oacute;enig le&oacute; im C<sup resp="RL">h</sup>ongal &ampersir; im Ulltaib<lb n="685"/>
 olcheana fri d&eacute;nam comairli imon caingin sin. Amail ro<lb n="686"/>
 b&aacute;dar ann isin d&aacute;il co nfacadar &oacute;enl&aacute;ech m&oacute;r chucu: c&aacute;eime<lb n="687"/>
 do l&aacute;echaib in domain, moo &ampersir; airdiu old&aacute;s cech fer; guirmithir<lb n="688"/>
 oigread a rosc, dergithir n&uacute;apartaingi a b&eacute;l, gilithir<lb n="689"/>
 frasa n&eacute;mand a d&eacute;d, &aacute;illithir snechta n-&oacute;enaidche a chorp.<lb n="690"/>
 Sc&iacute;ath cobradach cona thimthach &oacute;ir fair, d&aacute; c<sup resp="RL">h</sup>ra&iacute;sig<lb n="691"/>
 catha 'na l&aacute;im, cloidem co n-altaib d&eacute;d &ampersir; co n-imd&eacute;num &oacute;ir<pb n="23"/><lb n="692"/>
 fora th&aacute;eb &ampersir; [cen] trealam la&iacute;ch lais old&aacute;sin, folt &oacute;rbuidi<lb n="693"/>
 fora chind &ampersir; gn&uacute;is ch&aacute;em chorcurda lais. Doceachaing<lb n="694"/>
 chucu isin d&aacute;il &ampersir; as-bert in r&iacute;g cen a f&iacute;adugad co fesad<lb n="695"/>
 in anfad sechtair na d&aacute;la n&oacute; in ricfad airm a m-bedis na r&iacute;g<lb n="696"/>
 &ampersir; na cathm&iacute;lid olchena. &Oacute;'tc<sup resp="RL">h</sup>onnairc-sium sin n&iacute;ro airis<lb n="697"/>
 co h-airm i facaid &eacute;cosc in r&iacute;g &ampersir; ro suid fora l&aacute;im deis<lb n="698"/>
 eturru &ampersir; r&iacute;g Ulad. <q>Cid imar suidis samlaid?</q> ol c&aacute;ch.<lb n="699"/>
 <q>N&iacute;r h-erbad frim anad a n-inad eli,</q> ol sei-sium. <q>D&aacute;ig<lb n="700"/>
 is m&eacute; f&eacute;in do-rigne inad dam, dia m-beith ann inad bud<lb n="701"/>
 ferr old&aacute; seo is ann no airisfind.</q> Tibis in r&iacute;g ime &ampersir; as-bert:<lb n="702"/>
 <q>Ba c&oacute;ir d&oacute; a n-dernai.</q> &Iacute;arfaigit ind fir sc&eacute;la d&oacute; &ampersir; innisid<lb n="703"/>
 d&oacute;ib sc&eacute;la in betha frecnairc; indar le&oacute; n&iacute; bu&iacute; fa nim<lb n="704"/>
 sc&eacute;la n&aacute;d bu&iacute; aici, &ampersir; ro gr&aacute;daigset co m&oacute;r h&eacute; itir f<sup resp="RL">h</sup>iru &ampersir;<lb n="705"/>
 mn&aacute; for febus a &eacute;coisc &ampersir; a irlabra. Airm m&oacute;ra lais, n&iacute;<lb n="706"/>
 bu&iacute; isin &oacute;enach &oacute;enl&aelig;ch no f&eacute;dfad a n-iml&uacute;ad a l&aacute;thair<lb n="707"/>
 catha ara m&eacute;d &ampersir; ara n-aidble. Ocus &iacute;arfaigit d&oacute; can a<lb n="708"/>
 chen&eacute;l &ampersir; c&iacute;a a s<sup resp="RL">h</sup>lonnud. As-bert-sum n&aacute;cha sloinnead do<lb n="709"/>
 neach ele &ampersir; n&iacute; innisfed d&oacute;ib-sium can a c<sup resp="RL">h</sup>en&eacute;l n&aacute;ch a<lb n="710"/>
 s<sup resp="RL">h</sup>lonnud.</p>
<p><lb n="711"/> T&iacute;agait na sl&oacute;ig isin d&uacute;n iar sin &ampersir; f&aacute;gabar ei-sium a<lb n="712"/>
 &oacute;enar amuig seachn&oacute;n na tealcha for-sa m-bu&iacute; int &oacute;enach. A<lb n="713"/>
 m-bu&iacute; n-ann conus faca &oacute;enduine chuice isin tulaig. Aichnid<lb n="714"/>
 fora eirread comba filid int&iacute; th&aacute;inic ann &ampersir; feraid f&aacute;ilti<lb n="715"/>
 amail bud aichnid d&oacute; h&eacute; &ampersir; suidis in filid aici for t&aacute;eb na<lb n="716"/>
 telcha &ampersir; &iacute;arfaigis sc&eacute;la d&oacute;. INnisid-sium d&oacute; na h-uile sc&eacute;l<lb n="717"/>
 ba laind lais acht nam&aacute; n&iacute;ro s<sup resp="RL">h</sup>loind a chen&eacute;l d&oacute;. <q>C&iacute;a<lb n="718"/>
 thusa anosa?</q> ol int &oacute;glach anaichnid, <q>&ampersir; can do chen&eacute;l,<lb n="719"/>
 ar at-g&eacute;on-sa isat filid?</q> <q>&Eacute;ices &ampersir; filid in r&iacute;g adumc<sup resp="RL">h</sup>omnaic-si,<lb n="720"/>
 </q> ol s&eacute;, <q>&ampersir; do s<sup resp="RL">h</sup>aigid d&uacute;ine in r&iacute;g do-deachadus<lb n="721"/>
 anosa.</q> Fearaid &iacute;arum fleochud m&oacute;r &ampersir; falcc anb&aacute;il d&oacute;ib<lb n="722"/>
 &ampersir; ba sneachta cech re fecht ro ferad ann. Cuirid-sium<lb n="723"/>
 di<ex>diu</ex> a sc&iacute;ath itir in &eacute;ices &ampersir; in fleochud &ampersir; l&eacute;cid a armu<lb n="724"/>
 &ampersir; a &eacute;idiud catha fesin frisin sneachta. <q>Cid sin?</q> ol in<lb n="725"/>
 filid. <q>Atb&eacute;r frit,</q> ol s&eacute;, <q>dia bedh airmitiu bud m&oacute;<pb n="24"/><lb n="726"/>
 old&aacute;s so agum fog&eacute;btha-sa &iacute; ar th'&eacute;gsi &ampersir; &oacute; n&aacute; fil isam cuibdisi<lb n="727"/>
 fri fleochud in&aacute;s int&iacute; oca m-b&iacute;ad &eacute;csi.</q> Ba buidech in<lb n="728"/>
 filid de sin &ampersir; as-pert fris: <q>Diamad m&iacute;ad lat-sa t&iacute;achtain<lb n="729"/>
 lim-sa anocht dom t<sup resp="RL">h</sup>ig fog&eacute;bainn b&iacute;ad &ampersir; fes aidche duit.</q><lb n="730"/>
 <q>Maith lim,</q> ol s&eacute;. T&iacute;agait do thig in &eacute;cis &ampersir; fogebit a<lb n="731"/>
 n-d&aacute;ithin b&iacute;d &ampersir; leanna and.</p>
<p><lb n="732"/> Is andsin t&aacute;inic techtaire in r&iacute;g ar c<sup resp="RL">h</sup>enn in &eacute;cis. As-pert-sum<lb n="733"/>
 n&aacute; ragad acht minbud toil don &oacute;glach anaichnid bu&iacute;<lb n="734"/>
 malli fris dul ann. As-pertsein ba c&oacute;ir dul ann, <q>ar is ed<lb n="735"/>
 si&uacute;d in treas inad is m&oacute;o i fagbait filid achuingid .i.<lb n="736"/>
 i n-&oacute;enach &ampersir; for banais &ampersir; for fleid, &ampersir; n&iacute; thicfa d&iacute;m-sa sl&oacute;ig<lb n="737"/>
 Bretan i n-&oacute;enmaigin &ampersir; a n-dul &uacute;ait-siu cen n&iacute; d'f<sup resp="RL">h</sup>agb&aacute;il<lb n="738"/>
 &uacute;aidib.</q> T&iacute;agait don d&uacute;n &ampersir; f&iacute;adaigter &iacute;at ann, .i. in filid<lb n="739"/>
 i f&iacute;adnaisi in r&iacute;g &ampersir; ei-sium a maigin eli. Do-berar b&iacute;ad<mls n="323 b 1" unit="folio"/><lb n="740"/>
 d&oacute;ib &ampersir; t&oacute;chaithid a m-b&iacute;ad comba s&aacute;itheach &iacute;at. As-pert<lb n="741"/>
 in filid frisium dia tugtha cn&aacute;im for m&eacute;is ina f<sup resp="RL">h</sup>&iacute;adnaisi<lb n="742"/>
 cen a bladad co br&aacute;th, <q>ar at&aacute; a teglach in r&iacute;g &oacute;glach<lb n="743"/>
 diana dliged cech cn&aacute;im ima t&eacute;it smir &ampersir; dia m-brister dara<lb n="744"/>
 ainde&oacute;in-sium h&eacute;, is &eacute;icen a chomt<sup resp="RL">h</sup>rom de derg&oacute;r do<lb n="745"/>
 thabairt do-sum ind n&oacute; comrac for galaib &oacute;enf<sup resp="RL">h</sup>ir, &ampersir; fer<lb n="746"/>
 comlaind c<sup resp="RL">h</sup>&eacute;d ei-sium</q>. <q>Maith sin,</q> ol s&eacute;, <q>mad &aacute;il<lb n="747"/>
 dog&eacute;ntar seacha.</q> N&iacute;ro an-sum di<ex>diu</ex> co tardad cn&aacute;im<lb n="748"/>
 for m&eacute;is d&oacute; &ampersir; do-ber l&aacute;im for cech cind de &ampersir; brisid itir a<lb n="749"/>
 d&iacute; m&eacute;r h&eacute; &ampersir; toimlid a smir &ampersir; a fhe&oacute;il asa aithli. Atc<sup resp="RL">h</sup>&iacute;ad<lb n="750"/>
 c&aacute;ch sin &ampersir; ba h-ingnad le&oacute;. Innister don l&aacute;ech ucud an&iacute;sin.<lb n="751"/>
 Atraigsein s&uacute;as co feirg m&oacute;ir &ampersir; a bruth m&iacute;led ass d&aacute;<lb n="752"/>
 d&iacute;gail forsint&iacute; ro mill a gesi &ampersir; ro thomail a dliged. &Oacute;'t c<sup resp="RL">h</sup>onnairc-sium<lb n="753"/>
  sin do-rala erchur don chn&aacute;im d&oacute; co m-bu&iacute; asa<lb n="754"/>
 &eacute;dan s&iacute;ar iar tregdad a inchinde a med&oacute;n a chind.<lb n="755"/>
 Atraigset m<ex>uinn</ex>t<ex>er</ex> in r&iacute;g &ampersir; a theglach dia airlech-sum 'na<lb n="756"/>
 d&iacute;gail sin. T&eacute;it-sium f&uacute;ithib amail t&eacute;it s&eacute;g fa mindtu &ampersir;<lb n="757"/>
 dogn&iacute; airlech foraib co m-ba l&iacute;a a mairb old&aacute;it a m-b&iacute; &ampersir;<lb n="758"/>
 ro theichset in drong ropa be&oacute; d&iacute;b. Tic-sium doridisi &ampersir;<lb n="759"/>
 suidig for g&uacute;alaind in f<sup resp="RL">h</sup>iled c&eacute;dna &ampersir; ro gab omun m&oacute;r in<pb n="25"/><lb n="760"/>
 r&iacute;g &ampersir; in r&iacute;gan reme, &oacute;'tc<sup resp="RL">h</sup>onncadar a gal curad &ampersir; a luinde<lb n="761"/>
 la&iacute;ch &ampersir; a bruth m&iacute;led ar n-&eacute;rgi. As-pert-sum friu n&aacute;rbo<lb n="762"/>
 h-ecail d&oacute;ib h&eacute; acht mine thiced in teglach isin teach<lb n="763"/>
 doridisi. Ro r&aacute;idh in r&iacute;g n&aacute; ticfad&iacute;s. Ro bean-sum a<lb n="764"/>
 chathbarr n-&oacute;ir dia chind annsin &ampersir; ba c&aacute;em a gn&uacute;is &ampersir; a<lb n="765"/>
 delb iar n-&eacute;rgi a ruidig fri feirg in c<sup resp="RL">h</sup>athaigthe.</p>
<p><lb n="766"/> Atc<sup resp="RL">h</sup>&iacute; ben r&iacute;g Bretan glac &ampersir; l&aacute;m in &oacute;glaig &ampersir; bu&iacute; 'g&aacute; f<sup resp="RL">h</sup>eithem<lb n="767"/>
 co fada ar ba machtnugad m&oacute;r l&eacute; in f&aacute;inne &oacute;rda atc<sup resp="RL">h</sup>onnairc<lb n="768"/>
 fa l&aacute;im in m&iacute;led, ar n&iacute; th&aacute;inic for talmain f&aacute;inne<lb n="769"/>
 a macsamla n&aacute; cloch ba ferr old&aacute;s in c<sup resp="RL">h</sup>loch do-rala<lb n="770"/>
 ann. Ocus ro &iacute;arfacht in r&iacute;gan sc&eacute;la in f<sup resp="RL">h</sup>&aacute;inne don l&aacute;ech<lb n="771"/>
 anaichnid. At-bert-sum frisin r&iacute;gain: <q>Is agum athair<lb n="772"/>
 fesin do-rala in f&aacute;inne .i. ag mac Ob&eacute;id ag r&iacute;g ...<gap reason="erased" resp="RL" extent="five or six letters"/>.</q> conad<lb n="773"/>
 ann as-pert s&iacute;:

<text>
<body>
<lg n="1" type="quatrain">
<lb n="774"/>
<l>Can as t&aacute;ngais, a la&iacute;ch l&oacute;ir?</l>
<lb n="775"/>
<l>c&eacute; thuc duit in f&aacute;inne &oacute;ir?</l>
<lb n="776"/>
<l>n&oacute; c&aacute; t&iacute;r asa targa?</l>
<lb n="777"/>
<l>mo chin c&aacute;ch 'sa c<sup resp="RL">h</sup>omarda.</l>
</lg>
<lg n="2" type="quatrain">
<lb n="778"/>
<l>'Gom athair f&eacute;in do b&iacute; sin,</l>
<lb n="779"/>
<l>ag mac Ob&eacute;id ingantaig;</l>
<lb n="780"/>
<l>is amlaid fr&iacute;th f&aacute;inde in f<sup resp="RL">h</sup>ir,</l>
<lb n="781"/>
<l>ag l&aacute;ech a comlann &oacute;enf<sup resp="RL">h</sup>ir.</l>
</lg>
<lg n="3" type="quatrain">
<lb n="782"/>
<l>Aderimsi riut-sa de,</l>
<lb n="783"/>
<l>is derb is as &aacute;irithe,</l>
<lb n="784"/>
<l>sc&iacute;th mo c<sup resp="RL">h</sup>raide co br&aacute;th m-b&aacute;n,</l>
<lb n="785"/>
<l>agud d&eacute;chsain a mac&aacute;n.</l>
<trailer>can as. t.</trailer>
</lg>
</body>
</text></p>
<p><lb n="786"/> <q>Ocus ro f&aacute;gaib in f&aacute;inne agum-sa in tan atbath fesin.</q><lb n="787"/>
 &Oacute;'tc<sup resp="RL">h</sup>&uacute;ala tr&aacute; in r&iacute;gan sin ro b&uacute;ail a basa &ampersir; ro th&uacute;airc a h-ucht<lb n="788"/>
 &ampersir; ro sgr&iacute;b a h-agaid &ampersir; do-rad a callad r&iacute;gnaide forsin teinid i<pb n="26"/><lb n="789"/>
 f&iacute;adnaisi ch&aacute;ich &ampersir; do-rad a fa&iacute;d guil esti iar sin. <q>Cid sin,<lb n="790"/>
 a r&iacute;gan?</q> ol c&aacute;ch. <q>N&iacute; <ex>hannsa</ex>,</q> ol s&iacute;, <q>mac ronucus don<lb n="791"/>
 r&iacute;g &ampersir; do-dechaid &uacute;aim f&eacute;in at&aacute; fhichit m-bl&iacute;<ex>adain</ex> ann anosa<lb n="792"/>
 do f<sup resp="RL">h</sup>oglaim gaiscid seachn&oacute;n in domain, &ampersir; is aici ro bu&iacute;<lb n="793"/>
 in f&aacute;inne fil im l&aacute;im in &oacute;claig ucud, d&aacute;ig do-biur-sa aichne<lb n="794"/>
 fair, ar is ocum f&eacute;in ro bu&iacute; i tosach co ruc in mac lais h&eacute;<lb n="795"/>
 in tan ro imthig &uacute;aim.</q></p>
<p><lb n="796"/> Ocus ro gab for l&aacute;mchomairt m&oacute;ir asa aithle sin cuma<lb n="797"/>
 derb le&oacute; co n-eib&eacute;lad mine fagbad furtacht fo c<sup resp="RL">h</sup>&eacute;d&oacute;ir.<lb n="798"/>
 T&eacute;it-sium &iacute;arum i comf<sup resp="RL">h</sup>ocus don r&iacute;gain &ampersir; as-bert fria: <q>Dia<lb n="799"/>
 n-dernnta r&uacute;n formsa, a r&iacute;gan,</q> ol s&eacute;, <q>ro ind&eacute;saind sc&eacute;la<lb n="800"/>
 do mic duit.</q> Ro gell s&iacute; cona luga co n-dingnead. <q>Misi<lb n="801"/>
 do mac,</q> ol s&eacute;, <q>a r&iacute;gan, &ampersir; is m&eacute; do-deachaid &uacute;ait do<lb n="802"/>
 f<sup resp="RL">h</sup>oglaim gaiscid timchell in beatha.</q> N&iacute;ro c<sup resp="RL">h</sup>reid s&iacute; sin<lb n="803"/>
 gura d&eacute;ch a s<sup resp="RL">h</sup>linn&eacute;n deas. <q>Cid sin, a r&iacute;gan,</q> ol s&eacute;. <q>N&iacute;<lb n="804"/>
 <ex>hannsa</ex>,</q> ol s&iacute;. <q>In tan ro imthig mo mac &uacute;aim do-radus<lb n="805"/>
 gr&aacute;inne n-&oacute;ir fo barr a shlind&eacute;in deis do sh&eacute;n &uacute;aire &ampersir; do<lb n="806"/>
 chomartha fair. Masa thusa mo mac, fog&eacute;b-sa sin indat.</q><lb n="807"/>
 F&eacute;chaid &iacute;arum &ampersir; fuair amail rob &aacute;il d&iacute;, &ampersir; ro b&uacute;ail a basa<lb n="808"/>
 doridisi tria a mac e&oacute;lchaire do thecht &ampersir; as-pert: <q>Is tr&uacute;ag<lb n="809"/>
 in gn&iacute;m rob &aacute;il d&uacute;ib do d&eacute;nam, a r&iacute;g .i. ar n-&oacute;enmac a<lb n="810"/>
 n-d&iacute;s do marbad cen c<sup resp="RL">h</sup>inaid dot m<ex>uinn</ex>t<ex>ir</ex>.</q> N&iacute;ro c<sup resp="RL">h</sup>reid<lb n="811"/>
 in r&iacute;g curbad &eacute; a mac no beith and. <q>Cid n&aacute; creide a<lb n="812"/>
 n-abair in r&iacute;gan, a r&iacute;g Bretan?</q> ol Congal. <q>Atb&eacute;rsa<lb n="813"/>
 frit,</q> ol in r&iacute;g. <q>B&aacute;du-sa fechtus &ampersir; d&aacute;il m&oacute;r imum isin<lb n="814"/>
 d&uacute;n-sa iar n-imthecht mo mic &uacute;aim, conus faca buidin<lb n="815"/>
 m&oacute;ir chugam, c&eacute;d l&aacute;ech a l&iacute;n, &oacute;en&oacute;glach rempu, &ampersir; folt<mls n="324 a 1" unit="folio"/><lb n="816"/>
 r&uacute;ad fair, is &eacute; ba t&oacute;iseach d&oacute;ib. &Iacute;arfaigter sc&eacute;la d&iacute;b.<lb n="817"/>
 As-pert int &oacute;glach r&uacute;ad ucud ba mac dam-sa h&eacute; &ampersir; ba<lb n="818"/>
 chugam th&aacute;inic. &Iacute;arfacht c&aacute;ch in b&aacute; f&iacute;r sin &ampersir; n&iacute; tardus<lb n="819"/>
 nach fregra forro, acht ro f&aacute;emus a beith 'na mac dam<lb n="820"/>
 arn&aacute; t&iacute;sta frim f<sup resp="RL">h</sup>laithius &oacute; &aacute;nradaib Bretan &ampersir; &iacute;arfaigim a<lb n="821"/>
 ainm de. At-bert-sum ba Con&aacute;n a ainm, &uacute;air ba Con&aacute;n<lb n="822"/>
 anmum in c<sup resp="RL">h</sup>&eacute;dmic bu&iacute; ocum-sa &ampersir; ro r&aacute;idiu-sa fris c&uacute;airt<pb n="27"/><lb n="823"/>
 Bretan do thabairt &ampersir; a thecht a cind bl&iacute;adna dom s<sup resp="RL">h</sup>aigid<lb n="824"/>
 f&eacute;in. Iarna b&aacute;rach d&uacute;n di<ex>diu</ex> isin d&aacute;il c<sup resp="RL">h</sup>&eacute;dna, atc<sup resp="RL">h</sup>&iacute;am<lb n="825"/>
 buidin m&oacute;ir ele cugaind, c&eacute;d l&aacute;ech a l&iacute;ns&eacute;in, &oacute;glach rempu<lb n="826"/>
 &ampersir; folt find fair. &Iacute;Arfaigit in fir sc&eacute;la de. At-bert-sum in<lb n="827"/>
 c&eacute;dna ba mac dam-sa h&eacute; &ampersir; ba Con&aacute;n a anmum &ampersir; as-pert-sa<lb n="828"/>
 fris c&uacute;airt Bretan do chur mar in c&eacute;dna. ISin tres laa<lb n="829"/>
 <ex>tr&aacute;</ex> atc<sup resp="RL">h</sup>&iacute;am buidin n-d&iacute;m&oacute;ir aile chugaind, m&oacute;o old&aacute;s cach<lb n="830"/>
 buiden, <ex>tr&iacute; ch&eacute;d</ex> l&aacute;ech a l&iacute;n. &Oacute;glach cruthach rempu,<lb n="831"/>
 &aacute;illi do l&aacute;echaib in domain, folt dond fair. Tic chugaind<lb n="832"/>
 iar sin &ampersir; as-pert comad mac dam-sa &ampersir; comad Con&aacute;n a<lb n="833"/>
 anmum. As-pert-sa in c&eacute;dna fris &ampersir; is aire sin, a C<sup resp="RL">h</sup>ongail,</q><lb n="834"/>
 ol in r&iacute;g, <q>nach creidimsi comad h&eacute; in l&aacute;ech ucud mo mac,<lb n="835"/>
 ar in tr&iacute;ur sin do r&aacute;d g&oacute; im agaid.</q> <q>IS ead is ch&oacute;ir ann,</q><lb n="836"/>
 ol Congal, <q>dia t&iacute;sat in tr&iacute;ar sin don d&uacute;n comrac d&oacute;ib &ampersir;<lb n="837"/>
 don l&aacute;ech ucut ar galaib &oacute;enf<sup resp="RL">h</sup>ir &ampersir; cip&eacute; d&iacute;b t&iacute; ass a beith<lb n="838"/>
 'na mac agut-sa.</q> <q>Is cead lim,</q> ol in r&iacute;g.</p>
<p><lb n="839"/> Anait and in adaig sin &ampersir; &eacute;rgis Con&aacute;n Rod co moch<lb n="840"/>
 iarna b&aacute;rach, ar is &eacute; ba mac d&iacute;les don r&iacute;g. Ocus t&eacute;it<lb n="841"/>
 do d&eacute;csin in tsrotha bu&iacute; i comf<sup resp="RL">h</sup>ocus don d&uacute;n, &ampersir; bu&iacute; ag<lb n="842"/>
 foircsi for n&eacute;llaib &aacute;eoir &ampersir; as-pert: <q>Atc<sup resp="RL">h</sup>&iacute;m n&eacute;l fola &oacute;s cind<lb n="843"/>
 Con&aacute;in Ruaid, &ampersir; n&eacute;l fola &oacute;s cind Con&aacute;in F<sup resp="RL">h</sup>ind, &ampersir; n&iacute;s fil<lb n="844"/>
 &oacute;s cind Con&aacute;in Duind, &ampersir; a dee nime,</q> ol s&eacute;, <q>cr&eacute;d beirius<lb n="845"/>
 Con&aacute;n Donn ass cen tuitim limsa, ar is lim thuitit in d&iacute;<lb n="846"/>
 Chon&aacute;n aile.</q> Conadh ann as-pert:

<text>
<body>
<lg n="1" type="quatrain">
<lb n="847"/>
<l>Atc<sup resp="RL">h</sup>&iacute;u tr&iacute;ar m&iacute;led 'sa mag,</l>
<lb n="848"/>
<l>co n-eirred n-&aacute;laind n-ingnad;</l>
<lb n="849"/>
<l>fil &uacute;aistib, fri h-&uacute;air fergi,</l>
<lb n="850"/>
<l>n&eacute;l na fola fordergi.</l>
</lg>
<lg n="2" type="quatrain">
<lb n="851"/>
<l>N&eacute;l fola &oacute;s cind Con&aacute;in R&uacute;aid,</l>
<lb n="852"/>
<l>is do bod&eacute;in a d&iacute;mb&uacute;aid;</l>
<lb n="853"/>
<l>in c&eacute;dna &oacute;s cind Con&aacute;in F<sup resp="RL">h</sup>ind</l>
<lb n="854"/>
<l>in errid &aacute;laind imrind.</l>
</lg>
<pb n="28"/>
<lg n="3" type="quatrain">
<lb n="855"/>
<l>N&iacute;r gab claidem, n&iacute;r gab sc&iacute;ath,</l>
<lb n="856"/>
<l>n&iacute;r gab eirred tr&aacute;eta tr&iacute;ath,</l>
<lb n="857"/>
<l>n&iacute;r gab gaisced is gn&iacute;m glonn,</l>
<lb n="858"/>
<l>l&aacute;ech n&aacute; freig&eacute;raind comlonn.</l>
</lg>
<lg n="4" type="quatrain">
<lb n="859"/>
<l>N&iacute; uil &oacute;s cind Con&aacute;in Duind</l>
<lb n="860"/>
<l>n&eacute;l na fola ros f&eacute;gaim;</l>
<lb n="861"/>
<l>dergfat-sa mo lainn ind&iacute;u</l>
<lb n="862"/>
<l>forna Con&aacute;naib atc<sup resp="RL">h</sup>&iacute;u.</l>
<trailer>atc<sup resp="RL">h</sup>&iacute;u.</trailer>
</lg>
</body>
</text></p>
<p><lb n="863"/> Atc<sup resp="RL">h</sup>&iacute; iar sin buidin m&oacute;ir chuici isin drochat bu&iacute; tarsin<lb n="864"/>
 sruth &ampersir; atc<sup resp="RL">h</sup>&iacute; &oacute;enl&aacute;ech r&uacute;ad m&uacute;r rempu &ampersir; aichnis h&eacute;. Ocus<lb n="865"/>
 as-pert fris: <q>C&iacute;a l&aacute;n bud ferr lat agud do n&iacute; no thallad<lb n="866"/>
 forsin drochat-sa?</q> As-pert-sum ba h&eacute; a l&aacute;n &oacute;ir &ampersir; argait.<lb n="867"/>
 <q>F&iacute;r,</q> ol s&eacute;, <q>nidat mac-sa don r&iacute;g, acht mac cerdai n&oacute;<lb n="868"/>
 fir fogn&iacute; n&aacute;ch aicdi &eacute;icin di &oacute;r n&oacute; argad, &ampersir; fog&eacute;ba-sa b&aacute;s<lb n="869"/>
 ind.</q> Ferait comlann &iacute;arum &ampersir; marbthar Con&aacute;n R&uacute;ad ann.<lb n="870"/>
 As-pert mac in r&iacute;g .i. Con&aacute;n Rod, fri m<ex>uinn</ex>t<ex>ir</ex> in f<sup resp="RL">h</sup>ir ros<lb n="871"/>
 marb: <q>Dia n-innised neach &uacute;aib dam in f&iacute;r in aichne<lb n="872"/>
 do-radus forsin l&aacute;ech ro ainicfind sib.</q> <q>F&iacute;r,</q> ol s&iacute;at, <q>n&iacute;<lb n="873"/>
 thard neach for bith aichne b&aacute;-sa ferr in&aacute; in aichne do-radais<lb n="874"/>
 for ar tigerna, ar ba mac cerdai a t&uacute;aiscert Bretan h&eacute;<lb n="875"/>
 &ampersir; t&aacute;inic tria borrfad n-aicenta co n-ebairt combad mac<lb n="876"/>
 don r&iacute;g h&eacute; &oacute; ro ch&uacute;alai a beith cen mac oca.</q></p>
<p><lb n="877"/> Tic indara fer d&iacute;b gusin drochat &ampersir; ro &iacute;arfaig-sium de in<lb n="878"/>
 c&eacute;dna. As-pert-sum ba h&eacute; a l&aacute;n de b&uacute;aib &ampersir; graigib &ampersir;<lb n="879"/>
 t&aacute;intib. <q>F&iacute;r,</q> ol s&eacute;, <q>n&iacute;dat mac-sa don r&iacute;g acht mac<lb n="880"/>
 brugad &ampersir; fhir thacaid &ampersir; con&aacute;ich.</q> Scuchaid chuici &iacute;arum<lb n="881"/>
 &ampersir; gadaig a cheann de &ampersir; &iacute;arfaigis dia m<ex>uinn</ex>t<ex>ir</ex> in ba f&iacute;r in<lb n="882"/>
 aichne. <q>F&iacute;r,</q> ol &iacute;at.</p>
<p><lb n="883"/> Atc<sup resp="RL">h</sup>&iacute;at <ex>tr&aacute;</ex> in tres m-buidin chucai, &oacute;enl&aacute;ech m&oacute;r i tosach<lb n="884"/>
 na buidne sin, <ex>tri ch&eacute;d</ex> l&aacute;ech ina fharrad. T&eacute;it Con&aacute;n ina<lb n="885"/>
 choinne forsin drochat c&eacute;dna &ampersir; &iacute;arfaigis de, c&iacute;a l&aacute;n b&aacute;<lb n="886"/>
 deach lais aici do n&iacute; no thallad forsin drochat c&eacute;dna.<lb n="887"/>
 As-pert-sum ba h&eacute; a l&aacute;n do l&aacute;echaib &ampersir; curadaib fa &oacute;engn&iacute;m<pb n="29"/><lb n="888"/>
 &ampersir; &oacute;engaisced fris f&eacute;in. <q>F&iacute;r sin,</q> ol Con&aacute;n, <q>at mac r&iacute;gsa<lb n="889"/>
 &ampersir; n&iacute;dat mac do r&iacute;g Bretan.</q> <q>F&iacute;r,</q> ol sei-sium, <q>n&iacute;dam<lb n="890"/>
 mac-sa do r&iacute;g Bretan acht am mac do r&iacute;g Lochland &ampersir;<lb n="891"/>
 m'athair ro marbtha i fill la br&aacute;thair d&oacute; bud&eacute;in tria thangnacht,<lb n="892"/>
 &ampersir; ro indarpustar misi iar marbad m'athar, &ampersir;<lb n="893"/>
 &oacute;'tc<sup resp="RL">h</sup>&uacute;alai r&iacute;g Bretan cen mac oca t&aacute;nag fora amus d'f<sup resp="RL">h</sup>agb&aacute;il<lb n="894"/>
 chunganta sl&oacute;ig &ampersir; soc<sup resp="RL">h</sup>raide lim do d&iacute;gail m'athar; &ampersir; is<lb n="895"/>
 ed sin is f&iacute;r ann, &ampersir; n&iacute; choimr&eacute;c frit-sa imon flaith<ex>ius</ex> nach<lb n="896"/>
 d&uacute;thaig dam.</q> Dogn&iacute;at a n-d&iacute;s s&iacute;d &ampersir; c&oacute;ru andsin &ampersir; tecait<lb n="897"/>
 isin d&uacute;n go h-airm a m-bu&iacute; r&iacute;g Bretan &ampersir; Congal, &ampersir; innisit<mls n="324 b 1" unit="folio"/><lb n="898"/>
 a sc&eacute;la ann leth for leith. Ba maith la c&aacute;ch uile in sc&eacute;l<lb n="899"/>
 sin &ampersir; as-pert di<ex>diu</ex> in r&iacute;g, <q>Do-b&eacute;r-sa tuilled derbtha forsin<lb n="900"/>
 macsa.</q> <q>C&iacute;a derbad,</q> ar Congal Cl&aacute;en. <q>N&iacute; <ex>hannsa</ex>,</q><lb n="901"/>
 ol s&eacute;. <q>D&uacute;n fil agum-sa a n-imel Bretan .i. D&uacute;n D&aacute; Lacha<lb n="902"/>
 a ainm, at&aacute; di<ex>diu</ex> cloch amra isin d&uacute;n sin &ampersir; n&iacute; gl&uacute;aiseann<lb n="903"/>
 fri br&eacute;ig &ampersir; n&iacute; fh&eacute;dann fer fingaile a togl&uacute;asacht n&aacute;ch a<lb n="904"/>
 t&oacute;gb&aacute;il &ampersir; at&aacute;t d&aacute; each &oacute;endatha ocum-sa isin d&uacute;n c&eacute;dna<lb n="905"/>
 &ampersir; n&iacute; rithait fa neach fogn&iacute; g&oacute;i co br&aacute;th &ampersir; t&iacute;ag-sa gusin d&uacute;n<lb n="906"/>
 sin dia derbad fort-sa in f&iacute;r atberi frim.</q> Dogn&iacute;ther samlaid<lb n="907"/>
  uile: t&oacute;gbaid in c<sup resp="RL">h</sup>loch &ampersir; rithaid na h-eochu fo&iacute;, <frn lang="la">ut<lb n="908"/>
 dixit</frn> in r&iacute;g:

<text>
<body>
<lg n="1" type="quatrain">
<lb n="909"/>
<l>Cloch at&aacute; a n-D&uacute;n D&aacute; Lacha</l>
<lb n="910"/>
<l>is f&iacute;u a comt<sup resp="RL">h</sup>rom d'&oacute;r datha;</l>
<lb n="911"/>
<l>n&iacute; gl&uacute;aisenn le br&eacute;ig cen brath,</l>
<lb n="912"/>
<l>is n&iacute; gl&uacute;aisend fingalach.</l>
</lg>
<lg n="2" type="quatrain">
<lb n="913"/>
<l>M'eichsi f&eacute;in is ferrdi a n-gna&iacute;</l>
<lb n="914"/>
<l>co br&aacute;th n&iacute; gl&uacute;aisit le ga&iacute;;</l>
<lb n="915"/>
<l>gluaisit le f&iacute;rinde find,</l>
<lb n="916"/>
<l>is l&uacute;ath &aacute;ghasta a n-&eacute;rim.</l>
</lg>
<lg n="3" type="quatrain">
<lb n="917"/>
<l>Dia fhis in bud t&uacute; mo mac,</l>
<lb n="918"/>
<l>a chuingid calma comnart,</l>
<lb n="919"/>
<l>rachad ind&iacute;u co moch moch</l>
<lb n="920"/>
<l>gusin d&uacute;n a fuil mo c<sup resp="RL">h</sup>loch.</l>
<trailer>cloch.</trailer>
</lg>
</body>
</text></p>
<p><pb n="30"/><lb n="921"/>

 Tin&oacute;laid Congal iar sin sl&oacute;ig Saxan &ampersir; a r&iacute;g .i. Garb mac<lb n="922"/>
 Rogairb &ampersir; sl&oacute;ig na Fraingce &ampersir; a r&iacute;g .i. Dairbe mac Dornnm&aacute;ir<lb n="923"/>
  &ampersir; sl&oacute;ig Bretan fa C<sup resp="RL">h</sup>on&aacute;n Rod mac Eachach Aingcis<lb n="924"/>
 &ampersir; firu Alban fa <ex>chethrib</ex> macaib Eachach Buide .i. Áed<lb n="925"/>
 in errid &uacute;aine &ampersir; Congal Mend &ampersir; Suibne &ampersir; Domnall Breac<lb n="926"/>
 a sinnser. Do-bert lais uile in l&iacute;n sl&oacute;g sin co tardsat cath<lb n="927"/>
 do Domnall co feraib &Eacute;renn ime for Muig Rath co tardad<lb n="928"/>
 &aacute;r cenn eturru &ampersir; co torchair Congal Cl&aacute;en ann. Ar it &eacute; sin<lb n="929"/>
 <ex>te&oacute;r</ex>a b&uacute;ada in c<sup resp="RL">h</sup>atha .i. maidm ria n-Domnall ina fh&iacute;rinne<lb n="930"/>
 for Congal ina g&oacute;i &ampersir; Suibne do dul fri gealtacht ara m&eacute;d<lb n="931"/>
 do la&iacute;dib ro lesaig &ampersir; in fer do fheraib Alban do dul dia th&iacute;r<lb n="932"/>
 fesin cen luing, cen b&aacute;irc, &ampersir; l&aacute;ech aile i leanmain de. Ro<lb n="933"/>
 marb di<ex>diu</ex> Cellach mac Ma&iacute;l Chaba Con&aacute;n Rod .i.<lb n="934"/>
 mac r&iacute;g Bretan for galaib &oacute;enf<sup resp="RL">h</sup>ir, &ampersir; ro marbtha di<ex>diu</ex> na<lb n="935"/>
 r&iacute;gu &ampersir; na to&iacute;sig olcheana tri nert comlaind &ampersir; tria f<sup resp="RL">h</sup>&iacute;rindi<lb n="936"/>
 flatha in r&iacute;g .i. Domnaill mic Áeda mic Ainmirech &ampersir; tria<lb n="937"/>
 nert in cathm&iacute;led amra .i. Cellach mac Ma&iacute;l Chaba .i.<lb n="938"/>
 mac br&aacute;thar Domnaill, ar n&iacute;ro marbad l&aacute;ech n&aacute; cathm&iacute;led<lb n="939"/>
 do c<sup resp="RL">h</sup>lannaib N&eacute;ill isin cath nach d&iacute;g&eacute;lad Cellach tria nert<lb n="940"/>
 comlaind &ampersir; imb&uacute;ailti. Cona t&eacute;rn&aacute; d'Ulltaib ass acht s&eacute;<lb n="941"/>
 c&eacute;d l&aacute;ech nam&aacute; ro &eacute;ladar asin &aacute;rmuig fa Fherdomun mac<lb n="942"/>
 Iomamain .i. l&aacute;ech amra d'Ulltaib int&iacute; Feardomun. N&iacute;<lb n="943"/>
 t&eacute;rna di<ex>diu</ex> d'allmarachaib ass acht Dub D&iacute;ad dru&iacute;<lb n="944"/>
 do-deachaid fri fol&uacute;amain asin c<sup resp="RL">h</sup>ath &ampersir; n&iacute;ro airis co h-Albain<lb n="945"/>
 cen luing, cen b&aacute;irc &ampersir; l&aacute;ech marb i lenmain dia leathchois,<lb n="946"/>
 d&aacute;ig ro chuir Congal glas i cengal itir cech n-d&iacute;s dia<lb n="947"/>
 m<ex>uinn</ex>t<ex>ir</ex> ag cur in c<sup resp="RL">h</sup>atha con&aacute; teichead neach d&iacute;b &oacute;<lb n="948"/>
 ch&eacute;li amail do-r&oacute;nsat clanda Conaill &ampersir; E&oacute;gain tria forcongar<lb n="949"/>
 Conaill mic B&aacute;ed&aacute;in mic Nindeda in r&iacute;gm&iacute;led amra conid<lb n="950"/>
 amlaid sin ro chuirset in cath. Conad Flead D&uacute;in na<lb n="951"/>
 n-G&eacute;d &ampersir; tucait catha Muige Rath conice sin iar f&iacute;r. <frn lang="la">FINIT</frn>.<lb n="952"/>
 <ex abbr="a&mmacr;">amen</ex> <frn lang="la">FINIT</frn>.</p>
</div1>
<pb n="31"/>
<div1 type="version">
<mls n="55r-57v" unit="folio"/>
<head><sup resp="RL">BRUSSELS MS. 3410 (Fol. 55r-57v)</sup></head>
<p>As Fleidh Dh&uacute;in na n-G&eacute;dh do benadh an beg&aacute;n so ar <abbr expan="Easpucc">Esp</abbr>
Earc Sl&aacute;ine</p>
<p><lb n="1"/> IAR n-gabh&aacute;il airdr&iacute;cche na h-&Eacute;irenn do Dhomhnall<lb n="2"/>
 mhac Aodha mhic Ainmirech mhic S<sup resp="RL">h</sup>&eacute;dna mhic F<sup resp="RL">h</sup>erghas<lb n="3"/>
 Cennf<sup resp="RL">h</sup>ada mhic Conaill Ghulban mic N&eacute;ill N&aacute;oigh&iacute;allaigh,<lb n="4"/>
 ro cumhdaighedh d&uacute;nadh <add n="1" place="mixed"><hi rend="italic">n&oacute;</hi> baile</add> r&iacute;oghda romhaiseach lais ar<lb n="5"/>
 br&uacute;ach na B&oacute;inne &ampersir; do cruinnigedh fledh l&aacute;nmh&oacute;r lais<lb n="6"/>
 do dh&eacute;namh bainn-se a bhaile &ampersir; a r&iacute;ghe &oacute;ir n&iacute; raibhe i<lb n="7"/>
 n-&Eacute;irinn d&uacute;nadh n&oacute; deghbhaile amhail an d&uacute;n sin, acht<lb n="8"/>
 narb&oacute; maiseach lasin r&iacute;gh &ampersir; l&aacute;sna maithibh ainm an d&uacute;in<lb n="9"/>
 .i. D&uacute;n na n-G&eacute;dh do gaird&iacute;s de. Gonadh annsin adhubhairt<lb n="10"/>
 Domhnall fria mhaoraibh &ampersir; fri lucht a thabhaigh gach a<lb n="11"/>
 bfuighd&iacute;s i  n-&Eacute;irinn d'uighibh g&eacute;dh do thabhairt le&oacute;, &oacute;ir<lb n="12"/>
 n&iacute;rbo h-on&oacute;rach l&aacute;sin r&iacute;gh go m-b&iacute;adh cin&eacute;l b&iacute;d nach<lb n="13"/>
 ffuight<sup resp="RL">h</sup>i aige forsan bfleidh. Ro tion&oacute;iledh iar sin an<lb n="14"/>
 fhledh uile da gach n&iacute; r&aacute;ngas a les, acht na h-uighe g&eacute;dh,<lb n="15"/>
 &oacute;ir n&iacute;rbo h-urasa a bfagh&aacute;il. Do-ch&uacute;adar lucht an tobaigh<lb n="16"/>
 ar fud na Midhe d'&iacute;arraidh na n-uighedh <add n="2" place="mixed"><hi rend="italic">n&oacute;</hi> na n-ogh</add> go t-tarladar<lb n="17"/>
 for dhuirteach <add n="3" place="mixed">.i. tech pennaide</add> m-becc &ampersir; aonben am&aacute;in ann &ampersir; br&eacute;id dubh<lb n="18"/>
 fora cend &ampersir; s&iacute; ag urnaighe dochum n-D&eacute;. Ad-c<sup resp="RL">h</sup>onncadar<lb n="19"/>
 muinnter an r&iacute;gh ealta g&eacute;dh a n-dorus an tige, &ampersir; t&iacute;aghaitt<lb n="20"/>
 astech, &ampersir; f&uacute;aradar soidht<sup resp="RL">h</sup>ech l&aacute;n d'uighib g&eacute;dh ann,<lb n="21"/>
 gonadh and adubhradar: <q>Rob s&eacute;n maith dh&uacute;inn,</q> ar<lb n="22"/>
 s&iacute;ad, <q>&uacute;air d&aacute; c-c&uacute;artaigmis &Eacute;ire n&iacute; fhuighm&iacute;s n&iacute; b&uacute;d m&oacute;<lb n="23"/>
 in&aacute; so d'uighibh g&eacute;dh a n-aoinionadh innte.</q> <q>N&iacute;ba s&eacute;n<lb n="24"/>
 maith,</q> ar an bhen,  <q>&ampersir; n&iacute;ba sonas don fhleidh dochum a<lb n="25"/>
 m-b&eacute;rt<sup resp="RL">h</sup>ar an m-becc m-b&iacute;dh sin.</q> <q>Cr&eacute;d an t-adbar,</q> ar<lb n="26"/>
 s&iacute;ad. <q>As &eacute; so a adhbar,</q> ar an bhannscc&aacute;l. <q>Naomh<lb n="27"/>
 m&iacute;orbaileach do mhuinntir an C<sup resp="RL">h</sup>oimdhe bh&iacute;os annso, .i.<pb n="32"/><lb n="28"/>
 ESPucc <add n="4" place="mixed"><hi rend="italic">n&oacute;</hi> comarba Espuicc Eirc</add> Erc Sl&aacute;ine, &ampersir; as edh a obair bheith isin mB&oacute;inn<lb n="29"/>
 gonuicce a dh&aacute; occsaill &oacute; mhaidin go tr&aacute;th n&oacute;na, &ampersir; a<lb n="30"/>
 shaltair forsan tr&aacute;cht <add n="5" place="mixed"><hi rend="italic">n&oacute;</hi> t&iacute;r</add> ina fh&iacute;adnaisi, &ampersir; &eacute; ag ernaigt<sup resp="RL">h</sup>e do<lb n="31"/>
 gn&aacute;th, &ampersir; as &iacute; a phroinn gacha n&oacute;na iar t-teac<sup resp="RL">h</sup>t annso<lb n="32"/>
 .i. ugh go leith &ampersir; ceithre gais do bhiorar na B&oacute;inne, &ampersir; as<lb n="33"/>
 amhlaid as c&oacute;ir dhao&iacute;bhsi gan a sh&aacute;rugadh fan m-beg&aacute;n<lb n="34"/>
 b&iacute;dh sin at&aacute; aicce.</q> N&iacute; thuccsat muinnter &uacute;aibhrech an<lb n="35"/>
 r&iacute;gh freccra fuirre, &ampersir; beirid le&oacute; cuid an fh&iacute;re&oacute;in &ampersir; an <lb n="36"/>
 fh&iacute;rnaoimh d&iacute;adha.</p>
<p><lb n="37"/> Ticc an naomh dia t<sup resp="RL">h</sup>igh &iacute;arumh um thr&aacute;th n&oacute;na, .i.<lb n="38"/>
 ESPucc <add n="6" place="mixed"><hi rend="italic">n&oacute;</hi> comarba Esp Eirc</add> Erc Sl&aacute;ine &ampersir; ro innis an bhen scc&eacute;la d&oacute; amhail<lb n="39"/>
 do rugadar m&aacute;oir an r&iacute;gh na h-uige le&oacute; dochum na fleidhe<lb n="40"/>
 d'ionnsaighe an r&iacute;gh. As annsin ro ferccaigedh an<lb n="41"/>
 cl&eacute;irech, go n-dubhairt: <q>N&aacute;rab maith an s&eacute;n dont&iacute; gusa<lb n="42"/>
 ruccadh an cin&eacute;l b&iacute;dh sin &ampersir; n&aacute;rab &eacute; s&iacute;dh n&oacute; les &Eacute;irenn<lb n="43"/>
 thiucfus don fhleidh gusa rugadh, achd gurab &eacute; a h-imresna<lb n="44"/>
 &ampersir; a cogadh &ampersir; a h-eiss&iacute;th thiocfas dhi.</q> Ocus ro eascc&aacute;oin<lb n="45"/>
 an fhledh amhail as neimhnighe ro fh&eacute;d a h-escc&aacute;oine.</p>
<p><lb n="46"/> Scc&eacute;la an r&iacute;ogh, do cuiredh fesa &ampersir; teachta &uacute;adha f&oacute;<lb n="47"/>
 h-&Eacute;irinn go r&iacute;oghaibh &ampersir; go h-&uacute;aislibh na h-&Eacute;renn go t-t&iacute;osdaois<lb n="48"/>
 chuige do chaithemh na fleidhe. As s&iacute;ad roba r&iacute;oga<lb n="49"/>
 c&oacute;igedhach, .i. Congal Cl&aacute;on mhac Scannl&aacute;in Scc&iacute;athlethain<lb n="50"/>
  a rr&iacute;ghe Uladh, Criomht<sup resp="RL">h</sup>ann mac Aodha Cirr a<lb n="51"/>
 r&iacute;ghe Laighen, M&aacute;ol D&uacute;in mac Aodha Benn&aacute;in a r&iacute;ghe<lb n="52"/>
 Muman &amp; a br&aacute;thair .i. Iollan mac Aodha Benn&aacute;in for<lb n="53"/>
 Dhesmumhain, Raghallach mhac &Uacute;adach a r&iacute;ghe Connacht<lb n="54"/>
 &amp; Domhnall mhac Aodha mhic Ainmirech i n-airdr&iacute;ghe<lb n="55"/>
 &uacute;asta. Ro &eacute;irigh an r&iacute; do chur fh&aacute;ilte risna r&iacute;oghaibh &ampersir;<lb n="56"/>
 risna h-&uacute;aislibh; &amp; adubhairt iar sin rena dhalta .i.<lb n="57"/>
 Conghal Cl&aacute;on r&iacute; Uladh dul d'f<sup resp="RL">h</sup>&eacute;chain na fleidhe. T&eacute;id<lb n="58"/>
 Conghal d'f<sup resp="RL">h</sup>&eacute;chain na fleidhe &ampersir; ro f&eacute;gh fa seach idir bh&iacute;adh<lb n="59"/>
 &ampersir; f<sup resp="RL">h</sup>&iacute;on &ampersir; chuirm &ampersir; ro fh&eacute;gh forna h-uighibh g&eacute;dh ad-chonnairc,<lb n="60"/>
 &oacute;ir ba h-iongnadh m&oacute;r lais an nuimhir sin d'f<sup resp="RL">h</sup>aicsin a<lb n="61"/>
 n-aonionad dh&iacute;bh &ampersir; ro ith greim as uigh d&iacute;bh &ampersir; ibhid<pb n="2"/><lb n="62"/>
 dhigh ina degh<ex>aid</ex> &ampersir; tig amach mar a raibhe an r&iacute;gh &ampersir;<lb n="63"/>
 adubairt gomadh d&oacute;ig lais d&aacute; m-beidis fir &Eacute;ireann fri r&eacute;<lb n="64"/>
 cheithre m&iacute;os isin d&uacute;n go bfuigdis a bfresdal b&iacute;dh &ampersir; dighe.<lb n="65"/>
 Ba buidheach an r&iacute; desin &ampersir; t&eacute;id f&eacute;in d'f<sup resp="RL">h</sup>&eacute;chain na fleidhe,<lb n="66"/>
 &ampersir; ro h-innisedh d&oacute; amhail ro easccaoin <abbr expan="Easpucc">EASP</abbr> Eirc an<lb n="67"/>
 fhledh &ampersir; go sonnradhach gach aon no chaithfedh na h-uighe<lb n="68"/>
 tugadh &uacute;adha f&eacute;in. Ad-chonnairc an r&iacute; na h-uighe goro<lb n="69"/>
 fh&iacute;arfaigh: <q>Cia ro chaith n&iacute; don uigh easbhadhaigh &uacute;d?</q><lb n="70"/>
 ar s&eacute;, &uacute;air ro fhidir-siumh gib&eacute; do thoimhe&oacute;ladh <add n="7" place="mixed">.i. do chaithfed</add> n&iacute; don<lb n="71"/>
 f<sup resp="RL">h</sup>leidh ar t&uacute;s &ampersir; iarna h-esccaine gomadh de do thiucfadh<lb n="72"/>
 milledh &Eacute;ireann &amp; a aimhr&eacute;ir-siumh do dh&eacute;namh gonadh<lb n="73"/>
 uime sin ro fh&iacute;arfaigh sg&eacute;la na h-uige go l&eacute;ir.</p>
<p><lb n="74"/> Adubradar c&aacute;ch gurb&oacute; h-&eacute; Congal Cl&aacute;on a dhalta-somh do<lb n="75"/>
 chaith an ugh sin. B&aacute; br&oacute;nach an r&iacute; don sg&eacute;l sin, &oacute;ir n&iacute;<lb n="76"/>
 raibhe i  n-&Eacute;irinn &eacute;nnduine b&uacute;d mesa lais do chaithemh na<lb n="77"/>
 fleidhe ar t&uacute;s in&aacute; Congal, &uacute;air ro fhidir a droichc<sup resp="RL">h</sup>&iacute;all &ampersir; a olca<lb n="78"/>
 mionca fair roimhe sin; &amp; adubairt nach c-caithfedh nech<lb n="79"/>
 ar bith don f<sup resp="RL">h</sup>leidh go t-tuccot&aacute;oi d&aacute; apstol <ex>d&eacute;cc</ex> na h-&Eacute;irenn<lb n="80"/>
 dia coisreccad &ampersir; dia bennughad &ampersir; go c-cuirid a h-esccaoine<lb n="81"/>
 for c-c&uacute;l d&aacute; ff&eacute;daid. Tuccadh &iacute;aramh na naoimh sin uile<lb n="82"/>
 fo h-&aacute;oinionad go m-b&aacute;dar isin d&uacute;n l&aacute; Domhnall. As &iacute;ad<lb n="83"/>
 so na naoimh do-ch&uacute;adar annsin: .i. 1. Finn&eacute;n Muighe<lb n="84"/>
 Bile, 2. Finn&eacute;n Chl&uacute;ana h-Iraird, 3. Coluim Cille, 4. Coluim<lb n="85"/>
 mhac Criomht<sup resp="RL">h</sup>ain, 5. C&iacute;ar&aacute;n Cl&uacute;ana mac N&oacute;is, 6. Cainnech<lb n="86"/>
 mhac &uacute;a Dhalann, 7. Comhgall Bennchair, 8. Br&eacute;nainn<lb n="87"/>
 mhac Fionnlogha, 9. Br&eacute;nainn Biorra, 10. R&uacute;adh&aacute;n<lb n="88"/>
 Lothra, 11. Nindidh Cr&aacute;ibht<sup resp="RL">h</sup>each, 12. Mob&iacute; Cl&aacute;irenech,<lb n="89"/>
 Molaisi mhac Nadfr&aacute;oich gonadh &iacute;ad sin d&aacute; apstol <ex>d&eacute;cc</ex><lb n="90"/>
 na h-&Eacute;irenn &ampersir; c&eacute;d naomh maill<ex>e</ex> gach ardnaomh d&iacute;obh.<lb n="91"/>
 Tugadh uile an l&iacute;on naomh sin do bhennugadh &ampersir; do<lb n="92"/>
 choisreccadh na fhleidhe. Tar a chenn sin uile n&iacute;r fh&eacute;dsad<lb n="93"/>
 a h-esccao&iacute;ne do chur for c-c&uacute;l &oacute; do thomhail Congal n&iacute;<lb n="94"/>
 don fhleidh r&iacute;ana bennacchad. Ro shuidh an r&iacute; &ampersir; na r&iacute;ogha<lb n="95"/>
 &ampersir; na sl&uacute;aigh &oacute; shin amac<sup resp="RL">h</sup>, &amp; do r&eacute;ir dlighidh &ampersir; on&oacute;ra as<pb n="34"/><lb n="96"/>
 do Chongal Chl&aacute;on b&uacute;d c&oacute;ir lethl&aacute;mh dhes r&iacute;gh &Eacute;renn, &ampersir;<lb n="97"/>
 n&iacute; h-amhlaidh sin tarla an oidche sin; &ampersir; tuccadh ugh<lb n="98"/>
 gh&eacute;oidh for m&eacute;is airgitt a bf&iacute;adhnaisi gach r&iacute;gh isin tigh,<lb n="99"/>
 &ampersir; &oacute; r&aacute;inic an mh&iacute;as &ampersir; an ugh a bf&iacute;adhnaisi Chonghail<lb n="100"/>
 do-r&oacute;nadh m&iacute;as chroinn <add n="8" place="mixed"><hi rend="italic">n&oacute;</hi> maide</add> don mh&eacute;is airgitt &ampersir; ugh chirce don<lb n="101"/>
 uigh gh&eacute;oidh amhail ro bh&aacute;oi a n-d&aacute;n m&oacute;ruilc do ch&aacute;ch.<lb n="102"/>
 &Oacute;'dc<sup resp="RL">h</sup>onncadar muinnter Chongail sin, n&iacute;r m&iacute;adh <add n="9" place="mixed">.i. on&oacute;ir</add> le&oacute;<lb n="103"/>
 suidhe n&oacute; longadh <add n="10" place="mixed">cait<sup resp="RL">h</sup>emh</add> &amp; m&eacute;d na h-eson&oacute;ra f&uacute;air a r&iacute;gh f&eacute;in<lb n="104"/>
 .i. Congal Cl&aacute;on. Ro &eacute;irigh fer do mhuinntir Chongail<lb n="105"/>
 &ampersir; adubhairt: <q>N&iacute; maith do sh&eacute;n, a Chongail,</q> ar s&eacute;, <q>as<lb n="106"/>
 m&oacute;r na h-athaisi tuccadh ort anocht a t-tigh an r&iacute;gh .i.<lb n="107"/>
 tigerna Oirgh&iacute;all do chur isin &aacute;it dhoba c&oacute;ir dhuit-se, &amp;<lb n="108"/>
 ugh gh&eacute;oidh for m&eacute;is airgitt a bf&iacute;adhnaisi gach r&iacute;gh astigh,<lb n="109"/>
 acht tusa att &aacute;onar &ampersir; ugh c<sup resp="RL">h</sup>irce for m&eacute;is croinn at<lb n="110"/>
 f<sup resp="RL">h</sup>&iacute;adhnaise.</q> N&iacute; thug Conghal d&aacute; aire gomadh tarcuisne<lb n="111"/>
 n&oacute; m&iacute;-on&oacute;ir gach n&iacute; dog&eacute;badh a t-tigh a oide f&eacute;in. Tar a<lb n="112"/>
 chenn sin baoi do mh&eacute;d an ghreasachta tugadh ar Chongal<lb n="113"/>
 goro &eacute;irigh ina shesamh &ampersir; gur l&iacute;on d&aacute;sacht &ampersir; mire menman<lb n="114"/>
 &eacute; &ampersir; ro ghabh a ghaisgedh fair &ampersir; ro ling a bf&iacute;adhnaisi an r&iacute;gh.<lb n="115"/>
 Tarla fer do mhuinntir an r&iacute;gh ris, &ampersir; adubairt ris suidhe<lb n="116"/>
 &ampersir; go bfuighedh frith&aacute;ilemh amhail f&uacute;aradar c&aacute;ch. &Oacute; ch&uacute;al<ex>aidh</ex><lb n="117"/>
  Congal sin, do-rad b&eacute;im don &oacute;gl&aacute;ch go n-derna d&aacute;<lb n="118"/>
 chuid de. Ba h-&uacute;amhan lasin r&iacute;gh &ampersir; la gach n-aon astigh<lb n="119"/>
 Congal annsin &oacute;ro airighset ferg fair. Ocus adubairt<lb n="120"/>
 Conghal: <q>N&aacute; b&iacute;odh eccla ort, a r&iacute;,</q> ar s&eacute;, <q>&oacute;ir g&eacute; m&oacute;r<lb n="121"/>
 d'ulc &ampersir; d'&eacute;cc&oacute;ir do-r&oacute;nais oram-sa n&iacute; h-&uacute;amhan duit m&eacute;,</q> &ampersir;<lb n="122"/>
 ro innis Congal a bf&iacute;adhnaisi c&aacute;ich go coitchenn gach<lb n="123"/>
 a n-derna an r&iacute;gh do mhasla &ampersir; d'&eacute;cc&oacute;ir air &amp; adubairt:<lb n="124"/>
 <q>Do-bheirimsi fam br&eacute;ithir,</q> ar s&eacute;, <q>go t-tiubhar-sa cath<lb n="125"/>
 duit-si go bferuibh &Eacute;irenn umad,</q> &ampersir; ro imthigh &uacute;atha<lb n="126"/>
 amach iar sin &ampersir; do chuir an r&iacute; drem do naomhaibh &Eacute;renn<lb n="127"/>
 le chom<ex>aid</ex>h a n-d&iacute;aig Conghail &ampersir; n&iacute; t&aacute;inic le&oacute; ar chomhaidh<lb n="128"/>
 ar bith, &ampersir; n&iacute; t&aacute;inicc le teachtuibh ar bith eile ar chomhaidh<lb n="129"/>
 n&oacute; ar chennach d&aacute;r t-tairgedh d&oacute;, &ampersir; ro gl&uacute;ais roimhe go<pb n="35"/><lb n="130"/>
 tech Ceallaig mhic F<sup resp="RL">h</sup>iachna Finn .i. br&aacute;thair athar do<lb n="131"/>
 Chonghal, &ampersir; do b&iacute; s&eacute; 'na shen&oacute;ir aosda &ampersir; ro fh&iacute;arfaigh sg&eacute;la<lb n="132"/>
 de &ampersir; ro innis Congal sg&eacute;la d&oacute; &oacute; t<sup resp="RL">h</sup>&uacute;s go deiredh. Ocus<lb n="133"/>
 adubhairt an sen&oacute;ir le Conghal, <q>&Eacute;irighsi go h-Albuin,</q><lb n="134"/>
 ar s&eacute;, <q>&oacute;ir as inghen do r&iacute;g Alban do m&aacute;thair, &ampersir; inghen<lb n="135"/>
 r&iacute;gh Bretan do shenm&aacute;thair .i. m&aacute;thair do m&aacute;thar, &ampersir;<lb n="136"/>
 tabair cath do r&iacute;gh &Eacute;renn &ampersir; d&iacute;oghail do masla air.</q> Ba<lb n="137"/>
 buidheach Congal don chomhairle sin &ampersir; do-r&oacute;ine amhail do<lb n="138"/>
 mh&uacute;in Ceallach d&oacute;, &ampersir; thug leis Albanaigh &ampersir; Bretnaigh<lb n="139"/>
 dochum  n-&Eacute;irenn, &ampersir; ro chruinnigh Ulltaigh .i. a mhuinnter<lb n="140"/>
 f&eacute;in maille r&iacute;u, &ampersir; fa d&iacute;obh sin Suibhne mac Colm&aacute;in<lb n="141"/>
 C&uacute;air, tigerna D&aacute;l Araidhe, ant&iacute; ro h-esccaoinedh le<lb n="142"/>
 R&oacute;n&aacute;n f&aacute;na eason&oacute;ir do d&eacute;namh. Ocus t&aacute;ngattar na<lb n="143"/>
 sl&uacute;aighte sin a c-coinne &ampersir; a c-comhairrcis r&iacute; &Eacute;renn do<lb n="144"/>
 t<sup resp="RL">h</sup>abairt chatha d&oacute; 'san magh le n-abarthar Magh Rath.<lb n="145"/>
 T&aacute;inic r&iacute; &Eacute;renn don leith eile &ampersir; ro cuiredh cath oirderc<lb n="146"/>
 ettorra .i. Cath Muighe Rath &ampersir; sgr&iacute;obhthar san cath sin<lb n="147"/>
 nach deachaidh aoinneach be&oacute; d&aacute; t-t&aacute;inig go h-&Eacute;rinn le<lb n="148"/>
 Congal acht d&iacute;as, &ampersir; ro marbad Conghal f&eacute;in 'san cath &ampersir;<lb n="149"/>
 l&iacute;on do-&aacute;irmhe d&aacute; mhuinntir &ampersir; do-ch&uacute;aidh Suibhne mhac<lb n="150"/>
 Colm&aacute;in ar gealtacht &ampersir; do marbadh do rinn iar sin do<lb n="151"/>
 br&iacute;gh itche R&oacute;n&aacute;in, &ampersir; ro marbad iliomad do s<sup resp="RL">h</sup>l&uacute;agh r&iacute;<lb n="152"/>
 &Eacute;renn g&eacute; go t-t&aacute;inicc f&eacute;in asan c-cat<sup resp="RL">h</sup> be&oacute;. Ocus as inmhesta<lb n="153"/>
 gurab &eacute; s&aacute;rughad an naoimh &ampersir; a mhallughadh fh&eacute;in foran<lb n="154"/>
 ffleidh fodera na h-uilc m&oacute;ra sin do theacht idir r&iacute; &Eacute;renn<lb n="155"/>
 &ampersir; a dhalta &ampersir;c.</p>
<p><lb n="156"/> IAR c-codladh don r&iacute;gh .i. Domhnall mhac Aodha mhic<lb n="157"/>
 Ainmirech i n-D&uacute;n na n-G&eacute;dh oidhche &aacute;ir<ex>it</ex>he ad-chonnairc<lb n="158"/>
 aisling iongnadh .i. cuil&eacute;n con ro h-oiledh aige f&eacute;in do dhol<lb n="159"/>
 ar mire &ampersir; c&uacute;anairt &Eacute;irenn &ampersir; Alban &ampersir; Bretan &ampersir; Saxan do<lb n="160"/>
 c<sup resp="RL">h</sup>ruinniughadh don chuil&eacute;n dochum  n-&Eacute;renn go t-tuccsat<lb n="161"/>
 seacht c-catha don r&iacute;gh go bferaibh &Eacute;renn uime goro<lb n="162"/>
 cuiredh &aacute;r cenn ettorra gach laithe d&iacute;bh sin conadh isin<pb n="36"/><lb n="163"/>
 seachtmadh laithe ro brisedh forna conaibh &ampersir; ro marbadh<lb n="164"/>
 c&uacute; an r&iacute;gh ann afar lais. Ro mhusgail an r&iacute; asa chodladh<lb n="165"/>
 &ampersir; t&eacute;id do chlisedh go raibhe for l&aacute;r an tighe. Tucc ben<lb n="166"/>
 an r&iacute;gh a dh&aacute; l&aacute;imh ima br&aacute;ghait &ampersir; adubairt ris: <q>Dein<lb n="167"/>
 comhnaidhe agamsa, a r&iacute;,</q> ar s&iacute;, <q>&ampersir; n&aacute; tabair h-'aire<lb n="168"/>
 d'aislingibh n&oacute; do s<sup resp="RL">h</sup>&iacute;abr<ex>aib</ex>h oidhche,</q> ar s&iacute;, <q>&ampersir; n&aacute; b&iacute;odh<lb n="169"/>
 egla ort, &uacute;air at&aacute;id sl&uacute;aigh &ampersir; sochaide ad thimc<sup resp="RL">h</sup>eall.</q><lb n="170"/>
 <q>Bennacht ort, a ben,</q> ar s&eacute;. <q>As maith an teccuscc<lb n="171"/>
 tugais damh.</q> Ro f&iacute;arfaigh a bhen scc&eacute;la dhe ciodh<lb n="172"/>
 ad-c<sup resp="RL">h</sup>onnairc. <q>N&iacute; inne&oacute;-sa duit-si n&oacute; do neoch eile go<lb n="173"/>
 bfaicer M&aacute;ol Cabha cl&eacute;irech, mo derbr&aacute;thair, &oacute;ir as &eacute;<lb n="174"/>
 breit<sup resp="RL">h</sup>emh aislingt<sup resp="RL">h</sup>e as ferr at&aacute; i  n-&Eacute;irinn eision.</q> Do-ch&uacute;aidh<lb n="175"/>
  an r&iacute; c&eacute;d cairpteach mar a raibhe M&aacute;ol Cabha. IS<lb n="176"/>
 ann ro baoi M&aacute;ol Cabha an tan sin a n-Druim an Iolair &oacute;s<lb n="177"/>
 cenn Bh&eacute;il Átha Senaigh mar a t-tig an abhann d&aacute;rab<lb n="178"/>
 ainm an &Eacute;irne as Loch &Eacute;irne, &amp; &eacute; 'na chomhnaidhe ann<lb n="179"/>
 &ampersir; d&iacute;sert beg aicce iar bf&aacute;gb&aacute;il r&iacute;ghe  n-&Eacute;renn ar gr&aacute;dh an<lb n="180"/>
 C<sup resp="RL">h</sup>oimde &ampersir; deichneabhar ban maille ris re h-ullmugadh<lb n="181"/>
 b&iacute;dh &ampersir; c&eacute;d cl&eacute;irech fri h-aifrennaib &ampersir; fri tr&aacute;thaibh.<lb n="182"/>
 R&aacute;inicc an r&iacute; mar a raibhe M&aacute;ol Cabha &ampersir; ro fh&iacute;arfaigh<lb n="183"/>
 M&aacute;ol Cabha sg&eacute;la de, &ampersir; ro fher f&aacute;ilte fris &ampersir; ro anastair an<lb n="184"/>
 r&iacute; aige annsin secht laithe, &ampersir; ro innis an r&iacute; a aisling d&oacute;<lb n="185"/>
 iar sin &ampersir; adubairt ris breth do breith fuirre. Ro h-imdergadh<lb n="186"/>
 M&aacute;ol Caba &oacute;'dch&uacute;alaidh an aisling &ampersir; adubairt: <q>Mac<lb n="187"/>
 r&iacute;ogh &ampersir; cuil&eacute;n con,</q> ar s&eacute;, <q>ionann aisling d&oacute;ibh, a r&iacute;,</q><lb n="188"/>
 ar s&eacute;, <q>&amp; at&aacute;d d&aacute; dhalta agad-sa .i. Conghal Cl&aacute;on <add n="11" place="mixed">.i. R&iacute; Uladh</add> &amp;<lb n="189"/>
 Cobhthach C&aacute;om r&iacute; Connacht. &Eacute;ire&oacute;ch<ex>aid</ex> nech &eacute;iccin<lb n="190"/>
 aca at aghaidsi &ampersir; do-bh&eacute;ra eachtrandach &ampersir; lucht d&eacute;nma<lb n="191"/>
 uilc Alban &ampersir; Bretan &ampersir; Saxan it aghaidsi dochum  n-&Eacute;renn<lb n="192"/>
 &ampersir; do-bh&eacute;rad seacht c-catha duit-si, a r&iacute;, &ampersir; an sechtmadh<lb n="193"/>
 cath cuirfidher ann thuitfidh do dhalta-sa &ampersir; as &iacute; sin breath<pb n="37"/><lb n="194"/>
 na h-aislinge, a r&iacute;gh,</q> ar s&eacute;; <q>&amp; as amhlaidh mholaimsi<lb n="195"/>
 duit fledh do c<sup resp="RL">h</sup>ruinniugadh &ampersir; fir &Eacute;renn do thabairt d&aacute;<lb n="196"/>
 chaithemh &ampersir; braigde gach c&uacute;igidh i  n-&Eacute;irinn do gabh&aacute;il &ampersir;<lb n="197"/>
 an d&iacute;as daltadh at&aacute; agut do ghab<ex>&aacute;il</ex> go cenn m-bl&iacute;adna<lb n="198"/>
 &ampersir; a l&eacute;igen amach a c-cenn bl&iacute;adna &ampersir; se&oacute;id &ampersir; maoine do<lb n="199"/>
 t<sup resp="RL">h</sup>abairt d&oacute;ibh.</q> N&iacute;r c<sup resp="RL">h</sup>reid an r&iacute; g&eacute; go t-tiucfadaois fir<lb n="200"/>
 &Eacute;renn ina aghaid go t-tiucfadh a dhalta Congal ina aghaid<lb n="201"/>
 &ampersir; n&iacute;r gabh comairle Maoil C<sup resp="RL">h</sup>abha.</p>
<p><lb n="202"/> Gacha n&iacute; chena do f&iacute;oradh f&aacute;istine M&aacute;ol Cabha, &oacute;ir<lb n="203"/>
 ro tion&oacute;iledh Bretnaigh, Albanaigh, &ampersir; Saxanaigh le<lb n="204"/>
 Congal do t<sup resp="RL">h</sup>abairt catha don r&iacute;gh amhail innister 'san<lb n="205"/>
 leabar darab ainm Cath Muighe Rath. Ro bao&iacute; mac don<lb n="206"/>
 M&aacute;ol Cabha so adubhramar ag cuidiugadh le derbr&aacute;t<sup resp="RL">h</sup>air<lb n="207"/>
 a athar .i. r&iacute; &Eacute;renn an cath do chur .i. Ceallach mhac<lb n="208"/>
 M&aacute;ol Cabha 'sa s<sup resp="RL">h</sup>liocht ara bfuilit muinntir Gallc<sup resp="RL">h</sup>ubhair,<lb n="209"/>
 &ampersir; as &eacute; an tres gaisccedhach as ferr aderar do bheith 'san<lb n="210"/>
 chath &eacute; .i. ei-siumh &ampersir; Congal Cl&aacute;on r&iacute; Uladh &ampersir; Con&aacute;n<lb n="211"/>
 Rod mac R&iacute; Bretan. Ocus do b&iacute; an Ceallach so f&eacute;in &ampersir; a<lb n="212"/>
 dherbr&aacute;t<sup resp="RL">h</sup>air Conall C&aacute;ol tr&iacute; bl&iacute;adhna d&eacute;g i r&iacute;ghe  n-&Eacute;renn,<lb n="213"/>
 &ampersir; do b&iacute; an M&aacute;ol Cabha cl&eacute;irech dob' athair d&oacute;ibh ceit<sup resp="RL">h</sup>re<lb n="214"/>
 bl&iacute;adna i r&iacute;ge  n-&Eacute;renn do r&eacute;ir na r&eacute;imenn r&iacute;ograidhe &ampersir; na<lb n="215"/>
 n-d&uacute;ant<ex>ad</ex>h senc<sup resp="RL">h</sup>ais ina bfuil coim&eacute;d r&iacute;ograidhe &Eacute;irenn &ampersir;c.</p></div1>
</div0>
</body>
</text>
</TEI.2>
