<!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC "-//TEI P3//DTD Main Document Type 1994-05//EN" [

<!ENTITY % TEI.extensions.dtd PUBLIC "-//CELT//DTD Extensions to the TEI//EN">

<!ENTITY % TEI.corpus             'INCLUDE'>
<!ENTITY % TEI.prose              'INCLUDE'>
<!ENTITY % TEI.transcr            'INCLUDE'>
<!ENTITY % TEI.textcrit           'INCLUDE'>
<!ENTITY % TEI.names.dates        'INCLUDE'>
<!ENTITY % TEI.linking            'INCLUDE'>
<!ENTITY % TEI.figures            'INCLUDE'>

<!ENTITY % ISOlat1 public "ISO 8879:1986//ENTITIES Added Latin 1//EN">
<!ENTITY % ISOlat2 public "ISO 8879:1986//ENTITIES Added Latin 2//EN">
<!ENTITY % ISOnum  public "ISO 8879:1986//ENTITIES Numeric and Special
Graphic//EN">
<!ENTITY % ISOpub  public "ISO 8879:1986//ENTITIES Publishing//EN">
<!ENTITY % ISOdia  public "ISO 8879:1986//ENTITIES Diacritical Marks//EN">
%ISOlat1; %ISOlat2; %ISOnum; %ISOpub; %ISOdia;

<!ENTITY % TEI.extensions.ent PUBLIC "-//CELT//ENTITIES Extensions to the
TEI//EN">
]>

<TEI.2 id="G402560">
<teiHeader creator="Benjamin Hazard" status="update" date.created="2006-04-07" date.updated="2008-10-15">
<fileDesc>
<titleStmt>
<title type="uniform">The Book of O'Hara</title>
<title type="original" lang="ga">Leabhar &Iacute; Eadhra</title>
<title type="gmd">An electronic edition</title>
<editor id="LM">Lambert McKenna</editor>
<respStmt>
<resp>Electronic edition compiled by</resp>
<name id="BH">Benjamin Hazard</name>
<resp>proof corrections by</resp>
<name>Hilary Lavelle, University of Ulster at Coleraine</name>
</respStmt>
<funder>University College, Cork</funder>
<funder>The HEA via the LDT Project.</funder>
</titleStmt>
<editionStmt>
<edition n="1">First draft, revised and corrected.</edition>
</editionStmt>
<extent>
<measure type="words">45,900</measure></extent>
<publicationStmt>
<publisher>CELT: Corpus of Electronic Texts: a project of the Department of History, University College, Cork</publisher>
<address>
<addrLine>College Road, Cork, Ireland -- http://www.ucc.ie/celt</addrLine>
</address>
<date>2006</date>
<date>2008</date>
<distributor>CELT online at University College, Cork, Ireland.</distributor>
<idno type="celt">G402560</idno>
<availability status="restricted">
<p>Available with prior consent of the CELT project for purposes of academic research and teaching only.</p>
<p>Copyright for the printed edition rests with the School of Celtic Studies, Dublin Institute for Advanced Studies, Dublin. The electronic edition was compiled with the kind permission of the copyright owner.</p>
</availability>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<listBibl>
<head>Manuscript sources</head>
<bibl n="1">Dublin, National Library of Ireland, Book of O'Hara, late sixteenth-century vellum.</bibl>
<bibl n="1">Dublin, Royal Irish Academy, 3 B 14, an early nineteenth-century copy by Michael &Oacute;g O'Longain.</bibl>
</listBibl>
<listBibl>
<head>The edition used in the digital edition</head>
<biblFull>
<titleStmt>
<title level="m">The Book of O'Hara: Leabhar &Iacute; Eadhra</title>
<editor>Lambert McKenna</editor>
</titleStmt>
<editionStmt>
<edition>first edition</edition>
</editionStmt>
<extent>xxxii + 458 pp.</extent>
<publicationStmt>
<publisher>Dublin Institute for Advanced Studies</publisher>
<pubPlace>Dublin</pubPlace>
<date>1951</date>
</publicationStmt>
</biblFull>
</listBibl>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<projectDesc>
<p>CELT: Corpus of Electronic Texts</p>
</projectDesc>
<samplingDecl> 
<p>The present text represents pages 2&ndash;375 of the volume. All editorial introduction, notes and indexes have been omitted.</p> 
</samplingDecl>
<editorialDecl>
<correction status="medium">
<p>Text has been proof-read twice.</p>
</correction>
<normalization>
<p>The electronic text represents the edited text. Text supplied by the editor is tagged <emph>sup resp="LM"</emph>.  Expansions to the text are marked <emph>ex</emph>.</p>
</normalization>
<quotation>
<p>There are no quotations.</p>
</quotation>
<hyphenation><p>The editor's hyphenation has been retained.</p>
</hyphenation>
<segmentation>
<p><emph>div0</emph>=the poem book, <emph>div1</emph>=the section. Paragraphs are marked <emph>p</emph>, quatrains and metrical lines are marked and numbered every five lines.</p>
</segmentation>
<interpretation>
<p>Names are not tagged, nor are terms for cultural and social roles.</p>
</interpretation>
</editorialDecl>
<refsDecl>
<state gi="div1" freq="1" label="section" unit="number">
</refsDecl>
</encodingDesc>
<profileDesc>
<creation>By Irish bardic poets. The poem starting on p. 88 contains a note dating it to 1584.
<dateRange from="1500" to="1600" exact="none">c. 1500&ndash;1600</dateRange></creation>
<langUsage>
<language id="ga">Text is in Classical Modern Irish.</language>
</langUsage>
<!--<textClass>
<keywords>
<term>bardic</term>
<term>poetry</term>
<term>16c</term>
<term>poembook</term>
<term>duanaire</term>
<term>O'Hara</term>
</keywords>
</textClass>-->
</profileDesc>
<revisionDesc>
<change>
<date>2008-10-15</date>
<respStmt>
<name>Beatrix F&auml;rber</name>
<resp>ed.</resp>
</respStmt>
<item>Header updated; keywords added; file validated.</item>
</change>
<change>
<date>2008-07-21</date>
<respStmt>
<name>Beatrix F&auml;rber</name>
<resp>ed.</resp>
</respStmt>
<item>Value of div0 "type" attribute modified, 'creation' tags inserted, content of 'langUsage' revised; minor modifications made to header.</item>
</change>
<change>
<date>2006-06-13</date>
<respStmt>
<name>Beatrix F&auml;rber</name>
<resp>ed.</resp>
</respStmt>
<item>Header modified; file parsed, HTML and XML files created.</item>
</change>
<change>
<date>2006-05-31</date>
<respStmt>
<name>Benjamin Hazard</name>
<resp>ed.</resp>
</respStmt>
<item>File parsed.</item>
</change>
<change>
<date>2006-05-19</date>
<respStmt>
<name>Benjamin Hazard</name>
<resp>ed.</resp>
</respStmt>
<item>Text proof-read (2); structural and content markup inserted; header compiled with bibliographical details.</item>
</change>
<change>
<date>2006-03-27</date>
<respStmt>
<name>Hilary Lavelle</name>
<resp>ed.</resp>
</respStmt>
<item>Text proof-read (1).</item>
</change>
<change>
<date>2005-12-12</date>
<respStmt>
<name>Data Capture Company</name>
<resp>data capture</resp>
</respStmt>
<item>Text scanned.</item>
</change>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<text n="G402560">
<body>
<div0 type="poembook" lang="ga">
<pb n="2">

<div1 type="section" n="1">
<head>I</head>
<head>Leabhar &Iacute; Eadhra</head>

<p><text type="poem">
<body>
<lg type="quatrain" n="1"><l>F&eacute;ch, a Chr&iacute;osd, ar cr&iacute;ch Luighni;</l>
<l>tabhair, feadh ar bhf&iacute;ordhoilghe,</l>
<l>fonn claghshocair len c&oacute;ir b&aacute;idh,</l>
<l>h&oacute;igh d&aacute; hanocair d'eadr&aacute;in.</l></lg>

<lb n="5"><lg n="2"><l>N&iacute; l&eacute;ir re hathaidh d'aimsir</l>
<l>&oacute; chuing dhocraigh dhoghaillsigh</l>
<l>crioch mhearaighthe as chommdhonn cruth,</l>
<l>gealaighthe a gormfhonn <gap> </l></lg>

<lg n="3">
<l>&Oacute; ghuin thaoibh Thaidhg &Iacute; Eadhra</l>
<lb n="10"><l>n&iacute; faicthear fiu m&oacute;irtheadhma,</l>
<l>treabh blaith na rianfhaichthe r&eacute;idh,</l>
<l>mun r&aacute;th siabhairthe soil&eacute;ir.</l></lg>

<lg n="4">
<l>A sleasa ar n-a snoighe dh&iacute;obh,</l>
<l>ceatha goimheamhla gairbhsh&iacute;on,</l>
<lb n="15"><l>a t&iacute;r go h&eacute;agcrothaibh uadh</l>
<l>&oacute;n hs&iacute;n gh&eacute;agshrothaigh ghoirmfhuar.</l></lg>

<lg n="5">
<l>Tug ar anchruth re hathaidh</l>
<l>a cruth f&eacute;in&mdash;f&aacute;th <uncl>neimh</uncl> thachair&mdash;</l>
<l>ler fhear taobhghuin Taidhg Bhuidhe,</l>
<lb n="20"><l>rom cailg d'fhaobhraibh eolchuire.</l></lg>

<lg n="6">
<l>&Oacute;n l&oacute; far loiteadh a chneas</l>
<l>tarl an ch&uacute;is ro chailg m'&aacute;ineas,</l>
<l>t&iacute;r fan goimheamhla gleo srebh,</l>
<l>ceo doimheanma d&aacute; d&iacute;dean.</l></lg>

<pb n="4">

<lg n="7"><lb n="25"><l>D&eacute; t&aacute;nuig ciorbhadh a chins</l>
<l>d&aacute; hionnramh&mdash;adhbhar doilghis&mdash;</l>
<l>aitreabh fhuar chlogfhuarliuch C&eacute;in</l>
<l>ar sluagh n-uruaibhreach n-aigmh&eacute;il.</l></lg>

<lg n="8">
<l>N&iacute; harguin eaguilsi naoimh</l>
<lb n="30"><l>n&aacute; lot draoitheadh dr&eacute;acht n-athchaoin</l>
<l>do rad cr&oacute;luidhe a cean sin</l>
<l>acht n&oacute;ghuine fhear n-adhbhair.</l></lg>

<lg n="9">
<l>N&iacute; abair lucht foghla f&eacute;in</l>
<l>ainghn&iacute;omh do thuillfeadh toibh&eacute;im,</l>
<lb n="35"><l>gn&uacute;is bheandghlan fan buan doighir,</l>
<l>go ndearnadh uadh d'athoighidh.</l></lg>

<lg n="10">
<l>Acht a-mh&aacute;in nach <uncl>maithtear leis</uncl></l>
<l>a ch&oacute;ir f&eacute;in&mdash;fachain doilgheis&mdash;</l>
<l>d'uamhan re ciorbhadh a chuirp,</l>
<lb n="40"><l>nuaghal na n-iorghal d'adhaint.</l></lg>

<lg n="11">
<l>Doirt ar Tadhg, a mheic Mhuire,</l>
<l>braon gr&aacute;s d'fhearthain t'ionmhuine;</l>
<l>m&oacute; as r&oacute;imhithidh, a ghruaidh ghil,</l>
<l>uaibh d'fh&oacute;irithin a &eacute;igin.</l></lg>

<lb n="45"><lg n="12"><l>Do chleacht an bhaintreabhthach bhocht</l>
<l>&mdash;c&oacute;ruide a h&eacute;igion d'fhurtocht&mdash;</l>
<l>fonn s&iacute;othbh&aacute;n fan t&eacute;ichtmh&iacute;n tr&aacute;igh</l>
<l>f&iacute;orchr&aacute;dh tar &eacute;int&iacute;r d'fhagh&aacute;il.</l></lg>

<lg n="13">
<l><uncl>Ru sin</uncl> a rinn a ratha</l>
<lb n="50"><l>triar d'adhbharaibh ardfhlatha</l>
<l>d'fhine C&eacute;in &oacute;n chr&iacute;chsin Th&aacute;il,</l>
<l>c&eacute;im do &iacute;sligh a han&aacute;ir.</l></lg>

<pb n="6">

<lg n="14">
<l>Do saoileadh san nduine d&iacute;obh</l>
<l>d&iacute;ol t&iacute;re d'adhbhar airdr&iacute;ogh,</l>
<lb n="55"><l>tar mhaol c&eacute;idrinn a con&aacute;ichc,</l>
<l>taom dob &eacute;igrinn d'iongabh&aacute;il.</l></lg>

<lg n="15">
<l>Tadhg Buidhe, Brian &Oacute; hEadhra,</l>
<l>Domhnall dusgadh m&oacute;irmheanma,</l>
<l>drong armamhail nar iar sh&iacute;odh</l>
<lb n="60"><l>an triar d'adhbharuibh airdr&iacute;ogh.</l></lg>

<lg n="16">
<l>N&iacute; fhuil &eacute;inch&eacute;im acu sin</l>
<l>&oacute; ghuin Taidhg na ttreas bhfrithir</l>
<l>ar cuimhne ag caomhmaicne Cuinn,</l>
<l>saoraicme as duilghe doghruinn.</l></lg>

<lb n="65"><lg n="17"><l>M&aacute; mheasaid c&aacute;ch deoigh a ndeoigh</l>
<l>d&iacute;oth a ccarad&mdash;c&uacute;is mli&oacute;irleoin&mdash;</l>
<l>a l&oacute; chuimhne ar na cenuibh</l>
<l>m&oacute; as duilghe na d&eacute;igheanuigh.</l></lg>

<lg n="18">
<l>Tug, a Chr&iacute;osd, <uncl>go</uncl> nuaidhe a-niodh</l>
<lb n="70"><l>Tadhg Buidhe, buaidhreadh cuibhdhean,</l>
<l>&mdash;eirg dh&uacute;inn a ch&eacute;idghin chinidh&mdash;</l>
<l>h&uacute;idh d&aacute; &eacute;igean d'fh&oacute;iridhin.</l></lg>

<lg n="19">
<l>&Oacute;s d&iacute;ot t&aacute;inig cabhair ch&aacute;igh</l>
<l>deacra &Iacute; cC&eacute;in na gcr&eacute;cht n-anbh&aacute;il</l>
<lb n="75"><l>saor, a Choimdhe rom chruthuigh,</l>
<l>a chraobh as choimhdhe ar ciontachaibh</l></lg>

<lg n="20">
<l>Beithir arduighthe a fhine,</l>
<l>is leagadh fear n-oirbhire,</l>
<l>dearc r&iacute;omh&aacute;lla do th&uacute;ir tol,</l>
<lb n="80"><l>f&iacute;orn&aacute;mha r&uacute;in na <gap></l></lg></body></text></p></div1>

<pb n="14">
<div1 n="2">
<head>I A</head>
<head>Tadhg &Oacute;g Mac Maoil Mhuire &Iacute; Uiginn .cc.</head>

<p><text type="poem"><body>
<lg type="quatrain" n="1">
<l>An Cian c&eacute;adna a gConnachtoibh</l>
<lb n="90"><l>iath &Eacute;nna as d&aacute; iongantoibh;</l>
<l>fuair s&eacute; ch&eacute;ill do Chonnachtoibh</l>
<l>nach r&eacute;idh &eacute; gan iomarcoigh.</l></lg>

<lg n="2">
<l>Re madh Mumhan dealoighthir</l>
<l>do chor chomha ar coimhighthibh;</l>
<lb n="95"><l>go dtug tal d'iath anaithnidh</l>
<l>Cian n&iacute;r an d&aacute; oilithribh.</l></lg>

<lg n="3">
<l>N&iacute; l&oacute;r g&eacute;ill a ngeimhleachoibh</l>
<l><uncl>as</uncl> sr&oacute;ll ar mb&eacute;in bhairrleathoidh,</l>
<l>guais ghliadh as mh&oacute; ar Mhuimhneachoibh</l>
<lb n="100"><l>d&oacute; gach a n-iarr dh' ainbhreathoibh.</l></lg>

<lg n="4">
<l>D&iacute;on Luighne ar l&aacute;imh &eacute;nduine,</l>
<l>coimhdhe ch&aacute;igh 's an aonfhaire;</l>
<l>t&aacute;in d'fhoirinn at n-&oacute;raidhe</l>
<l>ar mhac Oilill d'aodhaire.</l></lg>

<lb n="105"><lg n="5"><l>Togbhoidh dhiaigh &oacute;s Dhanaroibh</l>
<l>a fhoghoil riamh roirighin;</l>
<l>feidhm s&iacute;th ar fiadh bhFearadhaigh</l>
<l>&oacute; Chian mar chr&iacute;ch gcoimhidhigh.</l></lg>

<lg n="6">
<l>B&eacute;s a-nos do nuadh&uacute;isigh,</l>
<lb n="110"><l>sgol bhudh r&eacute;idh &oacute;n r&iacute;obh&eacute;ssoin,</l>
<l>cora chl&uacute; le r&iacute;odhuasoibh;</l>
<l>cr&uacute; Modha as d&aacute; m&iacute;obh&eacute;soibh.</l></lg>

<pb n="16">

<lg n="7">
<l>Bean t&aacute;idhe tug bharamhla</l>
<l>c&aacute;inte is d&aacute; lucht leanamhna;</l>
<lb n="115"><l>fuair bean ar Chian comharrdha</l>
<l>nach biadh gan fhear n-ealadhna.</l></lg>

<lg n="8">
<l>Iul seilge fh&oacute;id fhind&Eacute;mhir</l>
<l>go bhf&oacute;ir neimhnigh neamhp&aacute;ghaigh;</l>
<l>lucht suirghe ghliadh nGalld&uacute;noidh,</l>
<lb n="120"><l>fian Luighne as d&aacute; leann&aacute;naibh.</l></lg>

<lg n="9">
<l>S&eacute; ag banfh&aacute;idh d&aacute; bhreithniughadh</l>
<l>gur fh&eacute;il d'fhagh&aacute;il athchomhadh,</l>
<l>l&aacute; in Chairn a gc&eacute;ill cuirfidhear,</l>
<l>a fh&eacute;il re hainm d'athrughadh.</l></lg>

<lb n="125"><lg n="10"><l>S&iacute;ol Eadhra &oacute; Fhleisg luaithfheasoigh</l>
<l>go treibh tTeamhra dtriathfhosaidh</l>
<l>fuair chomhoidh chl&aacute;ir r&iacute;oChaisil;</l>
<l>molaidh f&aacute;idh na fiachasoin.</l></lg>

<lg n="11">
<l>Brath ar cheanoibh camh&aacute;ra</l>
<lb n="130"><l>fada &oacute; cheangal gcuimhsh&iacute;odha</l>
<l>l&iacute;on gliadh oighir On&oacute;ra</l>
<l>cliar dhoilidh ma doidh&iacute;ola.</l></lg>

<lg n="12">
<l>Laoith &oacute;n &aacute;dh gan fhuarughadh</l>
<l>re bhfr&iacute;th r&aacute;idhte r&iacute;ghfhiliodh</l>
<lb n="135"><l>c&oacute;ig comha r&uacute; ag r&eacute;idhioghudh</l>
<l>cr&uacute; Modha gur m&iacute;nigheadh.</l></lg>

<lg n="13">
<l>M&oacute;r nduas dob &aacute;il d'fhileadhaibh</l>
<l>d&aacute;il chuach as dh&aacute; chomhadhuibh;</l>
<l>c&aacute;it a bhfuair chl&eacute;ir gcomhadhaigh</l>
<lb n="140"><l>gruaidh Ch&eacute;in &oacute; do chomhaghoin?</l></lg>

<pb n="18">

<lg n="14">
<l>S&eacute; 'n-a r&uacute;n do roghr&aacute;dhuigh</l>
<l>d'&eacute;is ar dhiult do dhaighr&iacute;oghaibh;</l>
<l>fuair s&iacute; &oacute;s cian a coimhliamhain</l>
<l>mian m&aacute; do bh&iacute; ag bainr&iacute;oghain.</l></lg>

<lb n="145"><lg n="15"><l>Gn&aacute;ithbheart Gall n&iacute; fhuileonga</l>
<l>&mdash;n&iacute; r&aacute;idhte um cheann gcomh&oacute;la&mdash;</l>
<l>crann coimhdhe cl&aacute;ir sheinEamhna</l>
<l>as gh&aacute;ibh oighre On&oacute;ra.</l></lg>

<lg n="16">
<l>D'foilt i mbhur uair ainnriaghla,</l>
<lb n="150"><l>an ch&aacute;in fhuair dob innr&iacute;oghdha;</l>
<l>sgaoiltear glais gh&eacute;ill arm&oacute;rrdha,</l>
<l>a ch&eacute;im as dob inr&iacute;oghna.</l></lg>

<lg n="17">
<l>Tug t&uacute; chuim h&oacute;iridhibh</l>
<l>cl&uacute; gun d&aacute;imh 'n-a dh&aacute;ileamhain</l>
<lb n="155"><l>cr&eacute;ad sin don d&aacute;imh dh&eacute;ighdhionuigh</l>
<l>riamh do dh&aacute;imh ar dh&aacute;ileabhair.</l></lg>

<lg n="18">
<l>&Oacute; do &eacute;intigh mar theachtaire</l>
<l>a gc&eacute;in ciodh nach creidfidhe?</l>
<l>s&eacute;d suirghe chuain Chorcaighe</l>
<lb n="160"><l>uaibh ar Luighne leigfidhe.</l></lg>

<lg n="19">
<l>Comha dho thaobh t&aacute;robhair</l>
<l>bhfoghoil in rian fhuarfhoghail;</l>
<l>cr&iacute;och fhaghloidh 'n-a h&eacute;andoighir</l>
<l>amhluigh fr&iacute;th a bhfuarabhuir</l></lg>

<lb n="165"><lg n="20"><l>C&iacute;dhtear ag mac a roimhianna</l>
<l>mianna sin nach soishn&iacute;omha;</l>
<l>beag mhaoidhi, a mhic On&oacute;ra,</l>
<l>aoidhe dheit ma doidh&iacute;ola</l></lg>

<pb n="20">

<lg n="21">
<l>Cr&iacute;och &Eacute;imhir g&aacute; humhla,</l>
<lb n="170"><l>roth lead ch&eacute;idfhear comhanma;</l>
<l>maith an cor fhir ealadhna</l>
<l>do dhol ad thigh thogharma.</l></lg>

<lg n="22">
<l>R&uacute;n daoibh do bhr&iacute;ogh bhantoile</l>
<l>le mnaoi r&iacute;ogh do reacfaidhe;</l>
<lb n="175"><l>searc mn&aacute; cr&eacute;d nach creidfidhe?</l>
<l>s&eacute;ad a-t&aacute; mar theachtaire.</l></lg>

<lg n="23">
<l>Folchadh feadha f&iacute;rmheasa</l>
<l>sreabha a tolchoibh taobhghlasa;</l>
<l>d&iacute;ol luaigh re fear bhfiabhrusa</l>
<lb n="180"><l>gach sreabh bhan Muaidh maorrdhusa</l></lg>

<lg n="24">
<l>Sreabh go ngruadhoibh gormfhochoin,</l>
<l>ealta ag suan le seanmghothaibh,</l>
<l>grian re crodh ag coimhreathoigh</l>
<l>fa Shliabh nGamh go ngealshrothaibh.</l></lg>

<lb n="185"><lg n="25"><l>An l&eacute;im budh tuar tromchomhadh</l>
<l>le n&eacute;ll nuaidhe neimhcheileadh;</l>
<l>triall C&eacute;in go Ceand seanChorudh</l>
<l>gearr gomadh l&eacute;im lingfidhear.</l></lg>

<lg n="26">
<l>Adhnoidh a fh&iacute;och dh'anfholtoibh</l>
<lb n="190"><l>cr&iacute;och fhaghloidh go n-adhantair,</l>
<l>s&iacute;odh ar chomha comhobthair;</l>
<l>s&iacute;ol Modha as d&aacute; malartoibh.</l></lg>

<lg n="27">
<l>Fir gan fh&eacute;aghoin d'ainndligheadh</l>
<l>do-bhir &eacute;chta ag iomdhughadh;</l>
<lb n="195"><l>t&eacute;id c&oacute;ir r&iacute;ogh a rudhrughadh</l>
<l>gan d&iacute;ol &oacute; fh&oacute;ir fhiondMhumhan.</l></lg>

<pb n="22">

<lg n="28">
<l>Geall leis &oacute; fh&eacute;in fhionnUladh,</l>
<l>teisd &iacute; Ch&eacute;in ar gclannughadh;</l>
<l>fuair cl&uacute; C&eacute;in a shamhmoladh</l>
<lb n="200"><l>re gcr&uacute; N&eacute;ill a-nallamhan.</l></lg>

<lg n="29">
<l>T&aacute;in sgiath uaidh gan &oacute;rchraobha</l>
<l>an t-iath &oacute; bhfuair pr&iacute;omhch&aacute;na;</l>
<l>f&oacute;ir Luighne a n-ucht fhuarthr&aacute;gha</l>
<l>n&iacute; lucht suirghe s&iacute;odhch&aacute;na.</l></lg>

<lb n="205"><lg n="30"><l>Go teacht dar gcr&iacute;ch Connaichtni</l>
<l>a l&iacute;on eachtra indilte,</l>
<l>g&eacute;ill d&aacute; ch&eacute;ile ceangoilte,</l>
<l>d'fh&eacute;in Fh&eacute;ile dhob imirce.</l></lg>

<lg n="31">
<l>Bean &oacute; mhian ag mochloighe</l>
<lb n="210"><l>le Cian ceadh nach carfuidhe,</l>
<l>fr&iacute;oth fear l&eacute; ar a leanfaidhe,</l>
<l>a-nd&eacute; as bean don bhanchuire.</l></lg>

<lg n="32">
<l>L&aacute; an &aacute;dha n&iacute;rbh insh&iacute;odha,</l>
<l>c&aacute;na c&aacute;ich d&aacute; gcoimhsh&eacute;na,</l>
<lb n="215"><l>fearg throm oighir On&oacute;ra;</l>
<l>tond do fhoiligh oil&eacute;ana.</l></lg>
<trailer>An Cian c&eacute;adna</trailer></body></text></p></div1>

<pb n="24">
<div1 n="3">
<head>II</head>
<head>Tadhg Dall &Oacute; hUiginn .cc. Do Chormac 
Mhac C&eacute;in Mheic Oilill .i. D'&Oacute; Eadhra Buidhe</head>

<p><text type="poem"> <body>
<lg type="quatrain" n="1">
<l>An &aacute;il libh seanchus s&iacute;l gC&eacute;in </l>
<l>go mbeirthior iad go h&eacute;infhr&eacute;imh?</l>
<l>ar ghlainchineadh &Eacute;imhir Fhinn</l>
<lb n="220"><l>caithfidhear d&eacute;inimh d&iacute;chill.</l></lg>

<lg n="2">
<l>N&oacute; an &aacute;il libh go leigthi as</l>
<l>an tobur feasa fuarus</l>
<l>ar coibhnios mh&iacute;leadh Mumhan</l>
<l>f&iacute;rshreabh dh'fhoilcheas ealaghan.</l></lg>

<lb n="225"><lg n="3"><l>Geall na druinge as d&oacute; tugadh</l>
<l>an t-&Eacute;imhior &oacute;r fh&aacute;sodar;</l>
<l>samhoil l&oacute;chroinn bhradha Breadh</l>
<l>n&iacute; rabha ar mh&oacute;rchloinn Mh&iacute;leadh.</l></lg>

<lg n="4">
<l>N&iacute; th&aacute;inig luach &Eacute;imhir Fhind</l>
<lb n="230"><l>idir Easb&aacute;inn is &Eacute;irinn,</l>
<l>d'fhuil r&iacute;ogh na fine d&aacute; bhfuil,</l>
<l>do sh&iacute;ol Bile in&aacute; Bhreoghuin.</l></lg>

<lg n="5">
<l>Leis t&aacute;ngadur go fiadh bhF&aacute;il</l>
<l>na meicsin Mh&iacute;lidh Easb&aacute;inn;</l>
<lb n="235"><l>Cl&aacute;r T&eacute; do lingsion tar lear,</l>
<l>a ssindsior do b'&eacute; &Eacute;imhear.</l></lg>

<lg n="6">
<l>Ceithre meic ag &Eacute;imhior Fhionn</l>
<l>do ghabh airdcheannus &Eacute;irionn;</l>
<l>d&iacute;ol san ceathrursoin n&iacute;r chin</l>
<lb n="240"><l>do hs&iacute;ol mhearchobhsoidh Mh&iacute;lidh.</l></lg>

<pb n="26">

<lg n="7">
<l>Do-chuadur as d&aacute; &eacute;is sin</l>
<l>acht Conmhaol m&oacute;r mhac &Eacute;imhir,</l>
<l>gan chloinn d'fh&aacute;gbh&aacute;il na n-&aacute;itibh</l>
<l>don droing &oacute;gn&aacute;ir iomr&aacute;idhtir.</l></lg>

<lb n="245"><lg n="8"><l>Conmhaol mhac &Eacute;imhir na n-each</l>
<l>an c&eacute;idr&iacute; don chath Mhuimhneach,</l>
<l>dar t&eacute;agrudh teach a dTeamhraigh,</l>
<l>fear far &eacute;dmhur ingheanruidh.</l></lg>

<lg n="9">
<l>Tr&iacute;ocha r&iacute;ogh dh'&eacute;is ar-oile</l>
<lb n="250"><l>a-t&aacute; san r&eacute;im r&iacute;oghroidhe</l>
<l>&oacute; Chonmhaol go Brian na mBeann</l>
<l>d&aacute; chomhghaol ar fhiadh n-&Eacute;ireann.</l></lg>

<lg n="10">
<l>Dias d'easbhoidh d&aacute; fhichead fear</l>
<l>do shliocht &Eacute;imhir mheic M&iacute;leadh</l>
<lb n="255"><l>fa r&aacute;ith gcloidhfhinn dtaidhbhsigh dTruim</l>
<l>go haimsir Oilill &Oacute;luim.</l></lg>

<lg n="11">
<l>&Oacute; Oilill mhac Eoghoin Mh&oacute;ir</l>
<l>go h&Eacute;imhior na n-arm ndearg&oacute;ir</l>
<l>sluadh Breadh na saorchroidheadh s&eacute;imh,</l>
<lb n="260"><l>aoinchineadh rob eadh iaids&eacute;in.</l></lg>

<lg n="12">
<l>Sliocht comhramhach &Eacute;imhir Fhinn</l>
<l>sgaoilid ainns&eacute;in ag Oilill</l>
<l>&mdash;n&iacute; dho mh&eacute;doigh a meadhair&mdash;</l>
<l>a dtr&iacute; g&eacute;goibh geinealoigh.</l></lg>

<lb n="265"><lg n="13"><l>Naoi meic d&eacute;g &aacute;irimhthior and</l>
<l>do chloind ag Oilill &Oacute;lam;</l>
<l>n&iacute; fhoil d&iacute;bh, d&aacute; leanta liph,</l>
<l>acht sleachta tr&iacute;r re a dtuirimh.</l></lg>

<pb n="28">

<lg n="14">
<l>Mo chin t&aacute;rruidh an triar mac</l>
<lb n="270"><l>Eoghan is Cian is Cormac;</l>
<l>tr&iacute; haithriocha fhear n-Eamhna</l>
<l>glainchleatha feadh bhf&iacute;neamhna.</l></lg>

<lg n="15">
<l>Sliocht Eoghoin nar &eacute;imhigh troid,</l>
<l>cland Charrthoigh 's gach gn&eacute; a ngabhoid,</l>
<lb n="275"><l>m&oacute;r ann nach inleanta air,</l>
<l>is minshleachta chlann gCarrthaigh.</l></lg>

<lg n="16">
<l>Sinnsear shil mBriain teas is tuaidh</l>
<l>Cormac mhac Oilill armruaidh;</l>
<l>clann an &eacute;anathur cr&uacute; Cais</l>
<lb n="280"><l>dan d&uacute; f&eacute;rachudh Forghais.</l></lg>

<lg n="17">
<l>Cian mhac Oilill an fhuilt tslim</l>
<l>aonmhac dob &oacute;ige ag Oilill;</l>
<l>geall c&aacute;igh as d&oacute;san dleaghar</l>
<l>s&oacute;sar dhar ch&oacute;ir creideamhuin.</l></lg>

<lb n="285"><lg n="18"><l>N&iacute;r dhealbh Dia a gcomhmaith do chloinn</l>
<l>clann Ch&eacute;in mheic Oilill &Oacute;luim;</l>
<l>laoich bhoschorra d&aacute; bhfiar fiodh</l>
<l>orsonna gliadh na nGaoidhiol.</l></lg>

<lg n="19">
<l>Seacht meic dh&eacute;g ag Cian chalma</l>
<lb n="290"><l>'s n&iacute;r &aacute;itigh a atharrdha</l>
<l>d&aacute; chloind act aonmhac uile,</l>
<l>saorshlat don choill cubhroidhe.</l></lg>

<lg n="20">
<l>Tadhg mhac C&eacute;in nar chogoil crodh</l>
<l>ar sliocht Taidhg a-t&aacute; in r&iacute;oghrudh</l>
<lb n="295"><l>fa chl&aacute;r bhf&eacute;ardhomhuin na bhFionn,</l>
<l>'s a l&aacute;n d'&eacute;arlomhuibh &Eacute;irionn.</l></lg>

<pb n="30">

<lg n="21">
<l>As s&eacute; Tadhg f&eacute;in fuair a gcath</l>
<l>na tr&iacute; Luidhne &oacute; fhlaith Teamhruch</l>
<l>'s n&iacute; ar &oacute;r n&aacute; ar chomha gcruidh</l>
<lb n="300"><l>acht l&oacute;gh a fhola d'fhearthoin.</l></lg>

<lg n="22">
<l>D&aacute; mhac Taidhg na mbarc mbeannach</l>
<l>Connla is Cormac Gaileangach;</l>
<l>dias &oacute;r sh&iacute;oludur clann Ch&eacute;in,</l>
<l>d&aacute; r&iacute;omhogol chrann gcein&eacute;il.</l></lg>

<lb n="305"><lg n="23"><l>As siad clann Chonnla mheic Taidhg</l>
<l>s&iacute;ol cCearbhoill an chl&aacute;ir mh&iacute;onaird,</l>
<l>fiodh tromthoraidh chrann gcorcra,</l>
<l>'s clann Chonchobhair Chiannochta.</l></lg>

<lg n="24">
<l>Sluadh Luidhne nar loc iomuidh</l>
<lb n="310"><l>clanna Cormaic Gailiongoigh;</l>
<l>fir ch&eacute;imleasga do ch&oacute;ir reann</l>
<l>&eacute;infhleascca &oacute;ir na h&Eacute;ireand.</l></lg>

<lg n="25">
<l>Cormuc Gailionguch do ghabh</l>
<l>&oacute; Mhuidh Mharr go Moidh Thuireadh;</l>
<lb n="315"><l>&oacute; hSliabh Muire go Madh Mharr</l>
<l>do ghabh an uile fhearantt.</l></lg>

<lg n="26">
<l>Cormac Gailiongach do ghabh</l>
<l>&oacute; Loch Laoidh go Loch Oirbhsion;</l>
<l>&oacute; Loch Oirbhsion don taoibh thoir</l>
<lb n="320"><l>n&iacute;r thoirnsion go Baoill mbraonoigh.</l></lg>

<lg n="27">
<l>Aonmhac do chloinn ag Cormuc</l>
<l>dhar ainm Laoi na leaphurghlac;</l>
<l>an mac dh&aacute; oirbheart n&iacute;r an</l>
<l>gur ghlac oighriocht a athur.</l></lg>

<pb n="32">

<lb n="325"><lg n="28"><l>D&aacute; mhac ag Laoi na lann ng&eacute;ur,</l>
<l>Nia Corb saorchlannda Seisgn&eacute;n,</l>
<l>g&eacute;ga s&iacute;odhamhla &oacute;n Mh&aacute;idh mir</l>
<l>d&aacute; r&iacute;odhamhna cl&aacute;ir Chaisil.</l></lg>

<lg n="29">
<l>Aonmhac ag Nia Corb na gcath</l>
<lb n="330"><l>dar ainm Art airgtheoir Teamhrach;</l>
<l>fiche bhliadhuin fuair an fear</l>
<l>d'uain ar giallaibh na nGaoidheal.</l></lg>

<lg n="30">
<l>Naoi mbliadhna d&eacute;g na diaidh sin</l>
<l>d&aacute; mhac &oacute;s cionn a chinidh;</l>
<lb n="335"><l>r&iacute; mar Art Fiodhchoire fionn</l>
<l>'s ar iothmhoire gort Gailiong.</l></lg>

<lg n="31">
<l>Bliaghoin ar fhicheid oile</l>
<l>fuair Figeann mhac Fiodhchoire;</l>
<l>do ghabh an t&iacute;r a dtarrla</l>
<lb n="340"><l>seal 'n-a r&iacute;gh gan fhreasabhra.</l></lg>

<lg n="32">
<l>Ar chr&iacute;ch Luidhne &oacute; bheinn go beinn</l>
<l>leanus Nad Fraoich mhac Figeinn</l>
<l>d&aacute; bhliadhoin d&eacute;ag mar dearur</l>
<l>riaghoil a gh&eacute;g ngeineluigh.</l></lg>

<lg n="33">
<lb n="345"><l>Br&eacute;noinn mhac Nad Fraoich na bhfleadh</l>
<l>'n-a r&iacute;gh dhar chosmhoil creidiomh</l>
<l>l&aacute; is bliadhoin gan bh&eacute;im d&aacute; brath</l>
<l>do r&eacute;ir fhiadhan na n-eoluch.</l></lg>

<lg n="34">
<l>Fionnbharr mhac Br&eacute;nuinn do bh&iacute;</l>
<lb n="350"><l>an t-airdeasbag an t-airdr&iacute;</l>
<l>&mdash;l&oacute;r na cr&iacute;ocha d'fhiadhoin air&mdash;</l>
<l>tr&iacute;ocha bliadhoin ar bliadhoin.</l></lg>

<pb n="34">

<lg n="35">
<l>Fuair Diarmoid m&oacute;r mhac Fionnbhairr</l>
<l>cr&iacute;och Luidhne an fh&oacute;id oireardhuinn</l>
<lb n="355"><l>&mdash;sgoth gach riaghla r&eacute; an churadh&mdash;</l>
<l>s&eacute; bliadhna gan bhaodhlughadh.</l></lg>

<lg n="36">
<l>Fiche bliadhoin tuaidh is teas</l>
<l>fuair Ceann Faoludh in flaitheas;</l>
<l>slat sheilbhi in fh&iacute;onfhuinn aga,</l>
<lb n="360"><l>eighre d&iacute;oghoinn Diarmada.</l></lg>

<lg n="37">
<l>Taithleach mhac Cinn Faoludh fuair</l>
<l>r&iacute;oghdhacht Luidhne in fh&oacute;id ionnfhuair,</l>
<l>r&eacute; a theasda a gcianoibh do chor,</l>
<l>seascca bliadhoin gan bhearnadh.</l></lg>

<lb n="365"><lg n="38"><l>Fuair Flaitheas tr&eacute;nmhac Tailtigh</l>
<l>seal do Luidhne longphoirtghil,</l>
<l>n&iacute;r chumhngoidh n&iacute;r aidhbhsigh air,</l>
<l>urdoil d' aimsir re a athair.</l></lg>

<lg n="39">
<l>N&iacute;or d&uacute;nudh doras leasa</l>
<lb n="370"><l>fa Bh&eacute;uc fialmhac Flaitheasa,</l>
<l>c&eacute;d bliadhoin ag comhdha cheall</l>
<l>&oacute;s fhiadhoibh gorma Gailioncc.</l></lg>

<lg n="40">
<l>Saorghus mhac B&eacute;ic na mbeann n-&oacute;ir</l>
<l>r&iacute;oghthor le c&aacute;ch a gc&eacute;d&oacute;ir;</l>
<lb n="375"><l>bliadhoin go leith &oacute;s Luidhne</l>
<l>do chleith mhiadhoigh Mhodhuirne.</l></lg>

<lg n="41">
<l>Do Luidhne&mdash;as leis dob usa&mdash;</l>
<l>fhuair Eaghra mhac Saorghusa</l>
<l>deich mbliadhna don chl&aacute;r chorcra</l>
<lb n="380"><l>fa l&aacute;n riaghla ios r&iacute;ghdhochta.</l></lg>

<pb n="36">

<lg n="42">
<l>Tionnsgnus Madhnus mhac Eadhra</l>
<l>&mdash;mairg talamh dhar tighearna&mdash;</l>
<l>sealbha ar na cr&iacute;ochoibh do chor</l>
<l>do mh&iacute;othoil Eadhra a athor.</l></lg>

<lb n="385"><lg n="43"><l>Tug a mhallucht do Mhadhnas</l>
<l>Eadhra na n-arm ufaobharchclas;</l>
<l>n&iacute;r chaith d'uain achd &eacute;nl&aacute; ann</l>
<l>t&eacute;rn&aacute; suil fuair an fearann</l></lg>

<lg n="44">
<l>C&eacute;d bliadhoin d&oacute;ibh 'n-a dheaghaidh</l>
<lb n="390"><l>ar feadh thr&iacute; ngl&uacute;n ngeinealoigh,</l>
<l>gan ainm r&iacute;odhamhna gan r&iacute;gh</l>
<l>&oacute; mhaidhm fh&iacute;orfhaghla iss eis&iacute;odh.</l></lg>

<lg n="45">
<l>Gur ghabh Aodh in fhuilt chleachtoigh,</l>
<l>mheic Tailtigh mheic Mhuircheartaigh,</l>
<lb n="395"><l>ceannus sl&oacute;igh an ghormfhuinn ghlais</l>
<l>mheic Domhnoill Mh&oacute;ir mheic Madhnuis.</l></lg>

<lg n="46">
<l>D&aacute; bhliadhain ar fhichid d'Aodh</l>
<l>&oacute;s Luidhnibh na learg bhfionnchaomh;</l>
<l>is r&iacute;gh ciallghlan dar c&aacute;ir geall</l>
<lb n="400"><l>ag riaghladh c&aacute;igh go coitcheann.</l></lg>

<lg n="47">
<l>Conchobhar mhac Aodha ar-&iacute;s</l>
<l>n&iacute; raibhe a dhreach mar dhoinngr&iacute;s</l>
<l>&mdash;r&iacute; budh neamhthl&aacute;ithe fa nimh&mdash;</l>
<l>acht tr&iacute; leathr&aacute;ithe ar Luighnibh.</l></lg>

<lb n="405">
<lg n="48">
<l>M&aacute;s f&iacute;or n&iacute; raibhe a riaghoil</l>
<l>ar chr&iacute;ch Luighni acht leithbhliadhoin,</l>
<l>Aodhmhac Conchobhair na gcath,</l>
<l>saorshlat tromthoruidh Teamhrach.</l></lg>

<pb n="38">

<lg n="49">
<l>Tr&iacute; ficheid bliadhoin do bh&iacute;</l>
<lb n="410"><l>Diarmoid mhac Aodha, in t-airdr&iacute;,</l>
<l>r&iacute; gan mhaothchroidhe ar cionn chreach</l>
<l>&oacute;s cionn laochroidhe Luidhneach.</l></lg>

<lg n="50">
<l>Mac Diarmuda na nduas ttrom</l>
<l>r&iacute; dar ainm Art na gCapoll,</l>
<lb n="415"><l>ceithre r&iacute;bhliadhna clann Ch&eacute;in</l>
<l>g&aacute; bharr s&iacute;rniamhdha soill&eacute;ir.</l></lg>

<lg n="51">
<l>Fiche bliadhoin druim ar dhruim</l>
<l>f&aacute;gbhus Art, athair Domhnoill,</l>
<l>r&iacute;ghe an chl&aacute;ir thaobhghormdhuinn tigh</l>
<lb n="420"><l>ar l&aacute;imh chaomhDhomhnoill Chl&eacute;irigh.</l></lg>

<lg n="52">
<l>Sea&aacute;n M&oacute;r, an dara mac,</l>
<l>fuair eighriocht Airt gan iomlat</l>
<l>&mdash;l&oacute;r a m&eacute;d do riaghoil r&iacute;ogh&mdash;</l>
<l>d&aacute; bhliadhoin d&eacute;g gan dimbr&iacute;ogh.</l></lg>

<lb n="425"><lg n="53"><l>Ocht mbliadhna ar thr&iacute;ochoid t&aacute;rroidh</l>
<l>mac Domhnoill shaoir shoghr&aacute;dhoigh,</l>
<l>r&uacute;n neamhfhallsa do thuair tol,</l>
<l>an fearannsa fuair Fearghol.</l></lg>

<lg n="54">
<l>Tadhg mhac Fearghoil, flaith na sgol,</l>
<lb n="430"><l>ar fheadh d&aacute; fhichead bliadhan,</l>
<l>fonn s&aacute;mh na seanaibhniodh tte</l>
<l>&oacute;s chl&aacute;r leaphuirghel Luighne.</l></lg>

<lg n="55">
<l>Fuair seision Sea&aacute;n Buidhe</l>
<l>mhac Taidhg, triath na r&iacute;oghraidhe</l>
<lb n="435"><l>&mdash;l&oacute;r a loighiod d&aacute; ghruaidh ghloin&mdash;</l>
<l>oiriod a bhfuair an t-athoir.</l></lg>

<pb n="40">

<lg n="56">
<l>Fiche bliadhoin &oacute;s cionn ch&aacute;igh</l>
<l>Tomultuch, saormhac Sea&aacute;in,</l>
<l>naoi mbliadhna fa dh&oacute; a-dearar</l>
<lb n="440"><l>cl&oacute; a riachcla iar n-a r&eacute;idheaghadh.</l></lg>

<lg n="57">
<l>Muircheartach, a mhac eile,</l>
<l>c&uacute;ig bliadhna fhuair dh'&aacute;iridhe</l>
<l>ag d&iacute;on Luighne na learg sean,</l>
<l>ceard budh duilghe do dh&eacute;ineamh.</l></lg>

<lb n="445"><lg n="58"><l>S&iacute;ol gC&eacute;in do Chormac do chreid</l>
<l>bliaghoin teasda do thr&iacute;ochoid</l>
<l>an tslat oirbheartach fhortoil</l>
<l>mac toirbhiortach Tomoltaigh.</l></lg>

<lg n="59">
<l>N&iacute;r goireadh do Ruaidhr&iacute; r&iacute;</l>
<lb n="450"><l>n&aacute; do Mhadhnus mhac Ruaidhr&iacute;</l>
<l>g&eacute;r leo freagra fear Mumhan</l>
<l>d'eagla a hsean do hs&aacute;rucchadh.</l></lg>

<lg n="60">
<l>Ochd mbliadhna 's a c&uacute;ig re chois</l>
<l>gobhais Oilill mhac Madhnois</l>
<lb n="455"><l>r&iacute; f&iacute;re gan fh&iacute;ch gan fhell</l>
<l>r&iacute;ghe na gcr&iacute;och go coitcheann.</l></lg>

<lg n="61">
<l>Aoinbhliadhoin d&eacute;g thoir is tiar</l>
<l>ar sheilbh Shea&aacute;in mheic Uilliam,</l>
<l>do shluadh Luighni an chl&aacute;ir chorcra,</l>
<lb n="460"><l>buighni nar dh&oacute;idh d&aacute;nochta.</l></lg>

<lg n="62">
<l>Cian mhac Oilill nar dhiult d&aacute;imh</l>
<l>n&iacute;r an re hinmhi d'fhadh&aacute;il;</l>
<l>a dtighearna in tann do thuit</l>
<l>n&iacute;r infheadhma cland Chormuic.</l></lg>

<pb n="42">

<lb n="465"><lg n="63"><l>Reimheas Taidhg mheic C&eacute;in chr&oacute;dha</l>
<l>ceithre bliadhna bladhmh&oacute;ra,</l>
<l>r&eacute; l&aacute;n fa tairthighe tr&aacute;dh</l>
<l>in flaithbhile &oacute; chl&aacute;r Choll&aacute;n.</l></lg>

<lg n="64">
<l><gap></l>
<lb n="470"><l><gap></l>
<l><gap></l>
<l><gap></l></lg>

<lg n="65">
<l>R&iacute;oghthor le c&aacute;ch a gcinn trill</l>
<l>Cormac mhac C&eacute;in mheic Oilill;</l>
<lb n="475"><l>t&eacute;id ann a n-&aacute;itibh a hsean</l>
<l>do r&aacute;idhtibh Gall is Gaoidhiol.</l></lg>

<lg n="66">
<l>&Aacute;itighthear cr&iacute;och Luighni lais</l>
<l>idir thuaith uile is eaglois;</l>
<l>t&iacute;r mhilis na bhfonnbhrat bhfionn</l>
<lb n="480"><l>tilis Cormac go coitchiond.</l></lg>

<lg n="67">
<l>Cuiris gach aon na &aacute;it f&eacute;in</l>
<l>d'oireachtoibh sleachta saoirCh&eacute;in;</l>
<l>f&oacute;gairthear tar ais na huilc</l>
<l>t&oacute;goibhthear lais a longphuirt.</l></lg>

<lg n="68">
<lb n="485"><l>Taibheochaidh c&oacute;ir a chinidh</l>
<l>ar chairdibh ar choillidhibh;</l>
<l>oirbheart caithleomhain chr&uacute; C&eacute;in</l>
<l>do aithbheodhaigh cl&uacute; a chein&eacute;il.</l></lg>

<lg n="69">
<l>Tion&oacute;iltear leis a leauoir</l>
<lb n="490"><l>do th&uacute;r a gh&eacute;g ngeinelaigh;</l>
<l>gach diamhair d&aacute; fhr&eacute;imh roimhi</l>
<l>iarroigh san r&eacute;im r&iacute;oghroidhi.</l></lg>

<pb n="44">

<lg n="70">
<l>Seanchairt ch&iacute;osa cl&aacute;ir Luighne</l>
<l>ar ndul uatha ar &eacute;gcuimhne,</l>
<lb n="495"><l>go mb&iacute; 'n-a glanchartoigh ghil</l>
<l>athghlantoir &iacute; d&aacute; oighribh.</l></lg>

<lg n="71">
<l>Iomdha ceart ar a chr&iacute;ch f&eacute;in</l>
<l>ag codhnach fhr&eacute;imhi r&iacute;Ch&eacute;in;</l>
<l>c&oacute;ir d&aacute; ghruaidh natharrdha n&aacute;ir</l>
<lb n="500"><l>uain na hatharrdha d'fhadh&aacute;il.</l></lg>

<lg n="72">
<l>Beag nar rudhruigh s&eacute; mar sin,</l>
<l>naoi gc&eacute;d ar ceithre bliadhnaibh</l>
<l>a-t&aacute; Luighne fa chloind Ch&eacute;in</l>
<l>na buighne nar thuill toibh&eacute;im.</l></lg>

<lb n="505"><lg n="73"><l>A lloss chatha agos chogoidh</l>
<l>fr&iacute;th an fearann fuarodar</l>
<l>&mdash;beag nach fairbr&iacute;ogh cor 'n-a gceann&mdash;</l>
<l>is do thoil airdr&iacute;ogh &Eacute;ireand.</l></lg>

<lg n="74">
<l>N&iacute;r bheag dho Chormac mar ch&oacute;ir</l>
<lb n="510"><l>d&aacute; bhf&eacute;chdaois c&aacute;ch a gc&eacute;duir</l>
<l>a mh&eacute;d d'anbhuain fhuair impe</l>
<l>'n-a sduaigh armruaidh innillte.</l></lg>

<lg n="75">
<l>Maith an chairt ar cr&iacute;ch a shean</l>
<l>a bhfuair dh'ulc &oacute; aois naoidhean,</l>
<lb n="515"><l>ag dortadh a chr&uacute; fa a ceann</l>
<l>gur nochtadh do chl&uacute; a ch&eacute;imeand.</l></lg>

<lg n="76">
<l>Cr&iacute;och Luighne na learg ngairthe</l>
<l>fa bhr&eacute;id sladtoch s&aacute;roighthe,</l>
<l>tar ceand gach cogoidh dar chuir</l>
<lb n="520"><l>gur thogoibh cheand d&aacute; chartoigh.</l></lg>

<pb n="46">

<lg n="77">
<l>A-t&aacute; s&iacute; &oacute; soin a-lle</l>
<l>'n-a haonchl&aacute;r hsuaimhneach sh&iacute;dhe</l>
<l>gan ghoimh gan fholuidh gan fh&iacute;ch</l>
<l>gan toil d'fhoghoil n&aacute; dh'eiss&iacute;oth.</l></lg>

<lb n="525"><lg n="78"><l>Do leasoidh an l&aacute;mh do loit,</l>
<l>cr&iacute;och Luighne re linn Cormuic,</l>
<l>t&iacute;r &iacute; d&aacute; dt&eacute;rn&oacute; a teimhiol</l>
<l>s&iacute; a n-&eacute;nl&oacute; dho h&aacute;iteighiodh</l></lg>

<lg n="79">
<l>N&iacute; th&aacute;inig &oacute; Thadhg mhac C&eacute;in</l>
<lb n="530"><l>go mac &Uacute;na d&aacute; fh&iacute;rfhr&eacute;imh</l>
<l>&mdash;cl&uacute; a hsean &oacute;n ghasroidh dho ghlac&mdash;</l>
<l>fear budh casmhoil re Cormac.</l></lg>

<lg n="80">
<l>Do bh&aacute;dur a gceas chumhadh</l>
<l>s&iacute;ol gC&eacute;in, mar do-chualubhar,</l>
<lb n="535"><l>gur fh&aacute;s an bile &oacute; thigh Th&aacute;il</l>
<l>do-bheir d&aacute; fhine a n-an&aacute;il. An ail</l></lg>

<lg n="81">
<l>Is d&aacute; tochmharc t&uacute;s ratha</l>
<l>mac C&eacute;in d'adhbhur ardfhlatha,</l>
<l>fuair sa c&eacute;idch&eacute;ile do char</l>
<lb n="540"><l>a n-uair &eacute;idtr&eacute;ine dh'iomchar.</l></lg>

<lg n="82">
<l>M&aacute;ire inghean Mhaoil Mhuire,</l>
<l>gnuis r&iacute;oghdha, run geanmnoidhe,</l>
<l>bean &oacute;s mhn&aacute;ibh braonbhrodha Breadh,</l>
<l>aonrogha ch&aacute;igh d&aacute; chiniodh.</l></lg>

<lb n="545"><lg n="83"><l>Tarrla do Chormac mhac C&eacute;in,</l>
<l>d&aacute; measdar &iacute; a ngach aoinch&eacute;im,</l>
<l>ar dtogha na fr&eacute;imhe &oacute; bhfoil</l>
<l>rodha ch&eacute;ile do charthoin.</l></lg>

<pb n="48">

<lg n="84">
<l>A bhfuil reimpe suas d&aacute; sliocht,</l>
<lb n="550"><l>a-t&aacute; in chl&uacute; aca i n-eighriocht</l>
<l>seilph na heighriochta as d&oacute;idh d&iacute;</l>
<l>tar mn&aacute;ibh seinshleachta Suibhne.</l></lg>
<trailer>An ail libh.</trailer></body></text></p></div1>

<pb n="50">
<div1 n="4">
<head>III</head>
<head>Tadhg Dall &Oacute; hUiginn .cc.</head>

<p><text type="poem">
<body>
<lg type="quatrain" n="1">
<l>Ag so an chomuirce, a Chormoic,</l>
<l>gabh an l&aacute;mhsa ad leaphurghlaic,</l>
<lb n="555"><l>fuaidh an croidhe red chroidhe,</l>
<l>a bhile bhruaigh Bh&oacute;ruimhe.</l></lg>

<lg n="2">
<l>Gabh an corpsa ar do chorp f&eacute;in,</l>
<l>a chodhnoigh cloinne r&iacute;Ch&eacute;in,</l>
<l>ar smacht r&iacute;ogh glainindse Gall</l>
<lb n="560"><l>b&iacute;odh an t-ainimse ar hanam.</l></lg>

<lg n="3">
<l>Gabh meise ar h'iocht 's ar h'einioch,</l>
<l>ar charuid 's ar chomhoidheach,</l>
<l>a l&aacute;mh thromoighthe ar cr&uacute; Cuind,</l>
<l>mo chomuirche as t&uacute; as tualuing.</l></lg>

<lb n="565"><lg n="4"><l>N&aacute; leig eadroinn is aoinneach,</l>
<l>a ghn&uacute;is r&iacute;oghdha rodhaoineach,</l>
<l>&oacute;s t&uacute; ar n-aonchara, a ghruadh gheal,</l>
<l>do hsluadh taobhthana Tailltean.</l></lg>

<lg n="5">
<l>Peth agoinn a hucht ch&oacute;ra,</l>
<lb n="570"><l>g&aacute; d&uacute; a mheic mheic On&oacute;ra,</l>
<l>n&iacute; budh &eacute;ad&aacute;il &oacute;d dhreich nduinn</l>
<l>gan bheith san &eacute;agc&aacute;ir agoinn.</l></lg>

<lg n="6">
<l>A-t&uacute; a mbeol ghuaisi do ghn&aacute;th</l>
<l>re ndeachaidh oroinn d'iomr&aacute;th</l>
<lb n="575"><l>gan neach do-n&iacute; d&iacute;sle dhamh</l>
<l>muna th&iacute; dh&iacute;bhse a dheunamh.</l></lg>

<pb n="52">

<lg n="7">
<l>A-t&aacute;id dlighthe nuaidhe a-niodh</l>
<l>d&aacute; gcor ar mhacoibh M&iacute;liodh</l>
<l>ag sluadh n&aacute;r ghlacnuaidhe Gall</l>
<lb n="580"><l>fa chl&aacute;r bhfaltuaine bhFr&eacute;amhan.</l></lg>

<lg n="8">
<l>Goirid na cr&iacute;ocha 'n-a gceann,</l>
<l>iarraid ar ch&aacute;ch go coitcheann</l>
<l>go dtig a sgrios uile as</l>
<l>fios gach dhuine 's a dh&uacute;thchas.</l></lg>

<lg n="9">
<lb n="585"><l>D'&eacute;is na dt&iacute;readh do thion&oacute;l</l>
<l>sgr&iacute;obhoid Goill Ghuirt &Eacute;iriomh&oacute;n</l>
<l>anmonna a sl&oacute;gh druim ar dhruim</l>
<l>a nglanrolla mh&oacute;r mheamruim.</l></lg>

<lg n="10">
<l>D'&eacute;is a gcruinnighthe 'n-a gceann</l>
<lb n="590"><l>is &eacute;igion d'fhearoibh &Eacute;ireann,</l>
<l>a ghr&iacute;obh fhirfhearrdha &oacute; thigh Th&aacute;il,</l>
<l>tighearna gach fhir d'admh&aacute;il.</l></lg>

<lg n="11">
<l>N&iacute; ghabhuid &oacute; neach fa nimh</l>
<l>gan bheith d&oacute; ag urrodh &eacute;igin</l>
<lb n="595"><l>&mdash;truagh an c&aacute;s do cumadh d&aacute;ibh&mdash;</l>
<l>n&oacute; b&aacute;s go hollamh d'fhagh&aacute;il.</l></lg>

<lg n="12">
<l>G&aacute; dt&uacute; ris, a r&iacute; Luighne,</l>
<l>ort chuirim mo chomuirghe;</l>
<l>feadh mo r&eacute; mar dhleaghar dhamh</l>
<lb n="600"><l>budh h&eacute; mo leabhar do leabhar.</l></lg>

<lg n="13">
<l>N&iacute; har mo bh&aacute;idh do bheith ruibh,</l>
<l>n&iacute; har bheith am ollamh aguibh,</l>
<l>a chn&uacute; do chrobhuing Eadhra,</l>
<l>thoghaim th&uacute; mar thighearna.</l></lg>

<pb n="54">

<lb n="605"><lg n="14"><l>Do aomhsad Gaoidhil is Goill</l>
<l>&mdash;bheith agaibh is as thoghoim&mdash;</l>
<l>r&iacute; f&iacute;r&eacute;anda do r&aacute;dh ribh,</l>
<l>a r&iacute;r&eacute;adla &oacute; chl&aacute;r Chaisil.</l></lg>

<lg n="15">
<l>Bheith l&aacute;n d'iochd agus d'eineach,</l>
<lb n="610"><l>bheith f&iacute;r&eacute;anda foisdineach,</l>
<l>&mdash;iomdha f&aacute;th deaghthoile dhuit&mdash;</l>
<l>f&aacute;th do charthana, a Chormuic.</l></lg>

<lg n="16">
<l>Sgr&iacute;obhthar leat ad leabhar f&eacute;in,</l>
<l>a airdr&iacute; sleachta saoirCh&eacute;in,</l>
<lb n="615"><l>fan snaidhm nar r&eacute;idhigheadh ruinn</l>
<l>ainm gach &eacute;infhileadh agoinn.</l></lg>

<lg n="17">
<l>B&iacute;odh ainm gach fhir dom fhine</l>
<l>b&iacute;oth m'ainmse go h&aacute;iridhe,</l>
<l>a mhionn s&eacute;anta a sheanmhoidh T&aacute;il</l>
<lb n="620"><l>sna leabhroibh c&eacute;adna ar connmh&aacute;il.</l></lg>

<lg n="18">
<l>B&iacute;odh a dheimhin gud dheirc mhoill,</l>
<l>&oacute; t&aacute; h'ionmhoine agoinn,</l>
<l>a shlat chuirmtheann chuain Duibhe,</l>
<l>go ttuillfeam uaibh h'ionmhuine.</l></lg>

<lb n="625"><lg n="19"><l>Togbhuim th&uacute; f&eacute;in d'fhiaghoin air</l>
<l>m&aacute; bh&iacute;m r&eacute; bliadhna am beathaidh</l>
<l>nach ba fearr dhamhsa n&aacute; dhoit</l>
<l>h'andsa fam cheann, a Chormoic.</l></lg>

<lg n="20">
<l>Do-gh&eacute;n an laoidh ngr&eacute;asoigh ngloin,</l>
<lb n="630"><l>do-gh&eacute;n doit an duain tsaothair,</l>
<l>do-gh&eacute;an aonrann uair oile,</l>
<l>a shaorbharr bhruaigh Bh&oacute;roimhe.</l></lg>

<pb n="56">

<lg n="21">
<l>Do-bh&eacute;arum dhoit mar dhleaghior</l>
<l>eolas do gh&eacute;g ngeinealaigh</l>
<lb n="635"><l>c&iacute;os do hsean ar fhiadh n&Eacute;irionn</l>
<l>rian a gcean 's a gcaithr&eacute;imiond.</l></lg>

<lg n="22">
<l>Do-bh&eacute;aram dhuit, a dhreach sheang,</l>
<l>dot uaisle &oacute;s fhearoibh &Eacute;ireann,</l>
<l>'s d&aacute; gach oraim budh dual duit,</l>
<lb n="640"><l>luagh ar gcomuinn, a Chormuic.</l></lg>

<lg n="23">
<l>Do-bh&eacute;ara m&eacute;, a mheic &Uacute;na,</l>
<l>ar ch&aacute;ch do chor iomthn&uacute;dha,</l>
<l>an ceand is fhearr dhoid dom dh&aacute;n</l>
<l>'s an chuid is fhearr dom iomr&aacute;dh.</l></lg>

<lb n="645"><lg n="24"><l>N&iacute; ful&aacute;ir dhuit 'n-a dh&iacute;ol sin</l>
<l>go dtiobhruidh t&uacute;, a thuir Chaisil,</l>
<l>h'anam 's do chorp tar mo cheann</l>
<l>d&aacute; bhfagham tocht 'n-ar ttimcheall.</l></lg>

<lg n="25">
<l>Gidh cuis bh&aacute;is do bheith ar neach</l>
<lb n="650"><l>a ttigh ch&uacute;irte as s&eacute; ar h'oineach</l>
<l>n&iacute;r chorroighthe dh&oacute; n&aacute; dhoit</l>
<l>ag s&oacute; an chomairche, a Chormuic.</l></lg>

<lg n="26">
<l>Gaibh ar h'oineach mh&eacute;, a Mh&aacute;ire,</l>
<l>a hucht flatha fionnGh&aacute;ille,</l>
<lb n="655"><l>a shlat chnuais do chloinn tSuibhne,</l>
<l>nach guais coill a comuirghe.</l></lg>

<lg n="27">
<l>A Mh&aacute;ire inghean Mhaoil Mhuire,</l>
<l>gur chuireas ort m'ionghuire</l>
<l>beag nar cailleadh, a chiabh lacch</l>
<lb n="660"><l>gach daingion riamh d&aacute; r&aacute;nag.</l></lg>
<trailer>Ag so</trailer></body></text></p></div1>

<pb n="58">
<div1 n="5">
<head>IV</head>
<head>An Tadhg Dall C&eacute;adna .cc.</head>

<p><text type="poem">
<body>
<lg type="quatrain" n="1">
<l>Maith an ceanduighe Cormac</l>
<l>mac C&eacute;in d&aacute; gclaon iobhurshlat,</l>
<l>l&aacute;mh thabhartach um cheann gcruidh</l>
<l>malurtach as fhearr aguibh.</l></lg>

<lb n="665"><lg n="2"><l>Re linn Chormoic n&iacute; cluintir</l>
<l>fear a mheallta a malairtibh</l>
<l>bheith soimheallta as s&eacute; do-bheir</l>
<l>d&aacute; ghn&eacute; hsoineannta hsoilbheir.</l></lg>

<lg n="3">
<l>Mac C&eacute;in na gc&eacute;imionn ndocrach,</l>
<lb n="670"><l>m&oacute;ide as mhaith an malartach,</l>
<l>sduagh dhaoineach &oacute; bheannaibh Breagh,</l>
<l>meallaidh gach aoinneach eisean.</l></lg>

<lg n="4">
<l>F&eacute;ach an fearr iomlaoid oile</l>
<l>n&aacute; in mhoirn tsuthoin ts&iacute;orruidhe</l>
<lb n="675"><l>t&eacute;id don fhlaith ionfhuair fhaoilidh</l>
<l>ar mhaith diombuain d&iacute;omhaoinigh.</l></lg>

<lg n="5">
<l>Gearr do mhairfeadh na maoine</l>
<l>bronntar le flaith Formaoile</l>
<l>'s pudh buain na molta ar marthoin</l>
<lb n="680"><l>d&aacute; ghruaidh chorcra chomharthoigh.</l></lg>

<lg n="6">
<l>N&iacute; mhairfeadh bleidhe n&aacute; brat</l>
<l>d&aacute; bhfaghoid c&aacute;ch &oacute; Chormac</l>
<l>n&aacute; arm &aacute;igh craoibhl&iacute;ne cuir</l>
<l>aoinmh&iacute;le a-bh&aacute;in do bhliadhnaibh.</l></lg>

<pb n="60">

<lb n="685"><lg n="7"><l>N&iacute; mhairfeadh &eacute;ideadh n&aacute; each</l>
<l>n&aacute; feilm loinnearrdha l&iacute;neach</l>
<l>n&aacute; beirt mhaothghorm tsr&oacute;ill ngloin</l>
<l>n&aacute; saorchorn &oacute;ir ildealbhoigh.</l></lg>

<lg n="8">
<l>D&aacute; measdaoi maith an domhuin</l>
<lb n="690"><l>as s&eacute; cr&iacute;och a gcualubhair</l>
<l>n&iacute; bh&iacute; acht an moladh a-mh&aacute;in</l>
<l>n&iacute; don domhan acht d&iacute;ol&aacute;imh.</l></lg>

<lg n="9">
<l>Maith an ceannuighe an t&eacute; tug</l>
<l>bl&aacute;th diombuan d&uacute;isgeas formud</l>
<lb n="695"><l>fada &oacute;n bhl&aacute;th tocht a thoraidh</l>
<l>ar sg&aacute;th mholta mharthonaigh.</l></lg>

<lg n="10">
<l>Maith an ceannuighe an fear fuair</l>
<l>ar bhr&eacute;ig ndiomolaidh ndiombuain</l>
<l>d&iacute;oghrais mholta buain bhaluidh</l>
<lb n="700"><l>a n-uair obtha dh'ealadhuin.</l></lg>

<lg n="11">
<l>Maith an ceannoighe cheandchas</l>
<l>an uair as mh&oacute; an maitheamhnas</l>
<l>an maitheas ar a mb&iacute; a bhrath</l>
<l>n&oacute; an n&iacute; chaithios do cheanduch.</l></lg>

<lb n="705"><lg n="12"><l>Do bh&iacute; dh'echt ar &Oacute; nEadhra</l>
<l>do thaobh a ghlun ngeineamhna,</l>
<l>fir neamhdhochda nar n&aacute;ir cruth,</l>
<l>deaghmholta c&aacute;igh dho cheannuch.</l></lg>

<lg n="13">
<l>N&iacute; fhuigheadh Cormac mhac Cein</l>
<lb n="710"><l>&mdash;c&oacute;ruide in &eacute;igse dh'&oacute;ighr&eacute;ir&mdash;</l>
<l>tr&aacute;th as neamhdhaoire n&aacute; a-nos</l>
<l>na deaghlaoidhe &oacute; ch&aacute;ch cheandchos.</l></lg>

<pb n="62">

<lg n="14">
<l>As s&eacute; a bhfoil ar feadh Bhanbha</l>
<l>oirne ag iaroidh ealaghna</l>
<lb n="715"><l>d'uaislibh chl&aacute;ir bhraoincheannsa Bhreadh</l>
<l>aoinphearsa a-mh&aacute;in an mh&iacute;leadh.</l></lg>

<lg n="15">
<l>C&eacute;d urdoil a bhfuighthi a-niodh</l>
<l>ar ghr&eacute;s fromhtha na bhfileadh</l>
<l>rachaidh orthoibh uair oile</l>
<lb n="720"><l>&oacute; onchoin Bhruaigh Bh&oacute;roimhe.</l></lg>

<lg n="16">
<l>As s&eacute; an uair as saoire soin</l>
<l>'s as teirce a-t&aacute; g&aacute; iarroigh</l>
<l>sgotha d&aacute;na gn&eacute;nuaidh ghloin</l>
<l>&eacute;nuair as ch&aacute;ra a charrthoin.</l></lg>

<lb n="725"><lg n="17"><l>&Oacute; a-t&aacute; in d&aacute;n neamhdhaor a-niodh</l>
<l>biaidh lin nach &eacute;idir dh'&aacute;ireamh</l>
<l>ma sl&aacute;n tarngortaigh Chl&aacute;ir Chrot</l>
<l>d'aghmholtaibh c&aacute;igh ag Cormac.</l></lg>

<lg n="18">
<l>Biaidh oirchill re haghaidh c&aacute;igh</l>
<lb n="730"><l>an uair as usa a bhfagh&aacute;il</l>
<l>d'&eacute;is taisdioluigh tholcha Breadh</l>
<l>d'aisgeadhaibh fromhtha F&eacute;indeadh.</l></lg>

<lg n="19">
<l>Maith fear do-rinde roimhe</l>
<l>thall&oacute;d a dt&uacute;s aimseire</l>
<lb n="735"><l>oireichil a samhla sin,</l>
<l>roibheithir chalma Chaisil.</l></lg>

<lg n="20">
<l>Do-rinde Modh N&eacute;id n&aacute;rach</l>
<l>a hsindsior maith m&oacute;rdh&aacute;lach,</l>
<l>r&iacute; Mhoidhe coirmtheinn Chodhoil,</l>
<lb n="740"><l>oircheill oile a ionshamhoil.</l></lg>

<pb n="64">

<lg n="21">
<l>Do-chonnairc f&iacute;s fada &oacute; hsin</l>
<l>r&iacute;oghan Mhodha N&eacute;id neimhnigh,</l>
<l>'n-a hinnisin ro bh&iacute; br&iacute;gh,</l>
<l>indisidh &iacute; dhon airdr&iacute;gh.</l></lg>

<lb n="745"><lg n="22"><l>Tarf&aacute;s don mhnaoisin Mhodha</l>
<l>seacht mba binne bl&aacute;thmhara</l>
<l>da-ch&iacute; an fionnchrodh soil&eacute;ir seang</l>
<l>a dtiomchol oil&eacute;in &Eacute;ireann.</l></lg>

<lg n="23">
<l>Tarf&aacute;s f&oacute;s d&iacute; 'n-a dheaghaidh</l>
<lb n="750"><l>&oacute;n bhuar shuaithnidh sh&iacute;theamhail</l>
<l>gach magh fionn collbh&aacute;n corcra</l>
<l>loml&aacute;n do lionn leamhnochta.</l></lg>

<lg n="24">
<l>Tarf&aacute;s d&iacute; a ndiaigh na t&aacute;na</l>
<l>seacht mba eile urghr&aacute;nna;</l>
<lb n="755"><l>adhbhur teadhma teacht orrtha</l>
<l>na seacht seanbha siabhurrtha.</l></lg>

<lg n="25">
<l>Go bhfuighlibh goirte garbha</l>
<l>go n-adhurcaibh iarnamhla</l>
<l>fraoch orra mar ealtoin sgean</l>
<lb n="760"><l>go ndearcoibh tolla teineadh.</l></lg>

<lg n="26">
<l>N&iacute;r fagbhadh leadhb ar l&aacute;thair</l>
<l>don t&aacute;naigh &oacute;ig iongn&aacute;thaigh</l>
<l>&oacute;n t&aacute;na cheinnmhir chalma</l>
<l>ngr&aacute;nna neimhnigh nathardha.</l></lg>

<lb n="765"><lg n="27"><l>Breath na haislinge ass &eacute; a fh&iacute;or,</l>
<l>rug Dearg Damhsa, draoi an airdr&iacute;ogh</l>
<l>an bhreath chathardha dar chreid</l>
<l>a ratharbha asd-teach t&aacute;inicc</l></lg>

<pb n="66">

<lg n="28">
<l>A-dubhairt an draoi 'ar dtosaigh</l>
<lb n="770"><l>as siad na seacht gc&eacute;dbhasoin</l>
<l>seacht mbliadhna loml&aacute;n lachta</l>
<l>comhl&aacute;n riaghla is r&iacute;oghachta.'</l></lg>

<lg n="29">
<l>'As iad bh&oacute;s na ba oile</l>
<l>seacht ndaoirbhliadhna docroidhe</l>
<lb n="775"><l>t&iacute;r na ccuan mbailbhlindte mbind</l>
<l>budh tuar aidmhillte dh'&Eacute;irinn.'</l></lg>

<lg n="30">
<l>'&Iacute;osoidh bean a mac da muin</l>
<l>s&eacute;nfoidh an t-oighre an t-athoir</l>
<l>fa chl&aacute;r s&eacute;imhsheang na sreabh nglas</l>
<lb n="780"><l>ar feadh &Eacute;iriond re hocras.'</l></lg>

<lg n="31">
<l>'D&eacute;ntar uaibh' ar Dearg Damhsa</l>
<l>'oirichil mun adhbhursa</l>
<l>na c&eacute;idbhliadhna suil t&iacute; as-tteagh,</l>
<l>a ri g&eacute;igniamhdha Gaoidheal.'</l></lg>

<lb n="785"><lg n="32"><l>'N&aacute; gabh ad ch&iacute;os n&aacute; ad ch&aacute;noigh</l>
<l>&oacute; Leith Mhogha mh&oacute;rdh&aacute;loigh</l>
<l>fan gcr&iacute;ch m&oacute;ir mbraoincheinnfhinn mbuig</l>
<l>aoinphinginn oir n&aacute; airgoid.'</l></lg>

<lg n="33">
<l>'N&aacute; gabh &oacute; ch&aacute;ch ad ch&iacute;os r&iacute;ogh'</l>
<lb n="790"><l>do r&aacute;igh ollumh an airdr&iacute;ogh,</l>
<l>'a ghr&iacute;obh fhial mhoighe Mumhan,</l>
<l>acht biadh uile d'&eacute;anmhonadh.'</l></lg>

<lg n="34">
<l>Gach n&iacute; dh&aacute; ndubhairt an draoi</l>
<l>re r&iacute;gh &Aacute;ine an fhuinn gh&eacute;gnaoi</l>
<lb n="795"><l>do aontoigh &eacute; go humhal,</l>
<l>s&eacute; d'aontoil an ollumhan.</l></lg>

<pb n="68">

<lg n="35">
<l>Tiad Muimhnigh d&aacute; bhf&oacute;gra f&eacute;in</l>
<l>do mhac an airdr&iacute;ogh d'&eacute;inmh&eacute;in</l>
<l>'n-a mbr&oacute;in ch&oacute;irighthe um Chuan Dor</l>
<lb n="800"><l>do luadh fh&oacute;irithne a n-easbhadh.</l></lg>

<lg n="36">
<l>Tugsad umhla dh'Eoghan Mh&oacute;r</l>
<l>d'&eacute;is a dt&iacute;rtheadh do thion&oacute;l;</l>
<l>don tsl&oacute;gh fa robhuidhe a riar</l>
<l>Conoire M&oacute;r is Maicniadh.</l></lg>

<lb n="805"><lg n="37"><l>Do bh&iacute; an Mhumha fa Mhodh N&eacute;id</l>
<l>mar bh&iacute;os eadchrann &oacute;s fhoigh&eacute;ig</l>
<l>f&aacute; cheandoighiocht b&iacute;dh tre bhioth</l>
<l>don tseangoireacht mh&iacute;n Mhuimhnioch.</l></lg>

<lg n="38">
<l>Feirrde a sh&iacute;ol &oacute; shin a-lle</l>
<lb n="810"><l>nar an re ham na daoirse,</l>
<l>cneas taobhthondghlan d&aacute; ttr&aacute;idh muir,</l>
<l>saorchonnradh ch&aacute;igh do cheandoigh.</l></lg>

<lg n="39">
<l>Aithris ar Modh N&eacute;id do-n&iacute;</l>
<l>Cormac &Oacute; hEadhra in t-airdr&iacute;,</l>
<lb n="815"><l>dias dar dual fochondmhadh F&aacute;il</l>
<l>fa shochonnradh uan d'fhagh&aacute;il.</l></lg>

<lg n="40">
<l>Mac C&eacute;in nar chaomhain doibheart</l>
<l>c&oacute;ir a chor re ceannoigheacht;</l>
<l>bl&aacute;th fp&oacute;ir sheangfhola Shadhbha</l>
<lb n="820"><l>ceandoighe &oacute;ir ealaghna.</l></lg>

<lg n="41">
<l>Do ghr&eacute;s glan fhileadh bhfromtha</l>
<l>tarla sonn s&eacute;an gconnortha</l>
<l>d&aacute; shuil chuirr mhongfhabhruidh mhir</l>
<l>&oacute; ollamhnoibh fhuinn &Eacute;imhir.</l></lg>

<pb n="70">

<lb n="825"><lg n="42"><l>Go l&aacute; an bhr&aacute;ich biaidh ar marthain</l>
<l>'n-a bharr sh&eacute;in is shobharthoin</l>
<l>don tsl&oacute;gh &oacute; bheannuibh Bladhma</l>
<l>ar cheandoigh d'&oacute;r ealadhna.</l></lg>

<lg n="43">
<l>Feirdi an tr&aacute;th tug d&aacute; aire</l>
<lb n="830"><l>riar &eacute;igeas Fh&oacute;id Laoghaire,</l>
<l>cion gach aonduine ar ndol d&iacute;;</l>
<l>crodh gan aodhuire an &eacute;igse.</l></lg>

<lg n="44">
<l>Peandocht &eacute;igeas innsi F&aacute;il,</l>
<l>beannocht naomh &Eacute;ireann d'&eacute;anl&aacute;imh</l>
<lb n="835"><l>luach a cheannoighthe as s&eacute; soin;</l>
<l>beandoighthe an t&eacute; le a ttuilltir.</l></lg>

<lg n="45">
<l>Ar mhac C&eacute;in cheannchas molta</l>
<l>do thuit bail na beannochta</l>
<l>&oacute; thr&aacute;cht mhaothbhuinn r&eacute;idh rathmhair</l>
<lb n="840"><l>go c&eacute;ibh gcraobhthruim gcomharthaigh.</l></lg>

<lg n="46">
<l>N&iacute; m&oacute; a-niodh n&aacute; 'n-a naoidhin</l>
<l>d&uacute;il ch&aacute;igh 'n-a chruth fhorbhfaoilidh;</l>
<l>fuair sgath Luighne 'n-a leanabh</l>
<l>rath nach oighbhi ar eileaghadh.</l></lg>

<lb n="845"><lg n="47"><l>Do fagbhadh &eacute; a n-aois leanaibh </l>
<l>ar mbuain a gh&eacute;g ngeinioluigh</l>
<l>gan aipdhioghadh d&aacute; ghruaidh ngil</l>
<l>'n-a mhaicleanamh uair &eacute;igin.</l></lg>

<lg n="48">
<l>N&iacute; raibhe caomh n&aacute; cara</l>
<lb n="850"><l>d&iacute;lios don &oacute;g armthana</l>
<l>s&eacute; a aonur a na n-aghuidh,</l>
<l>s&eacute; a mbaoghal g&aacute; bhiodhbhadhaibh.</l></lg>

<pb n="72">

<lg n="49">
<l>Do beanadh a dh&uacute;thchus de</l>
<l>do beanadh bh&oacute;s a bhr&aacute;ithre</l>
<lb n="855"><l>go raibhe saor Thighe T&aacute;il</l>
<l>'n-a aon d'fhine ar n-a fh&aacute;gbh&aacute;il.</l></lg>

<lg n="50">
<l>Beantair seilbh Luighne as a l&aacute;imh</l>
<l>an tr&aacute;thsoin truadh in diomb&aacute;igh;</l>
<l>t&oacute;goibhthear an t&eacute; nar dhligh,</l>
<lb n="860"><l>f&oacute;gairthear &eacute; re haimsir.</l></lg>

<lg n="51">
<l>Bliaghain ar fhichid don fhior</l>
<l>nar shuigh s&oacute;sar n&aacute; sinnsior</l>
<l>do sh&iacute;ol gC&eacute;in 'n-a n-&aacute;itibh ann</l>
<l>gur &aacute;itigh f&eacute;in an fearand.</l></lg>

<lb n="865"><lg n="52"><l>T&aacute;inig san sen&aacute;gh s&iacute;ol mBloid</l>
<l>f&iacute;och Cormoic in tan t&aacute;noig</l>
<l>cland Ch&eacute;in asd-teach n&iacute; tugadh</l>
<l>a mbreath f&eacute;in go bhfuarudar.</l></lg>

<lg n="53">
<l>&Eacute;sga l&aacute;n an leithe theas,</l>
<lb n="870"><l>n&iacute; lughoide fuair flaitheas</l>
<l>s&eacute; d'fh&aacute;gbh&aacute;il 'n-a aon d'fhine,</l>
<l>an chraobh &oacute;gn&aacute;ir oirnighe.</l></lg>

<lg n="54">
<l>N&iacute; dheachaidh ag aoinneach air;</l>
<l>dar leat as leis do bh&aacute;dair</l>
<lb n="875"><l>a raibhe a n-aghaidh an fhir</l>
<l>ag faghail fhola h&Eacute;imhir.</l></lg>

<lg n="55">
<l>M&oacute; n&aacute; rath do r&iacute;gh Luighne</l>
<l>c&aacute;in an t&iacute;re tonnghuirme</l>
<l>d'&eacute;is na bhfearchon &oacute; Thigh Th&aacute;il</l>
<lb n="880"><l>do neamhthoil gach fhir d'fhagh&aacute;il.</l></lg>

<pb n="74">

<lg n="56">
<l>N&iacute;r thioghluic Dia roimhe riamh</l>
<l>a bhus n&aacute; a Mumhoin Mhaicniadh</l>
<l>rath an r&iacute;ogh dh'aoinneach eile</l>
<l>do sh&iacute;ol daoineach Dairine.</l></lg>

<lb n="885"><lg n="57"><l>T&uacute;s ratha rogha dealbha</l>
<l>fr&iacute;th leis a ll&oacute; a gheineamhna,</l>
<l>sduaigh dh&eacute;dnuaighe brodha Breagh,</l>
<l>rogha c&eacute;dbhuaidhe an Choimgheadh</l></lg>

<lg n="58">
<l>Fr&iacute;th dealbh Chormoic &oacute;n Choimgheidh</l>
<lb n="890"><l>d'&eacute;gcosg agus d'fhorfhuighlibh;</l>
<l>&oacute; run dil go dreich ngairthe</l>
<l>do bhreith Fhir a n-ordoighthe.</l></lg>

<lg n="59">
<l>&Oacute; thr&aacute;cht puinn go c&eacute;ibh gcaisghil</l>
<l>n&iacute; bh&iacute; ball d&aacute; bhalloibhsin,</l>
<lb n="895"><l>r&iacute; an tsluaigh &oacute; Gh&aacute;iridhe ghil,</l>
<l>gan bhuaidh &aacute;iridhe &eacute;igin.</l></lg>

<lg n="60">
<l>Buaidh l&uacute;ith ar an mbonn mb&aacute;ntais</l>
<l>nach l&eacute;amhoid lucht gabh&aacute;ltais,</l>
<l>buaidh gach fheadhma ar an mbais mb&aacute;in</l>
<lb n="900"><l>dearna thais acht a tteagmh&aacute;il.</l></lg>

<lg n="61">
<l>Buaidh mbreithre ar an mb&eacute;l gcorcra,</l>
<l>d&aacute; ttig buaidhreadh bantrochta;</l>
<l>buaidh gc&eacute;ille ar an gcroidhe mhear</l>
<l>ag c&eacute;ile Mhoidhe Maisdean.</l></lg>

<lb n="905"><lg n="62"><l>Tarrla dh&oacute; &oacute; Dhia nimhe</l>
<l>buaidh bhf&iacute;rinne is bhfoisdine;</l>
<l>fuair a ttighibh na togha</l>
<l>buaidh n-einicch is n-eangnamha.</l></lg>
<trailer>Maith an</trailer>
</body></text></p></div1>

<pb n="76">
<div1 n="6">
<head>V</head>
<head>An Tadhg Dall C&eacute;adna .cc.</head>

<p><text type="poem">
<body>
<lg type="quatrain" n="1">
<l>Fiodhbhaidh a ch&eacute;ile cl&uacute; deise,</l>
<lb n="910"><l>d&aacute;il a gcruidh n&iacute; choigill siad;</l>
<l>d&aacute; chraoibh tharaidh dho choill chubhra,</l>
<l>tamhoin do thoill umhla iad.</l></lg>

<lg n="2">
<l>D&aacute; r&eacute; l&aacute;na Leithe Modha,</l>
<l>d&aacute; mhac C&eacute;in nar cheannoigh s&iacute;odh,</l>
<lb n="915"><l>d&aacute; gh&eacute;ig fpailme don fhr&eacute;imh r&iacute;ogha,</l>
<l>raighni nach l&eacute;ir d&iacute;ogha d&iacute;bh.</l></lg>

<lg n="3">
<l>Duasa an ch&eacute;idfhir ger chuid mhaoidhimh,</l>
<l>m&oacute; na toirbheirt tig 'n-a ndiaigh;</l>
<l>maoine Chormuic go bhfuair ollamh</l>
<lb n="920"><l>dob ordhruic uaidh bronnudh Briain.</l></lg>

<lg n="4">
<l>Fada is chumhuin le cr&iacute;ch Luighdheach</l>
<l>nach lucht s&iacute;odhch&aacute;na s&iacute;ol gC&eacute;in;</l>
<l>n&iacute; beag do th&iacute;r &eacute; ar a haire</l>
<l>gidh b&eacute; d&iacute;bh nach raibhe r&eacute;idh.</l></lg>

<lb n="925"><lg n="5"><l>Gidh b&eacute; bruighean 'n-a mb&iacute; Cormac</l>
<l>n&iacute; creidthior &iacute; a n-uathadh sluaigh;</l>
<l>do-gheibh neach fan teagh a dtiaghair</l>
<l>d&aacute; mbeath fear ar iarruidh uaidh.</l></lg>

<lg n="6">
<l>D&aacute; mbeath file ag f&aacute;gbh&aacute;il Chormuic</l>
<lb n="930"><l>a gceann Briain do bh&iacute;agh ag tocht;</l>
<l>cliar a-r&eacute;ir nar imthigh uaidhe</l>
<l>fillfidh 'n-a cl&eacute;ir nuaidhe a-nocht.</l></lg>

<pb n="78">

<lg n="7">
<l>M&aacute; t&aacute; go seachnoid s&iacute;ol &Eacute;imhir</l>
<l>d'&oacute;gbhaidh toghtha n&iacute; thug b&eacute;im;</l>
<lb n="935"><l>n&iacute; bh&eacute;arudh ar mn&aacute;ibh d&aacute; moille</l>
<l>t&oacute;ir ar bhf&eacute;aghoin chloinne C&eacute;in.</l></lg>

<lg n="8">
<l>Ar dteacht Cormuic le cloinn Luighdheach</l>
<l>locadh Briain is beag do chroid;</l>
<l>ar an &oacute;n treas da sh&iacute;ol Shadhbha</l>
<lb n="940"><l>n&iacute; feas don l&iacute;on tarrla a ttroid.</l></lg>

<lg n="9">
<l>Do ghuais Chormuic fa choim oidhche</l>
<l>d'eagla Briain do bheith 'n-a dheoigh</l>
<l>&mdash;folchthar ar-aon le bais mbiodhbhadh&mdash;</l>
<l>do chlaon tar ais fiodhradh feoir.</l></lg>

<lb n="945"><lg n="10"><l>Do smuain Cormac um chreich mbiodhbhadh</l>
<l>a mb&iacute; 'n-a l&aacute;imh nach leis fein;</l>
<l>n&iacute;r chuir acht go faigsin bhfileadh</l>
<l>taisgidh gcruidh ar chineadh Ch&eacute;in.</l></lg>

<lg n="11">
<l>Bronnta Cormuic ar cionn ndeoradh</l>
<lb n="950"><l>fa dheoigh air ass iad do bhris;</l>
<l>r&eacute;idh an t-aoidhi a ndiaigh a dhoilghe</l>
<l>maoine Bhriain do-roighne ris.</l></lg>

<lg n="12">
<l>Meinic riamh um r&iacute;oghacht Luighne</l>
<l>a l&aacute;r a shuain do shir gh&oacute;;</l>
<lb n="955"><l>do-n&iacute; doirse dearc do dh&uacute;nadh</l>
<l>soillsi ar dteacht a dunadh d&oacute;.</l></lg>

<lg n="13">
<l>Ealta mh&iacute;leadh le mac &Uacute;na</l>
<l>d'&eacute;noibh seabhcoidhe s&iacute;l mBloid;</l>
<l>fuilngidh Brian iomarcoigh orrtha</l>
<lb n="960"><l>d'fhionnochtoin fian Tolcha a ttroid.</l></lg>

<pb n="80">

<lg n="14">
<l>N&iacute; ghabh Cormuc acht c&oacute;ir dh'fhagh&aacute;il,</l>
<l>n&iacute; heol do Bhrian beith le c&oacute;ir,</l>
<l>teid a leith na bhfiach nach bhfoghthor</l>
<l>ar mbreith ar sgiath ar sgiath onchon n-&oacute;ir.</l></lg>

<lg n="15">
<lb n="965"><l>N&iacute; m&oacute;r a chion ar cheart sindsir</l>
<l>sibh, a Chormuic, gur char s&iacute;;</l>
<l>fuilngidh cliar fa &oacute;l ar h-uillinn</l>
<l>m&oacute;r le Brian mar uirrim &iacute;.</l></lg>

<lg n="16">
<l>Maoidhtear f&oacute;s na filidh cheadna</l>
<lb n="970"><l>um cheann uama na n-eang sr&oacute;ill;</l>
<l>'deacair searg duilghe na d&aacute;imhe'&mdash;</l>
<l>h'fhuighle re ceard fh&aacute;inne n-&oacute;ir.</l></lg>

<lg n="17">
<l>T&uacute;, a Chormoic, d&aacute; chor ar dearmad</l>
<l>d&aacute;il a seirce as s&eacute; do bhac;</l>
<lb n="975"><l>n&iacute; thiobhradh Brian ar fhear oile</l>
<l>an bhean do iarr loighe lat.</l></lg>

<lg n="18">
<l>L&oacute;r le fear m&aacute; fuair do bhriathar;</l>
<l>beag 'n-a dheaghaidh do dh&iacute;ol port;</l>
<l>leac eidhrigh do bh&iacute; 'n-a bloghaibh</l>
<lb n="980"><l>do dheimhnigh s&iacute; an fhoghoil ort.</l></lg>

<lg n="19">
<l>Lucht adhbhuir tar &eacute;is a ndiomgha</l>
<l>diongna in taobh d&aacute; tteagoid ruibh;</l>
<l>ag sin a mb&iacute; ar hf&eacute;in 'n-a h-omhuin</l>
<l>a r&iacute; f&eacute;in do thoghuil tuir.</l></lg>

<lb n="985"><lg n="20"><l>Sibh, a Chormuic, &oacute;s cionn t&iacute;re</l>
<l>tug ar Brian gan bheith d&aacute; l&eacute;im;</l>
<l>do mhaoirsi ag dol tar a ndligheadh</l>
<l>ag cor shaoirsi a gciniodh C&eacute;in.</l></lg>

<pb n="82">

<lg n="21">
<l>Cionntoch d'&oacute;goibh indsi Banbha</l>
<lb n="990"><l>b&eacute;asa h-arm narbh aithnidh dh&aacute;ibh;</l>
<l>sleagh do bh&iacute; dot fhocchaibh orra</l>
<l>do oghoin s&iacute; chronna c&aacute;igh.</l></lg>

<lg n="22">
<l>F&aacute;soigh coill do chranngoil t'omhnadh</l>
<l>tre fheart gcuradh a gcionn trill,</l>
<lb n="995"><l>do ghoin gurbh usa dot fhaghloidh</l>
<l>do chuir tusa dh'armoibh ind.</l></lg>

<lg n="23">
<l>Tug a hannsa dh'&eacute;is a ch&eacute;ile</l>
<l>do chloinn Ch&eacute;in na gcraoisioch dte</l>
<l>sibh 'n-a dhiaigh dho amhairc inghean</l>
<lb n="1000"><l>malairt Bhriain go ndingneadh dhe.</l></lg>

<lg n="24">
<l>Ar cornoibh m&oacute;ra mh&uacute;ir eile</l>
<l>n&iacute;r fhul&aacute;ir leo a l&aacute;n do roinn</l>
<l>beiridh geall bleidhe do bhrodha,</l>
<l>ceand do shleighe ar gcora a croinn.</l></lg>

<lb n="1005"><lg n="25"><l>Tarrla, a Chormuic, ar cionn &eacute;igeas</l>
<l>oirchill doid as damhna cl&uacute;;</l>
<l>s&uacute;il re fear &eacute;nuaire d'fhaigsin</l>
<l>sreabh fh&eacute;aruaine taisgidh t&uacute;.</l></lg>

<lg n="26">
<l>N&iacute; feirde leision l&eacute;im troda</l>
<lb n="1010"><l>tosach feadhma m&aacute; fuair sibh;</l>
<l>le Brian d&aacute;madh fhaide d'orchor</l>
<l>grian troda n&iacute; ronnfadh ribh.</l></lg>

<lg n="27">
<l>Gan bheith dearg gan dol a gceardcha</l>
<l>&mdash;cleas romaibh nach raibhe ag neach&mdash;</l>
<lb n="1015"><l>s&iacute;nfidh t&uacute; n&oacute; biaidh 'na bloghaibh</l>
<l>cr&uacute; re ngliaidh nar fhoghain d'each.</l></lg>

<pb n="84">

<lg n="28">
<l>Air f&eacute;in ar t&uacute;s t&eacute;id a bhfiachaibh,</l>
<l>fearr an b&eacute;l do bheith a ttocht,</l>
<l>s&eacute;anaidh r&iacute; nach d'iarraidh &eacute;arca</l>
<lb n="1020"><l>do bh&iacute; ag liamhain h'&eacute;achta ort.</l></lg>

<lg n="29">
<l>T&uacute;, a Chormuic, dod chor a n-iongnadh</l>
<l>&oacute; aoss tiomchoil na dtr&iacute; rann;</l>
<l>n&iacute; chleacht s&iacute; do dhol a ndiamhair,</l>
<l>n&iacute; bh&iacute; an sgol dot iarroidh and.</l></lg>

<lb n="1025"><lg n="30"><l>Fuaighidh re teann teasbuch bhfaoilligh</l>
<l>fioghruidh bile re bun bhfeoir;</l>
<l>f&aacute;gbhoidh cnuas d'&iacute;sle san fhiodhbhaidh</l>
<l>nar dh&iacute;sle thuas d'iomghaidh eoin.</l></lg>

<lg n="31">
<l>Feadha l&uacute;btha, lindte tiorma,</l>
<lb n="1030"><l>tobuir mhillsi &oacute;s mhoighibh t&uacute;ir,</l>
<l>mil fan gcongal re headh n-uaire</l>
<l>ag donnadh sreabh n-uaine a h&uacute;ir.</l></lg>

<lg n="32">
<l>Tearc a leith&eacute;id re lind gCormuic</l>
<l>acht cl&aacute;r Parrthois na bport s&iacute;dh;</l>
<lb n="1035"><l>ar ibh do shreabhoibh learg Luighne</l>
<l>beanoidh do leanb cuimhne ch&iacute;gh.</l></lg>

<lg n="33">
<l>An c&iacute;os trom do thabhoigh Cormuc</l>
<l>cr&iacute;och fhoghlaidh n&iacute;r anaic s&eacute;;</l>
<l>beag le Brian a chuid don chomhoidh,</l>
<lb n="1040"><l>do thuig re dtriall d'fhoghail &eacute;.</l></lg>

<lg n="34">
<l>N&iacute; buan &oacute;r ag &oacute;gbhoidh Chaisil</l>
<l>idir chrithribh na gcorm dte</l>
<l>t&aacute;inig d'an&aacute;il chuaigh fa Chormuc</l>
<l>gabh&aacute;il smuail a ndonnbhrat de.</l></lg>

<pb n="86">

<lb n="1045"><lg n="35"><l>Coil&eacute;an leomhoin Leithe Mogha,</l>
<l>maighre s&eacute;nta sleachta C&eacute;in,</l>
<l>n&iacute; beag a-nochd &eacute; dh&aacute; fhaire</l>
<l>gidh b&eacute; port a raibhe a-r&eacute;ir.</l></lg>

<lg n="36">
<l>D'&oacute;gbhaidh toghtha ar tteacht 'n-a dheaghoidh</l>
<lb n="1050"><l>dol d&aacute; fh&eacute;ghoin n&iacute;rbh &eacute; a leas;</l>
<l>n&iacute; f&aacute;l gan bharrshlait s&iacute;ol Sadhbha;</l>
<l>ar s&iacute;odh Cormuic tharla a dtreas.</l></lg>

<lg n="37">
<l>Ruisg uaine 'n-a n-aoibhlibh corcra</l>
<l>ceilt na toile nach tig l&eacute;,</l>
<lb n="1055"><l>bean dh&aacute; thaobh a dteirce codoil;</l>
<l>craobh Dheirce do adoimh &eacute;.</l></lg>

<lg n="38">
<l>N&iacute; guais do dh&uacute;n dreagon Luighne</l>
<l>lucht brogha do bhreith a ghill;</l>
<l>lear gCormuicne &oacute; &oacute;l do &eacute;irigh</l>
<lb n="1060"><l>clannmhaicne mh&oacute;r &Eacute;imhir Fhinn.</l></lg>

<lg n="39">
<l>Fiodhbhoidh chraoisioch cloinne h&Eacute;imhir</l>
<l>andamh toradh na tug siad;</l>
<l>n&iacute; f&eacute;dthor boing dh&oacute;ibh a ndeaphaidh</l>
<l>croinn do-ch&oacute;idh &oacute;s fheadhaibh iad.</l></lg>
<trailer>Fiodhbhaidh</trailer></body></text></p></div1>

<pb n="88">
<div1 n="7">
<head>VI</head>
<head>Tadhg Mhac Giolla Brighde Meic Bhruaideagha .cc.</head>

<p><text type="poem">
<body>
<lb n="1065"><lg type="quatrain" n="1"><l>Ciondus fr&iacute;th fearand Luighne</l>
<l>&oacute; r&iacute;gh F&oacute;dla f&eacute;rghuirme?</l>
<l>fir bhoga cathurrdha &oacute; gC&eacute;in,</l>
<l>foda &oacute;n athurrdha iaids&eacute;in.</l></lg>

<lg n="2">
<l>N&iacute; fearand fr&iacute;th gan fhachoin</l>
<lb n="1070"><l>&oacute; mhaicne Cuinn Ch&eacute;dchathoigh,</l>
<l>fuinn l&aacute;nshocra do l&iacute;on mil</l>
<l>le s&iacute;ol &aacute;rracha &Eacute;imhir.</l></lg>

<lg n="3">
<l>M&oacute;r do fhuilngiodur impe</l>
<l>d'imshn&iacute;omh uile is aidhmhillte,</l>
<lb n="1075"><l>d'anbhuain chatha, dho chogthoibh,</l>
<l>sgatha in daghshluaigh dh&iacute;oghaltoigh.</l></lg>

<lg n="4">
<l>Tadhg mhac C&eacute;in c&eacute;idfhear do ghlac</l>
<l>Luighne a gcath Crionna &oacute; Chormac</l>
<l>ar son a eadr&aacute;na air</l>
<lb n="1080"><l>ar ccor theagmh&aacute;la um Theamraigh.</l></lg>

<lg n="5">
<l>D&aacute;la Laoi nar loc iomoidh,</l>
<l>mac Cormaic ghil Ghaileangoigh,</l>
<l>d'uaim a ghlainshlightheadh do ghabh;</l>
<l>ainmnighthear uaidh an t-achadh.</l></lg>

<lb n="1085"><lg n="6"><l>Ar chosg &Iacute; Ruairc fuair an fear</l>
<l>Luighne &oacute; Ruaidhr&iacute; r&iacute; Gaoidheal,</l>
<l>flatha gan taithleach dtachair,</l>
<l>Taithleach chatha Conachair.</l></lg>

<pb n="90">

<lg n="7">
<l>Cairt ar Luighne na learg nglan</l>
<lb n="1090"><l>&Oacute; Ching Risdeard r&iacute; Sagsan</l>
<l>do r&eacute;idhigh Aodh &Oacute; hEadhra,</l>
<l>an f&eacute;innidh saor soidhelbha.</l></lg>

<lg n="8">
<l>A Art &Oacute; hEadhra a n-&Aacute;th na R&iacute;ogh</l>
<l>rug F&eacute;ilim&mdash;fada an t-imshn&iacute;omh&mdash;</l>
<lb n="1095"><l>c&oacute;igiodh cairt an oirir fhinn</l>
<l>ar n-oicchidh Airt fa Fh&eacute;ilim.</l></lg>

<lg n="9">
<l>An seisiodh cairtse ag Cormac</l>
<l>ar cl&aacute;r bhfionn na bhfochanbhrat,</l>
<l>cairt as d&iacute;sle san domhan,</l>
<lb n="1100"><l>an t&iacute;rse a hairc dh'fhuasgoludh.</l></lg>

<lg n="10">
<l>Laoi mhac Cormaic, ciabh na sreath,</l>
<l>Art is Aodh, Tadhg is Tailteach,</l>
<l>n&iacute; leig a ngar Luighni a lot,</l>
<l>n&iacute; mhar d&aacute; gcuimhni acht Cormac.</l></lg>
 
<lb n="1105"><lg n="11"><l>S&eacute; f&eacute;in as mh&oacute; fhuair d&aacute; hulc,</l>
<l>&eacute; bhus fearr seal d&aacute; sochrucht,</l>
<l>s&eacute; ar maith as cheand d&aacute; chineadh;</l>
<l>flaith 'n-a cheand n&iacute; cuirfidhear.</l></lg>

<lg n="12">
<l>&Oacute; aois naoighean gus a-niogh</l>
<lb n="1110"><l>ag cosnamh cr&iacute;che a shinnsior</l>
<l>a-t&aacute; taibhgheoir br&uacute;igh Bhearbha</l>
<l>d'aimhdheoin tn&uacute;idh gach thighearna.</l></lg>

<lg n="13">
<l>N&iacute; rug aonl&aacute; ar n-&eacute;irghe a-mach</l>
<l>&oacute; aois leinibh laoich Theamhruch</l>
<lb n="1115"><l>n&iacute; ar talumh bhudh leathtrom lais</l>
<l>ar thamhan ndearccorr nDurlois.</l></lg>

<pb n="92">

<lg n="14">
<l>S&iacute;ol gCuind agus clanna C&eacute;in,</l>
<l>m&oacute;r l&aacute; do-rinni rius&eacute;in</l>
<l>osadh s&iacute;th comhdh&aacute;il cogaidh</l>
<lb n="1120"><l>mun gcr&iacute;ch ttonnbh&aacute;in dtiobradaigh.</l></lg>

<lg n="15">
<l>M&oacute;r l&aacute; nar choigil Cormac,</l>
<l>gur shaor &iacute; ar a hothorlot,</l>
<l>sgaoi sheancholg dtirml&iacute;geal tte</l>
<l>d'imdh&iacute;dean leathbhord Luighne.</l></lg>

<lb n="1125"><lg n="16"><l>Meinic do bh&iacute; a bhas leaphar</l>
<l>fa cholg dtrom d&aacute; tuirseaghadh,</l>
<l>d&aacute; mbeath gur fhada in adhaigh,</l>
<l>'s a each aige ar aradhuin.</l></lg>

<lg n="17">
<l>Meinic bh&oacute;s do bhean chasnoidh</l>
<lb n="1130"><l>don bhais s&eacute;ghoinn solusghloin</l>
<l>crann sean as neamhfhoirfe neimh</l>
<l>ar feadh geamhoidhche geimhridh.</l></lg>

<lg n="18">
<l>Meinic do cheangoil cuisne</l>
<l>an cneas nar chlaoi athtuirsi</l>
<lb n="1135"><l>re beirt bhfuair ngoirm&eacute;idigh ngil</l>
<l>fa sduaigh choirrgh&eacute;igil Chaisil.</l></lg>

<lg n="19">
<l>Do ghabh Cormuc gu nua a-niodh</l>
<l>d&oacute; f&eacute;in coidhche is d&aacute; chineadh</l>
<l>cr&iacute;och Luighne ass &iacute; gan urraidh&mdash;</l>
<lb n="1140"><l>n&iacute; as duilghe d&aacute; ndubhramair.</l></lg>

<lg n="20">
<l>Fuair Luighne na lubhghort bhfionn,</l>
<l>d'&eacute;is a dtorchoir 'n-a timchioll,</l>
<l>lot c&aacute;ich is coimhdhe a a chinidh</l>
<l>'n-a s&aacute;ith d'oighre ar &eacute;inshlighidh.</l></lg>

<pb n="94">

<lb n="1145"><lg n="21"><l>An uair as d&oacute;thcha a ndol as</l>
<l>ar sh&iacute;ol gC&eacute;in as ann fh&aacute;sas</l>
<l>pailm do mh&oacute;rchrann trom thoroidh</l>
<l>'n-a l&oacute;chrand lonn lasamhoin.</l></lg>

<lg n="22">
<l>N&iacute; m&oacute;r nach mac a samhla</l>
<lb n="1150"><l>Feniox an t-&eacute;n allmhurdha</l>
<l>don r&iacute;ghealbha do chloind Ch&eacute;in,</l>
<l>na croind fh&iacute;neamhna a h&eacute;infhr&eacute;imh.</l></lg>

<lg n="23">
<l>N&iacute; m&oacute; n&aacute; aoin&eacute;n uile</l>
<l>iomth&uacute;s na n-&eacute;n neamhdhuidhe,</l>
<lb n="1155"><l>bh&iacute;os aca go br&aacute;th san bhioth</l>
<l>slata gan bhl&aacute;th gan bhisioch.</l></lg>

<lg n="24">
<l>Saoghal gach eoin don ealtoin</l>
<l>go gcuirthir &eacute; a n-illreachtoibh</l>
<l>&mdash;iomdha l&iacute;ne dh'fhiaghuin air&mdash;</l>
<lb n="1160"><l>m&iacute;le bliaghain do bhliadhnoibh.</l></lg>

<lg n="25">
<l>&Eacute;n soin le bhfaghthor gach fios;</l>
<l>tion&oacute;ilidh, an tan tuigeas</l>
<l>a bheatha a ndeiriodh ag dol,</l>
<l>sreatha teiniodh 'n-a thiomchol.</l></lg>

<lb n="1165"><lg n="26"><l>Do-n&iacute;thior ainns&eacute;in re headh</l>
<l>luaithreadh beag dhe fa dheireadh,</l>
<l>go dt&eacute;id s&eacute; a n-illreachtoibh as;</l>
<l>mindleantair &eacute; as a eolass.</l></lg>

<lg n="27">
<l>An luaithreadh c&eacute;dna a gcionn trill,</l>
<lb n="1170"><l>t&eacute;id s&eacute; re haimsir aithghirr</l>
<l>fa dheoigh 's na reachtoibh reimhe</l>
<l>d'fheartoibh an eoin ainglidhe.</l></lg>

<pb n="96">

<lg n="28">
<l>N&iacute; bh&iacute; &eacute;inmh&iacute; gan an t-&eacute;n,</l>
<l>'s n&iacute; bh&iacute; dh&iacute;bh ann acht &eacute;in&eacute;n;</l>
<lb n="1175"><l>iongnadh gach c&aacute;s don d&aacute; chor,</l>
<l>f&aacute;s is iondramh na healtan.</l></lg>

<lg n="29">
<l>Mar soin do chlannmhaicne Ch&eacute;in;</l>
<l>mar thiaghoid as go h&eacute;infhr&eacute;imh</l>
<l>tig an fhr&eacute;mh bh&oacute;s 'n-a bile</l>
<lb n="1180"><l>do n&oacute;s na n-&eacute;n n-ainglidhe.</l></lg>

<lg n="30">
<l>Uair is fiche fuair a lot</l>
<l>&oacute; Thadhg mhac C&eacute;in go Cormac</l>
<l>gan aodhaireacht &eacute;infhir air</l>
<l>saoroireachd c&eacute;illidh Cl&aacute;roigh.</l></lg>


<lb n="1185"><lg n="31"><l>N&iacute; fr&iacute;th &eacute;anuair aca sin</l>
<l>nar fh&aacute;s d&iacute;bh dh'&eacute;is a n-imnigh</l>
<l>d&aacute; ndeirbhfhine f&eacute;in d&aacute; bhfuil</l>
<l>ceinnbhile &oacute; gC&eacute;in do chabhuir.</l></lg>

<lg n="32">
<l>Fada do bh&aacute;dur fa bhrut</l>
<lb n="1190"><l>go teacht chuca do Chormuc,</l>
<l>gur shaor geilfhiodhuch clann gC&eacute;in</l>
<l>an crann deireanuch d&iacute;bhs&eacute;in.</l></lg>

<lg n="33">
<l>Amloigh do bh&iacute; a bh&eacute;l corcra</l>
<l>'n-a naoidhin &oacute;ig &eacute;adrochta</l>
<lb n="1195"><l>gan aithne ar achadh a shean</l>
<l>a haithle a athar dh'oighiodh.</l></lg>

<lg n="34">
<l>Goirid d'aimsir d&aacute; &eacute;is soin</l>
<l>go dol d&oacute; a nd&iacute;gheann cogaidh,</l>
<l>gruaidh fhinnmh&iacute;olla shuilbhir hseang,</l>
<lb n="1200"><l>fuilngidh imshn&iacute;omha &Eacute;ireann.</l></lg>

<pb n="98">

<lg n="35">
<l>M&oacute;r dh'ulc fuair bhur bhfear suirghe</l>
<l>fad cheannsa, a chr&iacute;och sheanLuighne;</l>
<l>maith do chuir leis agus libh</l>
<l>gan fhoil a chneis do choigil.</l></lg>

<lb n="1205"><lg n="36"><l>&Oacute; ch&eacute;ibh mbuig go bonn ttaisgheal</l>
<l>n&iacute; fhoil ball d&aacute; bhallaibhsion</l>
<l>&mdash;n&iacute; r&oacute; teasmholta ar thuir mBreadh&mdash;</l>
<l>nach phfuil treasghonta ad thimcheal.</l></lg>

<lg n="37">
<l>N&iacute; fhuair neach comhmaith an cheirt</l>
<lb n="1210"><l>a-t&aacute; ar Luighni ag laoch Deirgdheirc,</l>
<l>cr&iacute;och na gclaontamhan bhfiar bhfionn</l>
<l>a n-aontalamh d'iadh &Eacute;irionn.</l></lg>

<lg n="38">
<l>M&iacute;le acht d&aacute; bhliadhoin a-bh&aacute;in</l>
<l>ceithri c&eacute;ad&mdash;n&iacute; c&uacute;is tseachr&aacute;in&mdash;</l>
<lb n="1215"><l>don chr&iacute;ch ainghlidhe ag cloinn Ch&eacute;in</l>
<l>gan ainbhfine ag roinn rius&eacute;in.</l></lg>

<lg n="39">
<l>Andamh aoinneach riamh roimhe,</l>
<l>d&aacute; bhf&eacute;achthaoi in r&eacute;im r&iacute;oghroidhe,</l>
<l>gan cheart nua ar atharrdha in fhuinn</l>
<lb n="1220"><l>go hua gcatharrdha gCriomhthoinn.</l></lg>

<lg n="40">
<l>Do shliocht Taidhg mheic C&eacute;in chalma</l>
<l>l&oacute;r a fhad as atharrdha,</l>
<l>cl&aacute;r &oacute;ir na gcraobhleas gcorcra;</l>
<l>d&oacute;ibh n&iacute; haoibhnios iasochta.</l></lg>

<lb n="1225"><lg n="41"><l>Fuair Cormac f&eacute;in mar gach bhfior</l>
<l>&mdash;maith do lean lorg a shinnsear;</l>
<l>g&aacute; n&iacute; as domhaolta um barr mBreadh? &mdash;</l>
<l>comhaonta Gall is Gaoidhil.</l></lg>

<pb n="100">

<lg n="42">
<l>Cormac mac C&eacute;in nar chlaon breath,</l>
<lb n="1230"><l>far iadhsad &oacute;gbhoidh Luighneach,</l>
<l>a gcosg foghla, a nd&iacute;on docra,</l>
<l>gr&iacute;obh comhdha na cr&oacute;dhachta.</l></lg>

<lg n="43">
<l>A r&eacute; l&aacute;n, a l&aacute;n mara,</l>
<l>a ngrian tar &eacute;is fhearthana,</l>
<lb n="1235"><l>flaith as rodhaingne r&uacute;n gn&aacute;th,</l>
<l>as &uacute;r comhairrle, a gcon&aacute;ch.</l></lg>

<lg n="44">
<l>A sgur feirge, a bhfraoch deabhtha,</l>
<l>a dtinne dh'&oacute;r aithleaghtha,</l>
<l>dar chaith an r&iacute;ghe reimhi</l>
<lb n="1240"><l>a bhflaith f&iacute;re foirghlidhe</l></lg>

<lg n="45">
<l>A m&iacute;r chruadha, a gceann uidhe,</l>
<l>inghilt s&uacute;la sochoidhe,</l>
<l>tileadh cl&aacute;r na bhfiodhbhudh bhfionn,</l>
<l>gr&aacute;dh na bhfionnbhan nach bhfaicionn.</l></lg>

<lb n="1245"><lg n="46"><l>Ciondus fr&iacute;th mar fuair M&aacute;ire</l>
<l>amladh &oacute;ir &oacute;n amh&aacute;ille</l>
<l>d&aacute; deirc gcuirr mongfhabhroidh mir</l>
<l>&oacute; ollamhnoibh fhuinn &Eacute;imhir.</l></lg>

<lg n="47">
<l>G&eacute; fhuair inghean Mhaoil Mhuire</l>
<lb n="1250"><l>d'aonl&aacute;imh uatha a n-ionmhoine;</l>
<l>gidh b&eacute; d&aacute; dtabhroid a dtol</l>
<l>n&iacute; thabhroid &eacute; gan adhbhor.</l></lg>

<lg n="48">
<l>A n-orrl&aacute;imh dhuine ar domhan</l>
<l>acht d&uacute;inne an t-aois ealoghan</l>
<lb n="1255"><l>ar ch&oacute;ir taisgeadha n&iacute; thig</l>
<l>aisgeadha &oacute;ir n&aacute; airgid.</l></lg>

<pb n="102">

<lg n="49">
<l>A seoid bhuadha, a bruit chorcra,</l>
<l>tug s&iacute; sealbh a n-iasochta</l>
<l>don luchd taisgeadha do thogh</l>
<lb n="1260"><l>a huchd aisgeadha a n-ughdur.</l></lg>

<lg n="50">
<l>Searc na n-&eacute;igeas d&aacute; dreich ndil</l>
<l>saoilim nach slad a n-aisgidh;</l>
<l>f&aacute;th a n-ionmhoine ag dol di</l>
<l>gan chrodh d'ionghaire aici.</l></lg><trailer>Cionnus</trailer></body></text></p>

<p>Aois an Tigherna an uair do-rinniodh an d&aacute;nsa <date value="1584">1584</date>
Aois an Tigherna an uair do cuireadh cath Crionna eadh&oacute;n
dh&aacute; ch&eacute;d bliaghan<gap></p></div1>

<pb n="104">
<div1 n="8">
<head>VII</head>
<head>An Fear C&eacute;dna .cc.</head>

<p><text type="poem">
<body>
<lg type="quatrain" n="1">
<lb n="1265"><l>Anam g&aacute; ch&eacute;ile, a Chormuic;</l>
<l>fada fola in otharluit</l>
<l>&mdash;an fhala n&aacute; d&eacute;na dhuid&mdash;</l>
<l>do-bh&eacute;ara cara ar charuid.</l></lg>

<lg n="2">
<l>Gach cara dh&iacute;nn, a dhearc corr,</l>
<lb n="1270"><l>loiteas an c&aacute;ch nos carond,</l>
<l>an chara g&eacute; th&iacute; ar taithlioch,</l>
<l>bhudh &iacute; an chara chomhuightheach.</l></lg>

<lg n="3">
<l>Cairdios do cheangal re neach</l>
<l>n&iacute; h&eacute; as docra, a dhealbh shoichleach,</l>
<lb n="1275"><l>&mdash;n&aacute; car s&eacute;d acht molta a-mh&aacute;in&mdash;</l>
<l>docra fa ch&eacute;d a chonnmh&aacute;il.</l></lg>

<lg n="4">
<l>Fada a-r&iacute;s go dt&eacute;id a dteas,</l>
<l>don d&aacute; rann gidh b&eacute; bhriseas,</l>
<l>an s&iacute;odh cuirthior 'n-a ch&eacute;ile,</l>
<lb n="1280"><l>a ghr&iacute;obh cruithgheal Coirrshl&eacute;ibhi.</l></lg>

<lg n="5">
<l>Gidh b&eacute; ionadh iarrus neach</l>
<l>an ch&eacute;duair, a chruth &aacute;iseach,</l>
<l>as s&eacute; an t&eacute; ionnarbthoir ass;</l>
<l>ionnarbthoigh an t&eacute; thiocfas.</l></lg>

<lb n="1285"><lg n="6"><l>An c&iacute;os fhuilngthear as a uchd,</l>
<l>gidh b&eacute; neach do-n&iacute; an umhlucht,</l>
<l>m&oacute;r luagh na heasumhla air</l>
<l>freasabhra uadh d&aacute; bhfaghthoir.</l></lg>

<pb n="106">

<lg n="7">
<l>M&oacute; n&aacute; gach olc re a airdmheas,</l>
<lb n="1290"><l>acht go n-&eacute;irghe an t-easgcairdeas,</l>
<l>sgur n&iacute; lamhud go luath dhe,</l>
<l>fuath na gcarud d&aacute; ch&eacute;ile.</l></lg>

<lg n="8">
<l>D&aacute; dhoimhne as-dteagh th&eacute;id an gr&aacute;dh</l>
<l>&mdash;truagh, a Dh&eacute;, cor na gcomp&aacute;n&mdash;</l>
<lb n="1295"><l>m&oacute;r as dhoimhni ag tocht as-dteagh</l>
<l>olc na foirne acht go bhfilltear.</l></lg>

<lg n="9">
<l>Do bhean d&iacute;om d&eacute;anamh ainchean,</l>
<l>gidh b&eacute; cairdeas congoibhthear,</l>
<l>acht seachna deabhtha D&eacute; bh&iacute;;</l>
<lb n="1300"><l>as dearbhtha &eacute; um gach &eacute;inn&iacute;.</l></lg>

<lg n="10">
<l>N&iacute; mhaireann duine ar domhan</l>
<l>c&eacute;d bliaghoin re a bhreathnughadh</l>
<l>do sh&iacute;ol gCr&eacute;idhe thuaigh n&aacute; theas</l>
<l>dar fhuaigh re ch&eacute;ile cairdeas.</l></lg>

<lb n="1305"><lg n="11"><l>Mairidh cairdeas, a chruth glan,</l>
<l>m&iacute;le bliaghan gan bh&aacute;dhudh</l>
<l>ag druing d'fhineadhuibh gach fhuinn</l>
<l>nar bhuing d'fhiliodhoibh urroim.</l></lg>

<lg n="12">
<l>Gach rann d&aacute; raibhe ag cloinn Ch&eacute;in</l>
<lb n="1310"><l>san mhaith do d&aacute;ileadh d&oacute;iphs&eacute;in</l>
<l>t&aacute;ir an mhaith is maroid sin</l>
<l>do charoid, a fhlaith Luimnigh.</l></lg>

<lg n="13">
<l>N&aacute; tr&eacute;ig do chara ar chaoi ar bioth</l>
<l>'s n&aacute; tr&eacute;ig sinni an sluagh Muimhneach,</l>
<lb n="1315"><l>acht d&eacute;na in d&aacute;l is bhuaine,</l>
<l>a r&eacute;lla &oacute; chl&aacute;r Craobhruaidhe.</l></lg>

<pb n="108">

<lg n="14">
<l>Mar thugois druim don taoibh theas,</l>
<l>tr&iacute;d chuirim cugad cairdeas,</l>
<l>beith amhairseach gur dual damh</l>
<lb n="1320"><l>ar shluadh ghlanaidhbhseach Gulban.</l></lg>

<lg n="15">
<l>Mo ch&eacute;dchairdeas red ch&eacute;ibh mbuig</l>
<l>&mdash;&oacute;r seanoibh as seadh th&aacute;nuig&mdash;</l>
<l>as rann d&aacute; ch&eacute;ile an d&aacute; chloinn</l>
<l>clann Chr&eacute;idhe agas clann Ch&aacute;rrthoinn.</l></lg>

<lb n="1325"><lg n="16"><l>A l&aacute;mh chruaidh, a chroidhe bog,</l>
<l>mo dhara cairdios chugad:</l>
<l>m&aacute; taoi umam dh&aacute; fhalach</l>
<l>do bhaoi ar ccomand carthanach.</l></lg>

<lg n="17">
<l>Ribhsi d&aacute; r&iacute; sinn a leas</l>
<lb n="1330"><l>g&aacute; n&iacute; as teo in&aacute; an treas cairdeas?</l>
<l>an ch&aacute;il &oacute;n ceanamhla sind,</l>
<l>b&aacute;igh na healadhna at indtinn.</l></lg>

<lg n="18">
<l>N&iacute; nochdubh coidhche dom chead</l>
<l>do chairdios n&iacute; m&oacute; mhaoidhfead</l>
<lb n="1335"><l>ort, a fholt cladhsholus cam,</l>
<l>'s gan amharus ort agam.</l></lg>

<lg n="19">
<l>N&iacute; mhaoidhfe meisi, a mheic C&eacute;in,</l>
<l>d&aacute; mbeath go mbeimis aimhr&eacute;idh</l>
<l>ar olc d&aacute; ndearnamar duid,</l>
<lb n="1340"><l>tort n&iacute;r cheanglamar caruid.</l></lg>

<lg n="20">
<l>Do ghabh leith&eacute;id eagla in fhir,</l>
<l>&Oacute; Maol Conaire c&eacute;illidh,</l>
<l>fad mhaoinibh giodh h&eacute; as usa</l>
<l>mh&eacute; red dhaoinibh d&uacute;thchusa.</l></lg>

<pb n="110">

<lb n="1345"><lg n="20"><l>Beag an turbhoigh d&aacute; dtig olc,</l>
<l>urusa mh'fhearg do dh&uacute;socht,</l>
<l>b&iacute; ar hionggabh&aacute;il madh &aacute;il libh,</l>
<l>a fhionnbhran&aacute;in chl&aacute;ir Chaisil.</l></lg>

<lg n="21">
<l>N&iacute; mhaithfinn doit, a dhearc mhall,</l>
<lb n="1350"><l>dod dheoin d&aacute; ndeachtha toram</l>
<l>n&aacute; dot aimhdheoin uair oile,</l>
<l>a thaibhgheoir bhruaigh Bh&oacute;roimhe.</l></lg>

<lg n="22">
<l>N&iacute; dheachaidh t&uacute; romham riamh</l>
<l>d&aacute; bhfaghoinn adhbhur d&iacute;mhiadh,</l>
<lb n="1355"><l>a ghn&uacute;is ghlan ch&eacute;illidh chonnla,</l>
<l>tar tal &eacute;infhir elodhna.</l></lg>

<lg n="23">
<l>Breathnuigh romhad, a rosg mear,</l>
<l>f&eacute;ach ad dhiaigh, dearc ad thimcheal,</l>
<l>gidh b&eacute; taobh d&aacute; ttiocfa ar ccion</l>
<lb n="1360"><l>ar ccionta ar-aon go n-aincthior.</l></lg>

<lg n="24">
<l>D&eacute;anam a gceann a ch&eacute;ili,</l>
<l>coisgiom c&uacute;is ar n-aimhr&eacute;idhe,</l>
<l>is b&iacute; san riocht roimhe rum;</l>
<l>ar iocht ar-oile anam.</l></lg>


<lb n="1365"><lg n="25"><l>Ar h'athoir airdr&iacute; nimhe </l>
<l>feirde oineach impidhe,</l>
<l>&oacute;s t&uacute; as ghl&oacute;rmhuire as-ttigh thall</l>
<l>sir, a &oacute;ghMhuire, mh'anam.</l></lg>
<trailer>Anam g&aacute; ch&eacute;ile, a Chormuic.</trailer></body></text></p></div1>

<pb n="112">
<div1 n="9">
<head>VIII</head>
<head><sup resp="LM">Fearghal M&oacute;r .cc. do Cormac Mhac C&eacute;in &Oacute; hEadhra</sup></head>

<p><text type="poem">
<body>
<lg type="quatrain" n="1">
<l>T&aacute;inig san chluiche ag Cormac,</l>
<lb n="1370"><l>g&eacute;g nach uaisle an iubhurshlat,</l>
<l>m&aacute; tharrla beart ag dol de</l>
<l>a neart ag cor san chluiche.</l></lg>

<lg n="2">
<l>N&iacute; rugadh aonchluiche air</l>
<l>le hiomud a bheart mbaoghoil,</l>
<lb n="1375"><l>cr&iacute;och thiormaibhneach na ttr&aacute;gh tte</l>
<l>fa chl&aacute;r lionnmhaighreach Luighne.</l></lg>

<lg n="3">
<l>Tairnig dh&oacute;&mdash;d&iacute;ochra in toirbheart&mdash;</l>
<l>le hiomad a uasoilbheart,</l>
<l>fear le bhfr&iacute;oth fuighle filiodh,</l>
<lb n="1380"><l>cr&iacute;och Luighne do l&eacute;irthiliodh.</l></lg>

<lg n="4">
<l>Beart cluiche n&iacute; dheachaidh dhe</l>
<l>gur tiliodh dh'&eacute;is ar-oile,</l>
<l>cl&aacute;r bindealtach na mbrat ngeal</l>
<l>le himeartach mhac M&iacute;leadh.</l></lg>

<lb n="1385"><lg n="5"><l>Gn&aacute;th craobh ar d&iacute;on a duille;</l>
<l>do hsaor imirt &eacute;anduine</l>
<l>s&iacute;ol r&iacute;ghEadhra tar r&uacute;n c&aacute;igh,</l>
<l>s&uacute;dh na f&iacute;neamhna a fionnMh&aacute;igh.</l></lg>

<lg n="6">
<l>&Oacute; aois leinibh&mdash;l&oacute;r do rath! &mdash;</l>
<lb n="1390"><l>do bh&iacute; ag d&eacute;anamh beart mbaodhluch,</l>
<l>ceann an tsl&oacute;igh nar mhuidh mionna,</l>
<l>gur fh&oacute;ir ar fhuil Oiliolla.</l></lg>

<pb n="114">

<lg n="7">
<l>&Oacute; hEadhra nar ob &eacute;infhear,</l>
<l>n&iacute; raibhe acht aois &oacute;igfh&eacute;inniodh</l>
<lb n="1395"><l>uaidh dh&aacute; dhaghathair ar ndul</l>
<l>ag sduaigh glanachoidh Gulban.</l></lg>

<lg n="8">
<l>Suil do &eacute;irigh &Oacute; hEadhra</l>
<l>f&oacute;broid c&aacute;ch&mdash;c&uacute;is doimheanma! &mdash;</l>
<l>slat do mh&iacute;n muighe Mumhan</l>
<lb n="1400"><l>a th&iacute;r uile d'&aacute;tucchadh.</l></lg>

<lg n="9">
<l>&Oacute; aois leinb gus an l&aacute; a-niodh</l>
<l>do &eacute;iridh d'aimhdheoin Gaoidhiol,</l>
<l>damh na r&iacute;ghealbha &oacute; r&aacute;th Cuirc,</l>
<l>f&aacute;th m&iacute;mheanma do mhaluirt.</l></lg>

<lb n="1405"><lg n="10"><l>Tar mh&iacute;or&uacute;n ch&aacute;igh um Chormac</l>
<l>fr&iacute;oth le folt na bhfochonnshlat</l>
<l>&oacute;s chionn shl&oacute;igh fhola hEadhra</l>
<l>a thogha mar thighearna.</l></lg>

<lg n="11">
<l>C&aacute;ch ar nd&eacute;anamh d&oacute;ithe dhe,</l>
<lb n="1410"><l>tulcha r&eacute;idhe learg Luighne</l>
<l>a-t&aacute;id d&aacute; n-aimhdheoin uile</l>
<l>fa thaibhgheoir fh&oacute;id Iughoine.</l></lg>

<lg n="12">
<l>Ar an gcorsa cian &oacute; shin</l>
<l>d'aimhdheoin gach aoin do &eacute;irigh,</l>
<lb n="1415"><l>samhoil Chormoic d'iadh Earca</l>
<l>triath dob ordhroic n-aigionta.</l></lg>

<lg n="13">
<l>Do bh&iacute; ag Cnucha&mdash;fa c&uacute;is leoin;</l>
<l>is d&eacute; a-t&aacute; t&uacute;s an uirsgeoil&mdash;</l>
<l>a nd&aacute;n do gh&eacute;irreandoibh Guill</l>
<lb n="1420"><l>cl&aacute;dh do ch&eacute;imeannoibh Cumhuill.</l></lg>

<pb n="116">

<lg n="14">
<l>D'aithle an chatha do chor air</l>
<l>Cumhall d&aacute; &eacute;is n&iacute;r fh&aacute;goibh,</l>
<l>bl&aacute;th na saorshlat &oacute; Bh&oacute;inn Bhreadh,</l>
<l>acht aonmhac dar ch&oacute;ir creideamh.</l></lg>

<lb n="1425"><lg n="15"><l>N&iacute; raibhe d&iacute;sle ag duine</l>
<l>d'&eacute;is Chumhoill d'Fhionn Almhuine,</l>
<l>craobh raich&eacute;illidh &oacute;n Bh&oacute;inn bhinn,</l>
<l>flaithfh&eacute;innidh do fh&oacute;ir &Eacute;irind.</l></lg>

<lg n="16">
<l>Fios a eachtra as aithnidh damh;</l>
<lb n="1430"><l>rug Bodhmhonn dh'&eacute;is a athar</l>
<l>an leanbh l&eacute; idir bhonnoibh beann,</l>
<l>gur fholuidh &eacute; &oacute;s &iacute;seall.</l></lg>

<lg n="17">
<l>A ndiamhroibh a n-ochtoibh all</l>
<l>d&aacute; chaomhna do bh&iacute; Bodhmhand</l>
<lb n="1435"><l>&oacute;n ghlionn fholuidh go ar-oile</l>
<l>do fhoghoin d'Fhionn Almhoine.</l></lg>

<lg n="18">
<l>D'eagla aitheanta&mdash;as d&aacute;l dearbh&mdash;</l>
<l>beart allmhurdha fan &oacute;igleanbh</l>
<l>do chuir a bhuime Bodhmhann</l>
<lb n="1440"><l>ler luigh uirre d'anbhforlann.</l></lg>

<lg n="19">
<l>Le huamhan a dalt&aacute;in dil</l>
<l>fead aonuaire d&aacute; haimsir</l>
<l>n&iacute; thug faill a mac Mhuirne,</l>
<l>slat nar chaill a comairghe.</l></lg>

<lg n="20">
<lb n="1445"><l>Mar sin d&iacute; &oacute; ghlionn do ghlionn</l>
<l>g&aacute; dh&iacute;othludh ar fhud &Eacute;irionn,</l>
<l>g&eacute;ag cubhra do-chuaidh &oacute;s fhiodh</l>
<l>n&oacute; go bhfuair umhla ar &eacute;igean.</l></lg>

<pb n="118">

<lg n="21">
<l>&Eacute;irgheas in flaithfh&eacute;innidh Fionn</l>
<lb n="1450"><l>d&aacute; &eacute;is so dh'aindeoin &Eacute;irionn,</l>
<l>d&aacute; bhfuair r&iacute;mheirgi bheann mBreagh</l>
<l>geall d&iacute;bheirge fa dheireadh.</l></lg>

<lg n="22">
<l>Dob &eacute;igean d&oacute; teacht fa a thoil;</l>
<l>tug Goll a n-&iacute;oc a athor</l>
<lb n="1455"><l>a bhreath f&eacute;in d&oacute; fa dheireadh;</l>
<l>ag s&oacute; in c&eacute;im do c&uacute;itigheadh.</l></lg>

<lg n="23">
<l>G&aacute; d&aacute;m ris acht r&aacute;inig Fionn</l>
<l>cuid a shean d'inis &Eacute;iriond;</l>
<l>cr&iacute;och a oirbhearta as s&eacute; sin</l>
<lb n="1460"><l>an t&eacute; as oirrdhearca ag eolchaibh.</l></lg>

<lg n="24">
<l>Do f&aacute;gbhudh eighre &oacute; nEadhra</l>
<l>'n-a &oacute;gmhacaomh oireaghdha</l>
<l>mar do f&aacute;gbhadh a f&aacute;idh Fionn</l>
<l>ag cl&aacute;r fh&aacute;dghlan na h&Eacute;irionn.</l></lg>

<lb n="1465"><lg n="25"><l>Do n&oacute;s Find d'&eacute;is a athor</l>
<l>n&iacute; fr&iacute;th&mdash;g&aacute; m&oacute; mearachadh?&mdash;</l>
<l>neach san t&iacute;rse cloinne C&eacute;in</l>
<l>do-rinde d&iacute;sle dhois&eacute;in.</l></lg>

<lg n="26">
<l>Do &eacute;iridh d'aindeoin gach fhir;</l>
<lb n="1470"><l>ar &oacute; nEadhra do imthigh</l>
<l>d&aacute;la flatha na F&eacute;ine,</l>
<l>br&aacute;gha chatha Choirrshl&eacute;ibhe.</l></lg>

<lg n="27">
<l>Do &eacute;iridh an donn daithgheal</l>
<l>le hiomud a ionnsaightheadh</l>
<lb n="1475"><l>'s le m&eacute;d oirbhirt &Iacute; Eadhra,</l>
<l>an gh&eacute;ag oirrdheirc fh&iacute;neamhna.</l></lg>

<pb n="120">

<lg n="28">
<l>'N-a ch&eacute;darmoibh ar ndol d&oacute;</l>
<l>n&iacute;r leig uaidh uiread aonbh&oacute;,</l>
<l>an chraobh tharoidh &oacute; thoigh Th&aacute;il,</l>
<lb n="1480"><l>gan bhoin 'n-a haghoidh d'fhagh&aacute;il.</l></lg>

<lg n="29">
<l>Goin san ghoin is creach san chreich</l>
<l>gur chuir an iom&aacute;in d'&eacute;inleith</l>
<l>&mdash;n&iacute;r bhean a ghn&iacute;omh re gn&iacute;omh tais!&mdash;</l>
<l>do-n&iacute;odh ag d&iacute;on a dh&uacute;thchais.</l></lg>

<lb n="1485"><lg n="30"><l>Feadh Luighne na learg nuadhonn</l>
<l>m&oacute;r do fuilngeadh d'&eacute;adtualong</l>
<l>Cormac ar c&aacute;ch suil do chinn,</l>
<l>bl&aacute;th na ndonnshlat a Duibhlinn.</l></lg>

<lg n="31">
<l>Do bh&iacute;odh thr&aacute;&mdash;fa tuar docra!&mdash;</l>
<lb n="1490"><l>gan fhleidh gan cheol codolta</l>
<l>acht sriobh caol a ngabhloibh gleann,</l>
<l>craobh do tharrngair an T&aacute;ilgeann.</l></lg>

<lg n="32">
<l>Do bh&iacute;oth gur &eacute;irigh d'fhoghoil</l>
<l>l&aacute;mh aige as an aradhuin,</l>
<lb n="1495"><l>'s l&aacute;mh 'n-a armoibh uair oile</l>
<l>ag faghluidh Chuain Challroidhe.</l></lg>

<lg n="33">
<l>R&iacute; Luighne na gcuach gcorcra</l>
<l>do bh&iacute;oth faoi feadh codulta</l>
<l>folt donnghl&uacute;ineach dan dual toil</l>
<lb n="1500"><l>gorml&uacute;ireach fhuar mar iomghaidh.</l></lg>

<lg n="34">
<l>A cheannaghart gach n-oidhche</l>
<l>dob &iacute; an cheinnbheart chlochfhoirfe;</l>
<l>ar a cholbha dho chuireadh</l>
<l>an t-omhna nar hionnsoighiodh.</l></lg>

<pb n="122">

<lb n="1505"><lg n="35"><l>Do bh&iacute;oth idir bheannoibh sliabh</l>
<l>&oacute; Challroidhe go Coirrshliabh,</l>
<l>s&uacute;il re a dheirbhfhine dho dh&iacute;on,</l>
<l>ceinnbhile dh'&uacute;ir na n-airdr&iacute;occh.</l></lg>

<lg n="36">
<l>Triath Luighne na dtoirbheart dtrom,</l>
<lb n="1510"><l>m&oacute;r fhuair &Oacute; hEadhra dh'fhorlonn</l>
<l>fa chl&aacute;r m&iacute;n na magh sreaphghlas</l>
<l>gur ghabh t&iacute;r is tighearnas.</l></lg>

<lg n="37">
<l>Bruit chorcorrdha agus cuirn &oacute;ir,</l>
<l>f&iacute;on is ceol&mdash;n&iacute; c&uacute;is dobr&oacute;in!&mdash;</l>
<lb n="1515"><l>ar faghoil, g&eacute;rbh fhada dh&oacute;,</l>
<l>aga i n-aghoidh a andr&oacute;.</l></lg>

<lg n="38">
<l>Gn&aacute;th aigi a n-&iacute;oc a fhorloinn</l>
<l>'n-a chuirt fhionnbhl&aacute;ith iobhardhuinn,</l>
<l>gruadh n&aacute;r do f&oacute;gradh le Fionn,</l>
<lb n="1520"><l>g&aacute;ir &oacute;gbhadh is fuaim fithchioll.</l></lg>

<lg n="39">
<l>Luach a easaonta dh&oacute; ag dol</l>
<l>gn&aacute;th 'n-a thigh br&aacute;ighde biodhbhadh,</l>
<l>m&uacute;r fonnbh&aacute;n na bhfeadh gcubhra,</l>
<l>is tromdh&aacute;mh fhear n-ealadhna.</l></lg>

<lb n="1525"><lg n="40"><l>Eighri C&eacute;in nar char cionta</l>
<l>fuair s&eacute; ar son a oirbhearta</l>
<l>aoibhmos fa mhian a mheanma</l>
<l>san chaoimhlios fhial oireaghdha.</l></lg>

<lg n="41">
<l>N&iacute; tugadh bh&oacute;s&mdash;n&iacute; br&eacute;ag sin&mdash;</l>
<lb n="1530"><l>a chuid d'aoibhneas fh&oacute;id Fhionntoin,</l>
<l>cr&iacute;och na sriobh ngoirmealtach nglan,</l>
<l>acht d'fhior oirbheartach uasal.</l></lg>

<pb n="124">

<lg n="42">
<l>D'iath Banbha na mbord n-oirrdhearc</l>
<l>m&oacute;r fhuair do bhr&iacute;gh bhuanoirbheart</l>
<lb n="1535"><l>fa chr&iacute;ch ngloin na mbraoinlios mbl&aacute;th</l>
<l>a thoil d'aoibhneas is d'iomr&aacute;dh.</l></lg>

<lg n="43">
<l>Tar churadhoibh fhuinn Earca</l>
<l>tug iomad a oirbhearta,</l>
<l>r&eacute; ioml&aacute;n &oacute; thoigh an Tr&iacute;r,</l>
<lb n="1540"><l>iomr&aacute;dh ar Choin in Chleit&iacute;n.</l></lg>

<lg n="44">
<l>&Oacute; Chonn C&eacute;adchathach tar ceart</l>
<l>fuair leath &Eacute;iriond a hoirbheart</l>
<l>le neart deorudh go fiadh bhF&aacute;il</l>
<l>ar dtriall d'Eoghan &oacute;n Easb&aacute;inn.</l></lg>

<lb n="1545"><lg n="45"><l>Murchadh mhac Briain&mdash;n&iacute; beart n&aacute;r!&mdash;</l>
<l>fuair as a oirbheart iomr&aacute;dh,</l>
<l>na h&oacute;rchroinn fa gloine gn&iacute;omh,</l>
<l>tar m&oacute;rchloinn oili in airdr&iacute;ogh.</l></lg>

<lg n="46">
<l>Bran&aacute;n coimhghe chl&aacute;ir Lughaidh</l>
<lb n="1550"><l>C&uacute; R&iacute; fa r&iacute; dh'Iarmhumhain,</l>
<l>ceann an tsluaigh dob ioml&aacute;n iocht,</l>
<l>fuair iomr&aacute;dh as a oirbheart.</l></lg>

<lg n="47">
<l>A Magh Tuireadh&mdash;taom oirrdhearc&mdash;</l>
<l>cian uadh do dhruim deaghoirbheart</l>
<lb n="1555"><l>&mdash;b&aacute;idh linn a gcur fa chomhthaibh&mdash;</l>
<l>do chinn Lugh ar Lochlonnchaibh.</l></lg>

<lg n="48">
<l>D&aacute; n&oacute;s s&uacute;d&mdash;n&iacute; saobh in reacht&mdash;</l>
<l>fuair tusa inmhe a hoirbheart,</l>
<l>a bhl&aacute;th craobh Thighe an Teampla,</l>
<lb n="1560"><l>a bhile saor soidheargtha.</l></lg>

<pb n="126">

<lg n="49">
<l>D&aacute; bhfaghtha a bhfuarudar sin</l>
<l>n&iacute; thiobhartha, a thuir Uisnicch,</l>
<l>geall ar oirbheart d'aon oile,</l>
<l>a ghoirmdhearc shaor hseabhcoidhe.</l></lg>

<lb n="1565"><lg n="50"><l>N&iacute; d&oacute;ith d'aonduini hoighriocht;</l>
<l>n&iacute; d&eacute;ntar &oacute;d dheaghoirbheart</l>
<l>d&oacute;ith chogoidh do chloinn Eadhra,</l>
<l>a chroinn abaidh fh&iacute;neamhna.</l></lg>

<lg n="51">
<l>Tugsad c&aacute;ch&mdash;n&iacute; claon in reacht! &mdash;</l>
<lb n="1570"><l>geall ar uaisle 's ar oirbheart</l>
<l>doit, a ch&eacute;ile cl&aacute;ir Eamhna;</l>
<l>c&oacute;ir na tr&eacute;idhe tighearna.</l></lg>

<lg n="52">
<l>T&aacute;inig dh&iacute;ot d&iacute;on do shleachta;</l>
<l>fuair tusa a hucht t'oirbhearta</l>
<lb n="1575"><l>mar nar fhal&aacute;ir, a bharr Breadh,</l>
<l>an&aacute;ir Ghall agos Gaoidheal.</l></lg>

<lg n="53">
<l>S&iacute; fad mhaoroibh, a mheic C&eacute;in,</l>
<l>cr&iacute;och Luighne na magh m&iacute;nr&eacute;idh,</l>
<l>a gh&eacute;ag thoroidh &oacute;n Bhaoil bhuig,</l>
<lb n="1580"><l>a cobhair dod thaoibh th&aacute;nuig.</l></lg>

<lg n="54">
<l>B&iacute;odh Peadar eadrom is sibh</l>
<l>laithe in bhr&aacute;tha, a r&iacute; in r&iacute;chigh;</l>
<l>cneadh ad ch&iacute;gh gidh doilidh dhoid</l>
<l>bhur n-oighidh as tr&iacute;nn t&aacute;noig.</l></lg>

<lb n="1585"><lg n="55"><l>A mheic Gr&aacute;inne, a ghruaidh mar shuibh,</l>
<l>nach marann t&uacute;, a thuir Aolmhuigh,</l>
<l>uch mun-uar is f&aacute;th urchra</l>
<l>truagh sa ch&aacute;ch an comhorrtha.</l></lg>

<pb n="128">

<lg n="56">
<l>Teisd inghine Maoil Mhuire</l>
<lb n="1590"><l>b&eacute;im dh&iacute; n&iacute; fhuair aonduini;</l>
<l>s&iacute; do chl&eacute;ir n&iacute; d&oacute;idh dhearoidh</l>
<l>d&aacute; m&eacute;in as c&oacute;ir creideamhoin.</l></lg>

<lg n="57">
<l>Lorg a sleachta l&eacute; leantoir;</l>
<l>fuair teisd as a toirbheartoibh,</l>
<lb n="1595"><l>bean do-ch&oacute;idh tar cr&uacute; Suibhne;</l>
<l>cl&uacute; c&aacute;igh ar a comairghe.</l></lg>

<lg n="58">
<l>N&iacute; ceiltear maoine M&aacute;ire,</l>
<l>'s &iacute; fa thoil gach thromdh&aacute;imhe;</l>
<l>a daghshamhoil as s&iacute; soin,</l>
<lb n="1600"><l>as baramhuil &iacute; d'Eimhir.</l></lg>

<lg n="59">
<l>Blagh 'n-a &aacute;it aice ag anmoin,</l>
<l>t&eacute;id s&eacute; uile dh'ollamhnoibh,</l>
<l>cuid d&aacute; crodh r&uacute; n&iacute; rannfa;</l>
<l>cor a cl&uacute; 's d&aacute; comharrtha.</l></lg><trailer>T&aacute;inig san</trailer>
</body></text></p></div1>

<pb n="130">
<div1 n="10">
<head>IX</head>
<head>An Fearghal &Oacute;g C&eacute;adna .cc.</head>

<p><text type="poem">
<body>
<lb n="1605"><lg type="quatrain" n="1"><l>Sona sin, a chlanda Cuind;</l>
<l>a-t&aacute; oirbhsi a gcl&aacute;r Criomhthoinn,</l>
<l>fon solus na ng&eacute;igfhiodh ngeal</l>
<l>sonus nach &eacute;idir d'&aacute;ireamh.</l></lg>

<lg n="2">
<l>Sona dhaoibh mar t&aacute;id thalloin,</l>
<lb n="1610"><l>a chlanda Cuinn chr&eacute;achtlannoigh,</l>
<l>sluagh r&iacute;oMhumhan ag roinn ribh,</l>
<l>croinn dob fh&iacute;orumhal d'&eacute;igsibh.</l></lg>

<lg n="3">
<l>Nach cuid d&aacute; bhur sonus sin?</l>
<l>t&aacute;inig Tadhg ma C&eacute;in chugaibh</l>
<lb n="1615"><l>a hIarmhumhain na s&eacute;d sean,</l>
<l>g&eacute;g &oacute; ghrianbhrodhoibh Gaoidheal.</l></lg>

<lg n="4">
<l>&Oacute; bhur ngaol re Tadhg Teamhra,</l>
<l>a sh&iacute;ol gCuinn chl&aacute;ir sheinEamhna,</l>
<l>n&iacute;r fh&eacute;d l&iacute;ne ridhe ruibh</l>
<lb n="1620"><l>fa r&iacute;ghe thighe Tuathuil.</l></lg>

<lg n="5">
<l>Tadhg mhac C&eacute;in an ch&uacute;il sgathoigh</l>
<l>Sadhbh inghean Chuinn Ch&eacute;adchathuigh</l>
<l>a sheanmh&aacute;thair as s&iacute; sin,</l>
<l>r&iacute; &oacute; eangr&aacute;thaibh Uisnigh.</l></lg>

<lb n="1625"><lg n="6"><l>T&aacute;inig Tadhg do thaoibh a ghaoil</l>
<l>&oacute; thuathaibh Caisil chollchlaoin</l>
<l>a-niar go Cormac Cl&aacute;ire</l>
<l>dondshlat &oacute; iadh fhiondMh&aacute;idhi.</l></lg>

<pb n="132">

<lg n="7">
<l>As s&eacute; Tadhg mhac C&eacute;in do chuir</l>
<lb n="1630"><l>fa cheann saoirmheic Airt &eacute;achdoigh</l>
<l>cor&oacute;in r&iacute;ogh fionnmhoighe F&aacute;il;</l>
<l>d&iacute;or an ionnmhuine dh'admh&aacute;il.</l></lg>

<lg n="8">
<l>Ar son Chormaic cian &oacute; shoin</l>
<l>tug seacht n-&eacute;achdchatha dh'Ultoibh</l>
<lb n="1635"><l>Tadhg mhac C&eacute;in, tuir na Teamhra,</l>
<l>slat r&eacute;idh &oacute; mhuigh mh&iacute;nLeamhna.</l></lg>

<lg n="9">
<l>A sh&eacute; meic d&eacute;g&mdash;dearbh in d&aacute;il&mdash;</l>
<l>'s na tr&iacute; Fearghois&mdash;feidmh neamhn&aacute;ir&mdash;</l>
<l>d&aacute;ibh g&aacute; haird i narbh eagal</l>
<lb n="1640"><l>le l&aacute;imh Thaidhg gur thuiteadar.</l></lg>

<lg n="10">
<l>Leis do cuireadh&mdash;c&eacute;im bloidhe&mdash;</l>
<l>cath Crionna ar chloinn Rudhroidhi</l>
<l>ar sg&aacute;th r&iacute;gheidhre beann mBreagh,</l>
<l>ceann s&iacute;rsheilbhe na sindsear.</l></lg>

<lb n="1645"><lg n="11"><l>Do iar diombudh fhola h&Iacute;r,</l>
<l>do-rinne Tadhg slios seingmh&iacute;n,</l>
<l>cr&iacute;och gn&eacute;shlim na ngormshlat ngeal,</l>
<l>Cormac &oacute;s &Eacute;irinn d'oirneadh.</l></lg>

<lg n="12">
<l>A n&aacute;mha riamh roimhe sin</l>
<lb n="1650"><l>sona do mhac Airt &Eacute;infhir</l>
<l>Tadhg d&aacute; oirneadh &oacute;s iath F&aacute;il</l>
<l>triath nar toirneadh a tteagmh&aacute;il.</l></lg>

<lg n="13">
<l>D&aacute; ch&eacute;ile &oacute;n l&oacute;soin a-lle</l>
<l>fine Chuinn 's an chlann Ch&eacute;inse</l>
<lb n="1655"><l>fa chr&iacute;ch m&oacute;ir bhformadaigh bhF&aacute;il</l>
<l>d&oacute;igh gor chonnmhadair comb&aacute;igh.</l></lg>

<pb n="134">

<lg n="14">
<l>S&iacute;ol gC&eacute;in d&aacute; chomhartha sin</l>
<l>do an cuid d&iacute;bh go deimhin</l>
<l>&oacute;n Mh&aacute;igh goirmghil duind dathaigh</l>
<lb n="1660"><l>fa oighribh Cuinn Ch&eacute;adchathaigh.</l></lg>

<lg n="15">
<l>A rogha f&eacute;in d'&eacute;is fhuirigh</l>
<l>do mh&iacute;nLeith Chuinn chraobhdhuilligh</l>
<l>do thuill s&iacute;ol catharrdha C&eacute;in;</l>
<l>d&iacute;on d&aacute; n-atharrdha iaids&eacute;in.</l></lg>

<lb n="1665"><lg n="16"><l>Dlighidh s&iacute;ol gCuinn chosnas troid</l>
<l>&mdash;go deimhin as d&oacute; a-t&aacute;moid&mdash;</l>
<l>ealbha na laochlann leaphar,</l>
<l>saorchlann Eadhra dh'uaisleaghadh.</l></lg>

<lg n="17">
<l>M&oacute; as daor do tuilleadh le Tadhg</l>
<lb n="1670"><l>&oacute; sh&iacute;ol Airt na n-each mbeannard,</l>
<l>damhna r&iacute;ogh mhoighe Mumhan,</l>
<l>a sh&iacute;ol uile dh'ardughadh.</l></lg>

<lg n="18">
<l>S&iacute;ol gCuinn na gcraoisioch bhfoirfi</l>
<l>ua Taidhg Cormac cr&eacute;achdghoirthi,</l>
<lb n="1675"><l>mun s&eacute;dachadh um B&oacute;inn mBreadh</l>
<l>a mh&eacute;dachadh d&oacute;ibh dlighthear.</l></lg>

<lg n="19">
<l>As beithti dh&oacute;ibh&mdash;dia do bh&aacute;gh!&mdash;</l>
<l>d&aacute; eagla n&oacute; d&aacute; fh&iacute;orghr&aacute;dh</l>
<l>ar t&iacute; uaislighthe fhir Bhreadh</l>
<lb n="1680"><l>na guaisbheithre &oacute; thigh Thailltean.</l></lg>

<lg n="20">
<l>Muna chonnmhoid clann Fh&eacute;ilim</l>
<l>b&aacute;idh Taidhg d&aacute; bhais bhl&aacute;ithmh&eacute;irsheing</l>
<l>a gcr&iacute;ch gh&eacute;iggil chuirmthigh Chuinn</l>
<l>tuillfidh ar &eacute;igin urruim.</l></lg>

<pb n="136">

<lb n="1685"><lg n="21"><l>Le sn&iacute;omh colg, le corcradh ga,</l>
<l>maith as aithnidh d'&Oacute; Eadhra,</l>
<l>tamhun cubhra &oacute;n ghormM&aacute;igh ghil</l>
<l>umhla dh'fhodhbh&aacute;il ar &eacute;igin.</l></lg>

<lg n="22">
<l>Tuilleadh umhlucht amhluidh sin;</l>
<lb n="1690"><l>meinig do chuir l&uacute;ib luaimhnigh</l>
<l>buachoil leargmhoighe bruaigh Bhreagh</l>
<l>tre dheargdhoire chruaidh caoilshleadh.</l></lg>

<lg n="23">
<l>Frais d'armoibh fa &aacute;it a shean</l>
<l>iomdha caithghleo nar caitheadh</l>
<lb n="1695"><l>&oacute; Mhuaidh go s&eacute;dphort Sionna</l>
<l>re h&eacute;chdchorp &iacute; Oiliolla.</l></lg>

<lg n="24">
<l>Sochar gan dochor n&iacute; d&uacute;;</l>
<l>meinig do dhoirt a dhonnchr&uacute;,</l>
<l>cr&iacute;och bl&aacute;th na dtiormdhoiri tte</l>
<lb n="1700"><l>ar sg&aacute;th liondmhoighe Luighne.</l></lg>

<lg n="25">
<l>'N-a l&uacute;irigh do loigheadh sin,</l>
<l>meinig do chleacht &oacute;l eighridh</l>
<l>agas cruaidhshneachta d&aacute; chorp</l>
<l>agos fuairleabtha gan adhart.</l></lg>

<lb n="1705"><lg n="26"><l>Do-rinne &Oacute; hEadhra ar &eacute;igin</l>
<l>cr&iacute;och Luighne in chl&aacute;ir chaoimhgh&eacute;iggil</l>
<l>d&iacute;on a sh&iacute;othmhuighe mar sin,</l>
<l>f&iacute;ocruinne na ngn&iacute;omh ngaisgidh.</l></lg>

<lg n="27">
<l>N&iacute;r fh&eacute;ach d'imshn&iacute;omh n&aacute; d'&oacute;l sreabh,</l>
<lb n="1710"><l>n&iacute;r fh&eacute;ch anbhuain n&aacute; dh'&eacute;igean,</l>
<l>cian do bh&iacute;oth a mbothaibh slat,</l>
<l>a chr&iacute;och gur chothaigh Cormac.</l></lg>

<pb n="138">

<lg n="28">
<l>Do sh&iacute;ol gCuinn d&aacute; gcreidiogh soin</l>
<l>nach ffuigheadh uatha a hurdoil</l>
<lb n="1715"><l>do bh&iacute;oth ar cuimhne ag Cormac,</l>
<l>cr&iacute;och Luighne na leabharshlat.</l></lg>

<lg n="29">
<l>Olc do-rinde cineadh Cuinn</l>
<l>buain re himlibh a fhearuinn;</l>
<l>d&aacute; dhonnghlaic nar dh&aacute;igh chogoidh;</l>
<lb n="1720"><l>b&aacute;idh Chormaic n&iacute;r chonnmhaduir.</l></lg>

<lg n="30">
<l>Do cheangoil Cormac &oacute; Cuind</l>
<l>&mdash;d&aacute; aicme n&iacute; hiul leathtruim&mdash;</l>
<l>b&aacute;idh go br&aacute;th re caoimhchloinn Ch&eacute;in,</l>
<l>na saorchroinn &oacute; r&aacute;th r&iacute;N&eacute;ill.</l></lg>

<lb n="1725"><lg n="31"><l>&Oacute;n deighrigh d&aacute; dhearbhudh sin</l>
<l>fuair Tadhg mhac C&eacute;in cuid chrandchoir</l>
<l>don chr&iacute;ch mh&iacute;nghil um B&oacute;inn mBreadh;</l>
<l>d&aacute; sgr&iacute;bhnibh as c&oacute;ir creideamh.</l></lg>

<lg n="32">
<l>Siobhul a eich re headh laoi</l>
<lb n="1730"><l>tug Cormac d'&Eacute;irinn fh&eacute;arnaoi</l>
<l>don r&eacute; thuraidh Tadhgmhac C&eacute;in,</l>
<l>ardshlat &oacute;n Mhumhoin mh&iacute;nr&eacute;igh.</l></lg>

<lg n="33">
<l>A chongnumh f&eacute;in feadh a r&eacute;</l>
<l>tug Tadhg&mdash;n&iacute; hiul gan fh&iacute;nn&eacute;&mdash;</l>
<lb n="1735"><l>tar ch&aacute;ch do Chormac dh&aacute; chionn,</l>
<l>donnghlac ar nar ghn&aacute;th g&eacute;ibhionn</l></lg>

<lg n="34">
<l>A ndiaigh a bh&aacute;is&mdash;n&iacute; br&eacute;ag sin&mdash;</l>
<l>fa chur re s&iacute;ol Airt &Eacute;infhir</l>
<l>tug f&oacute;gra choidhche d&aacute; chloinn</l>
<lb n="1740"><l>fa Fh&oacute;dla gcoirmthe gCriomhthoinn.</l></lg>

<pb n="140">

<lg n="35">
<l>Feirde s&iacute;ol gCuinn a chobhair,</l>
<l>gr&iacute;obh an aignidh &eacute;achtghonoigh;</l>
<l>do r&iacute;gh Luighne an tr&aacute;igh thaisghil</l>
<l>as c&oacute;ir cuimhne an chadaighsin.</l></lg>

<lb n="1745"><lg n="36"><l>Do sh&iacute;ol gCuinn n&iacute; ceilte a bh&aacute;idh</l>
<l>congnamh &Iacute; Eadhra d'fhagh&aacute;il;</l>
<l>as feirde &Eacute;ire uile,</l>
<l>c&eacute;ile leirge Liathmhuine.</l></lg>

<lg n="37">
<l>As fiu a eineach 's a oirbheart</l>
<lb n="1750"><l>as iomad a uasailbheart</l>
<l>nach c&oacute;ir gaolbh&aacute;idh dh'&eacute;ra air,</l>
<l>an r&eacute;lla &oacute;n chaolMh&aacute;idh chr&eacute;chdoigh.</l></lg>

<lg n="38">
<l>Feirde an fine g&aacute; bhfoil b&aacute;idh</l>
<l>re a ghruaidh ndrithleannoigh ndonnbh&aacute;in,</l>
<lb n="1755"><l>bl&aacute;th glainchleath muighe Meadhbha</l>
<l>ruire caithmheach claoinTeamhra.</l></lg>

<lg n="39">
<l>Beithir chr&eacute;chduch chleas ngoile,</l>
<l>&eacute;igne eiteadh n-&oacute;rrdhoidhe</l>
<l>&oacute; shruth &uacute;r m&iacute;onchaol M&aacute;idhe,</l>
<lb n="1760"><l>r&iacute;ochraobh dh'&uacute;r na hEasb&aacute;inne.</l></lg>

<lg n="40">
<l>G&eacute;ag do choillidh chnuic &Aacute;ine,</l>
<l>damh dh'ealbhaidh fh&oacute;id fhionnGh&aacute;ille,</l>
<l>bl&aacute;th na bhfeadh &oacute; leirg Luimnigh</l>
<l>nar ghabh fheirg fa athchoinghidh.</l></lg>

<lb n="1765"><lg n="41"><l>Cormac sg&aacute;th&aacute;n gach sgoile,</l>
<l>slat abhla chnuais chubhroidhe</l>
<l>d'fhiodhbhaidh Fh&eacute;ile is eang Luighne,</l>
<l>don fh&eacute;ile as ceann comuirghe.</l></lg>

<pb n="142">

<lg n="42">
<l>Gn&aacute;th leis ag d&iacute;ol d&aacute;mh ndoiligh,</l>
<lb n="1770"><l>le hiomad a fh&iacute;oroinigh,</l>
<l>&eacute;d ar Caiteil&iacute;n do chor,</l>
<l>g&eacute;g dhaighcein&iacute;l na ndeorudh.</l></lg>

<lg n="43">
<l>Achd re heineach &Iacute; Eadhra</l>
<l>Caiteil&iacute;n cruth soidhealbha,</l>
<lb n="1775"><l>g&eacute;is &oacute;n Bh&uacute;ill chuirmthe chleithghil,</l>
<l>tn&uacute;idh uirrthe n&iacute; hairighthir.</l></lg>

<lg n="44">
<l>Deirdre na t&iacute;re thalluin,</l>
<l>Eimhear fhr&eacute;imhe Raghallaigh,</l>
<l>inghion Toirrdhiolbhaigh, glac geal</l>
<lb n="1780"><l>slat do ghoirmfhiodhbhoidh Ghaoidheal.</l></lg>

<lg n="45">
<l>M&oacute;r Mhumhan a fr&eacute;imhe f&eacute;in,</l>
<l>fagh&aacute;il a deargtha &oacute; daoirchl&eacute;ir</l>
<l>d&aacute; gruaidh n&iacute; gar a-nosa;</l>
<l>an bladh fhuair n&iacute; hurosa.</l></lg>

<lg n="46">
<lb n="1785"><l>M&aacute;g Aonghusa nar &eacute;r mhe,</l>
<l>truadh don bh&aacute;s a bhuain d&iacute;nne,</l>
<l>g&eacute;g do-chuaidh tar chr&uacute; Rosa;</l>
<l>an cl&uacute; fhuair n&iacute; hurusa.</l></lg>

<lg n="47">
<l>Fa bh&aacute;s Cuinn dreach nar donnadh</l>
<lb n="1790"><l>m&oacute;r r&iacute;oghan as r&iacute;oghollamh</l>
<l>m&oacute;r n-oireacht do bhuail bhosa;</l>
<l>toigheacht uaidh n&iacute; hurusa.</l></lg>

<lg n="48">
<l>Saoradh m'anma d'&eacute;is mo bh&aacute;is</l>
<l>go dt&iacute; do Pheadur pr&iacute;omhfh&aacute;idh</l>
<lb n="1795"><l>'s do Mhuire is don ch&iacute;och corcra;</l>
<l>r&iacute;omh mh'uilcse n&iacute; hurusa.</l></lg><trailer>Sona sin</trailer></body></text></p></div1>

<pb n="144">
<div1 n="11">
<head>X</head>
<head>An Fearghal C.na cct</head>

<p><text type="poem">
<body>
<lg type="quatrain" n="1">
<l>As fiacha ar neach an n&iacute; gheallas;</l>
<l>gealladh daingean&mdash;dia do bhuaidh! &mdash;</l>
<l>l&aacute;mh as treisi ar fhud gach fheadhma,</l>
<lb n="1800"><l>tug meisi d'&Oacute; Eadhra uaim.</l></lg>

<lg n="2">
<l>Do gheallus laoidh 'n-a laoidh cumuinn,</l>
<l>craobh do lubhghort leasa Floinn,</l>
<l>dom laodh dil, do Chormac Cabha,</l>
<l>glanshlat do dhligh ragha is roinn.</l></lg>

<lb n="1805"><lg n="3"><l>Cuige do chomhall mo gheallta,</l>
<l>g&eacute;ag thoroidh as truime bl&aacute;th,</l>
<l>fear nar iarr acht a n-&aacute;gh urruim,</l>
<l>triall lem dh&aacute;n comuinn tar ch&aacute;ch.</l></lg>

<lg n="4">
<l>A theachtoire th&eacute;id go Cormac,</l>
<lb n="1810"><l>d&aacute; chneas l&uacute;thmhar lingeas t&oacute;ir,</l>
<l>fear do thabhoigh go h&eacute;g m'annsa,</l>
<l>tabhair an tr&eacute;d rannsa r&oacute;inn.</l></lg>

<lg n="6">
<l>Iomdha romham san raon d&iacute;reach</l>
<l>le druing dheaghrann dan dual toil</l>
<lb n="1815"><l>&oacute;n trian teas go Cormac Cl&aacute;ire,</l>
<l>donnshlat &oacute; Eas Mh&aacute;ighe a-moigh.</l></lg>

<lg n="7">
<l>Beir &oacute;n Mhumhain na m&uacute;r ndaithgheal</l>
<l>an drong rann do-rinne m&eacute;</l>
<l>go bile Gr&eacute;ag tar gach Gaoidhiol;</l>
<lb n="1820"><l>s&eacute;ad fine na n-aoigheadh &eacute;.</l></lg>

<pb n="146">

<lg n="8">
<l>Maith a chumann, caomh a aigneadh,</l>
<l>aoibhinn doidse dol 'n-a cheand,</l>
<l>fear nar aomh b&eacute;im ar a bhiodhbhaidh,</l>
<l>craobh r&eacute;idh don fhiodhbhaidh as fhearr.</l></lg>

<lb n="1825"><lg n="9"><l>N&iacute; tuirsioch doit dol go Cormac;</l>
<l>cuirfidh mo ch&eacute;ili, creid uaim,</l>
<l>&mdash;laoidh n&oacute; duan n&iacute; h&aacute;il a n-aisgidh&mdash;</l>
<l>ad l&aacute;imh luach bhur n-aisdir uaidh.</l></lg>

<lg n="10">
<l>S&iacute;os go seolchrann sleachta hEadhra</l>
<lb n="1830"><l>n&iacute; haithreach dhoit dul ar s&eacute;ad;</l>
<l>laoidh riamh n&aacute; aonrann a n-aisgidh</l>
<l>n&iacute;r iarr saorbharr gaisgidh Ghr&eacute;ag.</l></lg>

<lg n="11">
<l>Dom ch&eacute;ile ar gcluinsin na rannsa</l>
<l>reac uaim ris, is n&iacute; r&aacute;dh cl&eacute;,</l>
<lb n="1835"><l>mo bheith a ngioll ag g&eacute;ig Thaoidhean,</l>
<l>'s nar thr&eacute;ig sinn ar aoinfhear &eacute;.</l></lg>

<lg n="12">
<l>C&oacute;ir do ghr&aacute;dhoigheas g&eacute;ag Mh&aacute;ighe;</l>
<l>minic fhuaras san trian tuaidh</l>
<l>a ghr&aacute;dh, a uille ar c&uacute;l comh&oacute;il,</l>
<lb n="1840"><l>a r&uacute;n uile, a on&oacute;ir, uaidh.</l></lg>

<lg n="13">
<l>Gan fh&aacute;th n&iacute; thugus toil dois&eacute;in;</l>
<l>a ndiaigh na tarbha t&eacute;id an gr&aacute;dh;</l>
<l>fuaras uaidhe a each 's a eirreadh,</l>
<l>an chleath nuaidhe neimhmion n&aacute;r.</l></lg>

<pb n="148">

<lb n="1845"><lg n="14"><l>A-t&aacute; sind ar son ar gceannoigh</l>
<l>ag Cormac &oacute; chroidhe th&eacute;</l>
<l>budh buan go h&eacute;ag an toil tuilltir;</l>
<l>&oacute; shin as d&aacute; mhuindtir mh&eacute;.</l></lg>

<lg n="15">
<l>Beith ag Cormac na gcolg ngreanta,</l>
<lb n="1850"><l>gruaidh loinneardha dar las gr&iacute;os, </l>
<l>do neach dom thr&eacute;ad n&iacute; toil mheallta,</l>
<l>g&eacute;ag &oacute; Thoigh an Teampla th&iacute;os.</l></lg>

<lg n="16">
<l>Cormac &Oacute; hEadhra ucht solus,</l>
<l>seabhac &eacute;achtach na n-each mbras,</l>
<lb n="1855"><l>n&iacute;r thuill diomdha um dh&aacute;il a mhaoineadh</l>
<l>iomdha idh na n-aoidheadh as.</l></lg>

<lg n="17">
<l>Do lean M&aacute;ire mh&eacute;in na gcraobhsoin,</l>
<l>na craobha &oacute;r chin ciabh na l&uacute;b;</l>
<l>meinig ag c&aacute;ch a cl&uacute; ar cuimhne,</l>
<lb n="1860"><l>as gn&aacute;th le cr&uacute; Suibhne s&uacute;tt.</l></lg>

<lg n="18">
<l>Na croinn fh&iacute;neamhna &oacute;r fh&aacute;s M&aacute;ire,</l>
<l>'n-a maoinibh n&iacute; m&oacute;r a gc&aacute;s,</l>
<l>do mh&eacute;adoigh s&iacute; a cc&eacute;im re ch&eacute;ile,</l>
<l>s&iacute; do r&eacute;ir a fr&eacute;imhe ag f&aacute;s.</l></lg>

<lb n="1865"><lg n="19"><l>Doirseoir D&eacute; n&aacute; diultadh mheisi;</l>
<l>m&iacute;orbhul bhuan ar nach b&iacute;odh glas</l>
<l>s&iacute;odh biodhbhadh san R&oacute;imh do-r&iacute;ne;</l>
<l>n&iacute; hiongnadh d&oacute;idh fh&iacute;re as.</l></lg>

<lg n="20">
<l>Adhbhar br&oacute;in a bheith fan gcomhraidh,</l>
<lb n="1870"><l>Conn Aolmhuighe na n-each mbras;</l>
<l>n&iacute; ghabhadh sin s&eacute;ad &oacute; aoinfhear,</l>
<l>g&eacute;ag do chin &oacute; Ghaoidhiol Glas.</l></lg>
<trailer>As fiacha ar neach.</trailer>
</body></text></p></div1>

<pb n="150">
<div1 n="12">
<head>XI</head>
<head>An Fearghul C&eacute;adna cc</head>

<p><text type="poem">
<body>
<lg type="quatrain" n="1">
<l>Gr&aacute;dh mo chroidheisi Cormuc,</l>
<l>r&iacute; Luighne na leapharghlac,</l>
<lb n="1875"><l>slat chraobhn&aacute;r d'&oacute;igfhiodh na n-Art,</l>
<l>mh'aonghr&aacute;dh dho ch&oacute;igeadh Connacht.</l></lg>

<lg n="2">
<l>Tugas gr&aacute;dh chon d&aacute; cuaini</l>
<l>d&aacute; ghruaidh ghairthi ghr&iacute;osnuaidhi,</l>
<l>r&eacute; l&aacute;n fa bhfeacthar an fiodh,</l>
<lb n="1880"><l>n&oacute; gr&aacute;dh ealtan d&aacute; hinbhear.</l></lg>

<lg n="3">
<l>Tugas gr&aacute;dh eoin d&aacute; &eacute;noibh</l>
<l>d&aacute; bhais tseada tseingmh&eacute;raigh&mdash;</l>
<l>do mhuin toile a-t&aacute;m d&aacute; thaobh&mdash;</l>
<l>n&oacute; gr&aacute;dh oighi d&aacute; h&oacute;glaodh.</l></lg>

<lb n="1885"><lg n="4"><l>N&iacute;r charus &eacute; gan fhachoin  </l>
<l>&Oacute; hEadhra in fhuilt fhionnsgothoigh;</l>
<l>tearc a aithghein do chloind Ch&eacute;in,</l>
<l>d&aacute; aithribh n&iacute;r thoill toibh&eacute;im.</l></lg>

<lg n="5">
<l>N&iacute; thiocfa n&iacute; th&aacute;inig riamh,</l>
<lb n="1890"><l>a gcr&iacute;ch Chuinn na gcoll mbairrfhiar,</l>
<l>g&eacute;g tharuidh nar mhuidh mionna,</l>
<l>a samhoil d'fhuil Oiliolla.</l></lg>

<lg n="6">
<l>Ar uiread righe ris f&eacute;in</l>
<l>n&iacute; chuala a aithghein ainns&eacute;in,</l>
<lb n="1895"><l>fonn tr&aacute;ghfhoirfe na tTr&iacute; bhFear,</l>
<l>r&iacute; s&aacute;roighthe na sinnsear.</l></lg>

<pb n="152">

<lg n="7">
<l>&Oacute; hEadhra Buidhe, bas dil,</l>
<l>f&aacute;th mo ghr&aacute;idh d&aacute; ghruaidh chrithrigh</l>
<l>&mdash;b&iacute;d do hs&iacute;or ag cleith Chabha</l>
<lb n="1900"><l>f&iacute;on is eich is ealagha.</l></lg>

<lg n="8">
<l>Ar sd&eacute;duibh uaisle, ar eallach,</l>
<l>gn&aacute;th leis d&aacute;n do dheighceannach,</l>
<l>'s f&iacute;on do dhaoircheannach mar dhigh,</l>
<l>gr&iacute;obh &oacute; chaoimhtheallach Caisil.</l></lg>

<lb n="1905"><lg n="9"><l>Cormac mhac C&eacute;in, c&uacute;l failgheach,</l>
<l>triath &eacute;achtach na n-oghoinbhreath</l>
<l>dreach craobhghoirthe ar nar chinn l&aacute;mh,</l>
<l>sinn taobhshnoighthe d&aacute; thromghr&aacute;dh.</l></lg>

<lg n="10">
<l>Ar feadh Luighne na learg ndonn,</l>
<lb n="1910"><l>toibh&eacute;im uirre n&iacute; fhaghann,</l>
<l>earla fiar na gcleath gcein&iacute;l,</l>
<l>neach nach cian &oacute; Chaiteil&iacute;n.</l></lg>

<lg n="11">
<l>N&iacute;r thuill &oacute; ollamhnoibh fheirg;</l>
<l>nocha raibhe &oacute; aois &oacute;igleinb</l>
<lb n="1915"><l>a n-aghoidh duine le d&aacute;n,</l>
<l>do thabhaigh uile a n-&eacute;nghr&aacute;dh.</l></lg>

<lg n="12">
<l>Ceand einigh innsi Logha</l>
<l>M&aacute;g Aonghusa mh'fh&iacute;orchara,</l>
<l>l&iacute;onta a-n&uacute; d&aacute; thoil a-t&aacute;m</l>
<lb n="1920"><l>a-t&uacute; ar n-am ghoin d&aacute; gh&eacute;arghr&aacute;dh.</l></lg>
<trailer>Gr&aacute;dh mo chroidheisi.</trailer></body></text></p></div1>

<pb n="154">
<div1 n="13">
<head>XII</head>
<head>Irial O hUiginn .cc.</head>

<p><text type="poem">
<body>
<lg type="quatrain" n="1">
<l>Ceanglam re ch&eacute;ile, a Chormuic,</l>
<l>a bhaisghil r&eacute;idh ro-ordhruic;</l>
<l>riamh, a ghruadh ghlainleaphur ghrinn,</l>
<l>buan gach daingneaghadh d&iacute;thchill.</l></lg>


<lb n="1925"><lg n="2"><l>A r&iacute;oghfhlaith Thighe in Teampla,</l>
<l>ceanglam cunnradh neamhmeallta;</l>
<l>b&iacute;om ar-aon go hurrlamh air</l>
<l>n&aacute; haomh acht condramh cosmhail.</l></lg>

<lg n="3">
<l>Re feadh ar mbeatha, a bhas tseang,</l>
<lb n="1930"><l>ar cconnradh n&iacute; heacht aithghearr,</l>
<l>ceanglam ar-aon leath ar leath,</l>
<l>a dhreach shaor neamhghann n&aacute;ireach.</l></lg>

<lg n="4">
<l>N&iacute;r mealludh tusa, a ghruaidh ghlan,</l>
<l>ag so dhoit do dh&iacute;ol d'ollamh,</l>
<lb n="1935"><l>deimhin liom nar mealladh m&eacute;,</l>
<l>sionn ar gceangal re ch&eacute;ile.</l></lg>

<lg n="5">
<l>Budh leat d&iacute;oghrais mo dh&aacute;na</l>
<l>tar ch&aacute;ch, a chruth seangmh&aacute;lla;</l>
<l>a bhruinne seang, n&iacute; saoire</l>
<lb n="1940"><l>leam h'uille agas th'iolmhaoine.</l></lg>

<lg n="6">
<l>N&aacute; b&iacute;odh, a leomhain Luighne,</l>
<l>r&uacute;n cogair n&aacute; comhairle,</l>
<l>a-t&aacute; dod dheirc romhoill rinn,</l>
<l>ar ceilt oroind at indtintt.</l></lg>

<pb n="156">

<lb n="1945"><lg n="7"><l>Mar sin cheangloim mo chondradh</l>
<l>riot go daingean deaghurrlamh;</l>
<l>buan a chl&uacute; dod ch&eacute;ibh ttaissi</l>
<l>as t&uacute; f&eacute;in ar bhfiaghnoisi.</l></lg>

<lg n="8">
<l>Am dhiaigh bhudh an&aacute;ir dh'ollamh</l>
<lb n="1950"><l>an cunnradh do cheanglomar,</l>
<l>ag fine Ch&eacute;in budh cuimhneach,</l>
<l>a bhile r&eacute;idh r&iacute;oMhuimhneach.</l></lg>

<lg n="9">
<l>D'&eacute;is gach thimchill d&aacute; ttug sind</l>
<l>idir Alboin is &Eacute;irind</l>
<lb n="1955"><l>b&eacute;in fad mh&iacute;onbhois as mithidh</l>
<l>ler nd&iacute;oghrais f&eacute;in fillfithir.</l></lg>

<lg n="10">
<l>A mheic &Uacute;na, a ucht solus,</l>
<l>g&eacute; bheith oirn 'n-a fholtonus</l>
<l>leat tol mo chroidhe, a Chormoic,</l>
<lb n="1960"><l>a bhile glan g&eacute;gorrdhruic.</l></lg>

<lg n="11">
<l>Cl&aacute;r Luighne acht a loighead duit</l>
<l>caith is cosoin, a Chormuic&mdash;</l>
<l>tuig nach cleathr&aacute;mh ar chan m&eacute;&mdash;</l>
<l>'s n&aacute; han ar leathchl&aacute;r Luighne.</l></lg>

<lb n="1965"><lg n="12"><l>Maicne Ch&eacute;in toir agas tiar</l>
<l>&mdash;moluim dh&oacute;ibh 's n&iacute; d&iacute;mhiadh</l>
<l>t&uacute; dho thuill mar dhleaghar duit&mdash;</l>
<l>treabhadh fad chuing, a Chormuic.
</l></lg>

<lg n="13">
<l>Fuil r&iacute;oChuinn na mbronntadh mbog</l>
<lb n="1970"><l>is fuil Mhodha n&aacute;ir Nuadhad</l>
<l>do teilgeadh fa thaobh th'aighthe,</l>
<l>a chraobh dheirggeal duphghairthe.</l></lg>

<pb n="158">

<lg n="14">
<l>N&iacute; fr&iacute;th dh'easbhoigh &Iacute; Eadhra</l>
<l>c&eacute;im do thr&eacute;idhibh tighearna</l>
<lb n="1975"><l>feidhm nar dearbhudh leath ar leath</l>
<l>do dheilbh dh'eangnamh is d'eineach.</l></lg>

<lg n="15">
<l>Meadh Chormaic a ttr&aacute;th troda</l>
<l>m&iacute;lidh do chloinn Chearmada,</l>
<l>n&oacute; mac mearghlan Modha N&eacute;id</l>
<lb n="1980"><l>n&oacute; eangnamh Logha a leith&eacute;id.</l></lg>

<lg n="16">
<l>&Oacute; t&aacute; Luighne ar l&aacute;imh Chormuic</l>
<l>fr&iacute;th l&eacute; liaigh a hothorluit,</l>
<l>tarrla ar l&aacute;imh a leadha a luibh,</l>
<l>c&oacute;ir a cneadha do chabhuir.</l></lg>

<lb n="1985"><lg n="17"><l>Re mac C&eacute;in ceingeoloidh m&eacute;</l>
<l>chundradh gan chead a sgaoilte;</l>
<l>b&iacute;odh ar searc rer-oile and,</l>
<l>ar n-eachd &oacute; chroidhe ceanglam.</l></lg>

<lg n="18">
<l>Tr&eacute;ighe r&iacute;omhn&aacute; a m&eacute;in Mh&aacute;ire</l>
<lb n="1990"><l>d'einioch agas d'fh&iacute;orn&aacute;ire</l>
<l>ar bladh 'n-a huchd do hanadh</l>
<l>le lucht ban do bhreathnaghadh.</l></lg>

<lg n="19">
<l>Suas go hinghin Mhaoil Mhuire</l>
<l>d&aacute; n-&aacute;irmhinn go haonduine</l>
<lb n="1995"><l>&mdash;a cl&uacute; a gcuimhne dho cuireadh&mdash;</l>
<l>cr&uacute; Suibhne n&iacute;r s&aacute;ruigheadh.</l></lg>

<lg n="20">
<l>Do chin M&aacute;ire ar mhodhaibh ban,</l>
<l>c&eacute;im mall is beag&aacute;n briathar</l>
<l>fuairsi modha do mhebhuir</l>
<lb n="2000"><l>d'uaisle fhola is d'airrgheanuibh.</l></lg>

<pb n="160">

<lg n="21">
<l>A Eoin Baisde, beir mheisi</l>
<l>libh fa th&aacute;sg an tigheissi;</l>
<l>badh r&eacute;igh mh'fhala san tigh thall</l>
<l>ribh, a chara, dh&aacute; gceanglam.</l></lg>
<trailer>Ceanglam</trailer></body></text></p></div1>

<pb n="162">
<div1 n="14">
<head>XIII</head>
<head>An t-Irial C&eacute;adna &Oacute; hUiginn .cc.</head>

<p><text type="poem">
<body>
<lg type="quatrain" n="1">
<lb n="2005"><l>Creach ag Luighne &oacute; Leith Mhodha</l>
<l>cuimhne ar an chreichsi cheana,</l>
<l>creach r&iacute;ogh as mh&oacute; ar &iacute;bh Modha,</l>
<l>rogha a ngn&iacute;omh dh&oacute; fa deara.</l></lg>

<lg n="2">
<l>Creach dh'iath Luighdheach do l&aacute;mhoigh;</l>
<lb n="2010"><l>Luighne leantar a n-iaroinn,</l>
<l>trom an bhreath ar iadh n-&Eacute;imhir;</l>
<l>d&eacute;inimh chreach riamh 's d&aacute; riaghuil.</l></lg>

<lg n="3">
<l>An bhfuil d&iacute;dean a ndligheadh</l>
<l>ri creich &oacute;n mhuighsin Mhumhan?</l>
<lb n="2015"><l>s&iacute; dh&iacute;onn do bhreith n&iacute;r beanudh,</l>
<l>dleaghar d&iacute;on ar chreich churadh.</l></lg>

<lg n="4">
<l>Fine C&eacute;in an chreach luaidhim,</l>
<l>a gc&eacute;in ag teacht tar t&oacute;ruinn;</l>
<l>ar luidh d'fhoirind ar aoineing</l>
<lb n="2020"><l>maoidhim d'fhuil Oilill &Oacute;luim.</l></lg>

<lg n="5">
<l>Do bhreith Chairthe is a cluinsin,</l>
<l>leibh, a Chaisil, an chreachsin,</l>
<l>do chreach do-ch&iacute; san orsain,</l>
<l>an breath chosmhoil &iacute; at easbhoigh.</l></lg>

<lb n="2025"><lg n="6"><l>Creach r&iacute;ogh ar chuimhne cluintear,</l>
<l>do dh&iacute;oth Muimhneach n&iacute; moltor,</l>
<l>Luighne do-ch&iacute;m gur chiontoigh,</l>
<l>tiocfaidh tr&iacute;nn cuimhne ar Chorcaibh.</l></lg>

<pb n="164">

<lg n="7">
<l>T&oacute;ir &oacute; Thr&aacute;idh L&iacute; 'n-a leanmhoin</l>
<lb n="2030"><l>gurbh &aacute;il c&oacute;ir &oacute;n chr&iacute;ch Luighnigh</l>
<l>creach shluaigh 's a fios g&aacute; foghlaidh</l>
<l>connmhoidh Muaidh &oacute; lios Luimnigh.</l></lg>

<lg n="8">
<l>Siad a gc&eacute;in d'anmhain uaidhe</l>
<l>do ghlanMhogh N&eacute;id n&iacute; n&aacute;ire;</l>
<lb n="2035"><l>mas s&eacute; as toil dar gcloinn Ch&eacute;inne</l>
<l>n&iacute; boing bh&eacute;ime ar mhoigh Mh&aacute;idhe.</l></lg>

<lg n="9">
<l>Do Chormac dh'aithle a n-umhla,</l>
<l>flaithbhile as oirdhearc n-anma,</l>
<l>ar ghairm r&iacute;ogh do fhr&eacute;imh Eadhra</l>
<lb n="2040"><l>meanma r&eacute;igh ag s&iacute;ol Sadhbha.</l></lg>

<lg n="10">
<l>R&oacute; teasda ar eachtra uadha</l>
<l>d&aacute; measdar n&iacute; meath d&aacute;la;</l>
<l>sgaoilidh d&aacute;mh fa iadh &Uacute;na,</l>
<l>l&aacute;n s&uacute;la riamh g&aacute; r&aacute;dha.</l></lg>

<lb n="2045"><lg n="11"><l>N&iacute; gan fh&aacute;th fhuair a n-umhla</l>
<l>&oacute; ch&aacute;ch a n-uair an fheadhma;</l>
<l>leis a mbeirn do bh&iacute; a bhiodhbha</l>
<l>diongna in n&iacute; dh'fheidhm &Iacute; Eadhra.</l></lg>

<lg n="12">
<l>R&iacute;oghfhlaith re roinntear maoine</l>
<lb n="2050"><l>d&aacute; d&iacute;othludh ar bhoing mb&eacute;ime,</l>
<l>maith fa roinn acht roinn t&iacute;re,</l>
<l>flaith f&iacute;re dhar ccloinn Ch&eacute;inne.</l></lg>

<lg n="13">
<l>Ealta hseabhuc dh'fhuil Eadhra</l>
<l>cuingidh le mbeantar biodhbha</l>
<lb n="2055"><l>f&aacute;th narbh &aacute;il s&iacute;odh na Samhna</l>
<l>tarrla dh&aacute;ibh d&iacute;ol a ndiomgha.</l></lg>

<pb n="166">

<lg n="14">
<l>Cormac re hucht gach aoinfhir</l>
<l>fa chonfadh a ngort gh&aacute;bhaidh</l>
<l>d&aacute; f&eacute;in as am d&aacute; fh&eacute;aghadh,</l>
<lb n="2060"><l>d&eacute;nadh clann Ch&eacute;in ar ch&aacute;noigh.</l></lg>

<lg n="15">
<l>Tadhg mhac C&eacute;in re cairt chloidhimh</l>
<l>d&aacute; sdair as d&eacute;anta deimhin</l>
<l>gur dhearbh s&eacute; s&eacute;n a chinidh;</l>
<l>sg&eacute;l dlighidh &eacute; dh&aacute; oighir.</l></lg>

<lb n="2065"><lg n="16"><l>L&aacute;mh tharrla &oacute;s fheidhm gach aoinfhir</l>
<l>Tadhg a mbeirn n&oacute; gur bhuadhaigh;</l>
<l>tig le tr&eacute;an &oacute; iadh n-&Eacute;imhir</l>
<l>triall dar &eacute;iridh s&eacute;an sluaghaidh.</l></lg>

<lg n="17">
<l>Tadhg ar fhoghoil re n-&oacute;goibh</l>
<lb n="2070"><l>sbairn 'n-a n-aghaidh narbh fh&eacute;idir,</l>
<l>budh thuaidh ar dtriall an &oacute;igir</l>
<l>trian c&oacute;igidh fhuair ar &eacute;igin.</l></lg>

<lg n="18">
<l>Fuair dh&aacute; sh&iacute;ol sochor suthoin,</l>
<l>foda br&iacute;ogh a n-a bhreathaibh;</l>
<lb n="2075"><l>tiad &oacute;s aird ar dtriall tochoir</l>
<l>sochair Thaidhg ar iadh n-Eachaidh.</l></lg>

<lg n="19">
<l>Dual d&aacute; sh&iacute;ol c&aacute;ch fa a chomhaidh,</l>
<l>gach cr&iacute;och fa ch&aacute;naidh cuiridh;</l>
<l>m&oacute;r n-aird do iadh 'n-a aghaidh</l>
<lb n="2080"><l>d'fhaghail Taidhg ar fiadh bhfuinidh.</l></lg>

<lg n="20">
<l>N&iacute;r chuir suirghe ar cheand gcumuinn</l>
<l>tuir Luighne re l&eacute;im glaineang,</l>
<l>mac C&eacute;in 's d&aacute; fhiadhach dh'fhearann</l>
<l>gealfhonn r&eacute;idh grianach Gaileang.</l></lg>

<pb n="168">

<lb n="2085"><lg n="21"><l>Gn&aacute;th airrghi r&iacute;ogh 'n-a r&iacute;oghfhuil,</l>
<l>s&iacute;ol an Taidhgsi 's d&aacute; ttr&eacute;idhibh,</l>
<l>maicne fa dh&iacute;ol do dheoraibh</l>
<l>s&iacute;ol leomhain d'aicmi &Eacute;imhir.</l></lg>

<lg n="22">
<l>S&eacute; d&aacute; mheas le mac &Uacute;na</l>
<lb n="2090"><l>meadh chosmhoil mar do-chuala;</l>
<l>lorg Taidhg ar ghn&iacute;omh do-gh&eacute;bha</l>
<l>sg&eacute;la r&iacute;ogh &oacute;s aird uadha.</l></lg>

<lg n="23">
<l>Beith d&aacute;na a deaghbhloidh dlighidh</l>
<l>&Oacute; hEadhra tar ch&aacute;ch cuiridh,</l>
<lb n="2095"><l>teisd ch&aacute;igh &oacute;s aird do fhoiligh</l>
<l>oighir Taidhg re nd&aacute;imh nduiligh.</l></lg>

<lg n="24">
<l>Gasroidh &oacute;rbh anta a n-iorghoil</l>
<l>fa Thadhg don mhacraidh Mhuimhnigh;</l>
<l>sg&eacute;la a theasd libh dh&aacute; leanmhain</l>
<lb n="2100"><l>dearbhaidh sibh, a fhleasg Luimnigh.</l></lg>

<lg n="25">
<l>R&oacute; teisde ar ndul a ndaoirsi</l>
<l>nach roichid cur red ch&eacute;imsi,</l>
<l>do chl&uacute; d&aacute; gcora i n-uaisle</l>
<l>fuairsi rogha &oacute;n chr&uacute; Ch&eacute;inse.</l></lg>

<lb n="2105"><lg n="26"><l>Do shirthe ag rochtain rompa,</l>
<l>a Osgair Thighe an Teampla,</l>
<l>l&oacute;r uaibh ar ch&aacute;ch mar chionnta</l>
<l>buain iompa a ttr&aacute;th na teannta.</l></lg>

<lg n="27">
<l>Toil ag fear linn nach ludha</l>
<lb n="2110"><l>do shreibh mhir fa mhadh Modha</l>
<l>s&eacute; &oacute;n teas n-a thr&aacute;igh thana</l>
<l>Eas Dara ios t&aacute;in d&aacute; thogha.</l></lg>

<pb n="170">

<lg n="28">
<l>Tug f&aacute;idh aithne ar a airghibh,</l>
<l>tairthe fa thr&aacute;idh gach innbhir</l>
<lb n="2115"><l>searg an chuain 's an ghoil gheamhroidh;</l>
<l>dearbhaidh soin Muaidh 'n-a minshreibh.</l></lg>

<lg n="29">
<l>An r&iacute;oghfhuil &oacute; mhuidh Mhumhan,</l>
<l>g&aacute; bhfuil r&iacute;oghdhacht 'n-a roghar,</l>
<l>sealbh in chl&uacute; d&aacute; druim dleaghar</l>
<lb n="2120"><l>bearar cr&uacute; Cuinn 'n-a gcomhar.</l></lg>

<lg n="30">
<l>As fiu a nd&aacute;ilid &oacute; dheaghthoil</l>
<l>cl&uacute; 'n-a gc&aacute;roid nach cuirthir,</l>
<l>t&eacute;id a mh&eacute;in re muir ttorchoir;</l>
<l>fuil Dhonnchaidh a gc&eacute;ill cuirfidh.</l></lg>

<lb n="2125"><lg n="31"><l>C&aacute;ch ag tn&uacute;dh le d&iacute;ol d&aacute;imhi</l>
<l>n&iacute;r sh&iacute;n a gcl&uacute; re ch&eacute;ile;</l>
<l>t&eacute;id an cl&uacute; dh&aacute;ibh a ndaoire</l>
<l>daoine l&aacute;imh ler gcr&uacute; C&eacute;inne.</l></lg>

<lg n="32">
<l>Fiodh dar lia bile is barrshlat</l>
<lb n="2130"><l>tearc triath d&aacute; ttig a thromlot,</l>
<l>muna guais Goill d&aacute; n-iomlat,</l>
<l>coill fhionnshlat chnuais fa Chormac.</l></lg>

<lg n="33">
<l>Arm cruaidh neimhmeirbh an naomhchroch</l>
<l>uaimh Ifrinn n&oacute; gur fh&iacute;rchreach,</l>
<lb n="2135"><l>sleadh do bh&iacute; ad ch&iacute;och mar chaomhthach;</l>
<l>saothruch fr&iacute;th, a r&iacute;, an r&iacute;chreach.</l></lg>
<trailer>Creach ag Luighne.</trailer></body></text></p></div1>

<pb n="172">
<div1 n="15">
<head>XIV</head>
<head>An t-Irial C&eacute;adna Mhac Aonghusa &Iacute; Uiginn .cc.</head>

<p><text type="poem">
<body>
<lg type="quatrain" n="1">
<l>Ag so chugad, a Chormuic,</l>
<l>drud le fasgadh fochanbhruit;</l>
<lb n="2140"><l>roimhe ad cheann do-chuaidh meise,</l>
<l>bhudh fearr an uair eileisi</l>
<l><sup resp="LM">Asam tuirsioch aniudh</sup>.</l></lg>

<lg n="2">
<l>Ag so mh&eacute; dhuit, a dhreach ghlan,</l>
<l>gabh rinn a-r&iacute;s mar ollamh</l>
<lb n="2145"><l>l&aacute;mh a l&aacute;imh is cneas re cneas;</l>
<l>gan teas n&iacute; c&oacute;ir an cairdeas.</l></lg>

<lg n="3">
<l>C&oacute;ruide r&eacute;idhioghadh rind</l>
<l>&mdash;n&iacute; h&eacute; a-bh&aacute;in, a bhas ts&eacute;ghoinn&mdash;</l>
<l>neach nach ordhruic gan ollamh,</l>
<lb n="2150"><l>a Chormuic, do-chualamar.</l></lg>

<lg n="4">
<l>Gidh maith damhsa, a dhreach mh&aacute;lla,</l>
<l>do bhronnta is barr th'an&aacute;ra,</l>
<l>feirde th&uacute; ollamh agoibh,</l>
<l>a chn&uacute; ollamh fh&iacute;orabuigh.</l></lg>

<lb n="2155"><lg n="5"><l>A ghn&uacute;is r&iacute;omh&aacute;lla, a rosg mall,</l>
<l>cubhoigh ribhsi &eacute; dh'fhulang</l>
<l>d&aacute; mbeath ainmh&eacute;in at ollamh,</l>
<l>a dhreach glainr&eacute;idh, gan athollamh.</l></lg>

<lg n="6">
<l>R&iacute; Midhe agus Mac Coise</l>
<lb n="2160"><l>&mdash;sg&eacute;l foirfe go bhfiadhnoisi&mdash;</l>
<l>tiad, a Chormoic, &oacute; ch&eacute;ile,</l>
<l>dob ordhruic a n-aimhr&eacute;ighe.</l></lg>

<pb n="174">

<lg n="7">
<l>Dob &eacute; a-r&iacute;s cr&iacute;och a gcogoidh</l>
<l>a nd&iacute;oghrais go ndeachodair</l>
<lb n="2165"><l>Maoil Eachloind ios a ollamh;</l>
<l>n&iacute; leathroind ar labhromar.</l></lg>

<lg n="8">
<l>Do bh&iacute; F&iacute;thiol fada a bhfeirg</l>
<l>le Cormac mac Airt airmdheirg;</l>
<l>do-n&iacute; a mheanma do mheasgadh</l>
<lb n="2170"><l>r&iacute; Teamhra do thr&eacute;igeasdar.</l></lg>

<lg n="9">
<l>Ar an ollamh as s&eacute; a bhr&iacute;gh,</l>
<l>do-chuaidh iarruidh &oacute;n airdr&iacute;gh;</l>
<l>s&iacute;odh cheandoigh &oacute;r mhaith meanma</l>
<l>do cheannoigh flaith finnTeamhra.</l></lg>

<lb n="2175"><lg n="10"><l>Giolla Brighde &oacute; Bhaile &Iacute; N&eacute;ill</l>
<l>fa fheirg go Cruachoin gclaidhr&eacute;igh</l>
<l>gor bronnadh r&eacute;ir tar riaghoil</l>
<l>d'ollamh &iacute; N&eacute;ill Naoighialloigh.</l></lg>

<lg n="11">
<l>Murchadh mac Briain eacht oile</l>
<lb n="2180"><l>'s Mac Liag l&aacute;n do chorroighe</l>
<l>tugsad annsacht darr-oile</l>
<l>gan fhallsacht 'n-a n-ionmhoine.</l></lg>

<lg n="12">
<l>N&iacute; bhiam r&eacute;idh red rosg rionnghlan</l>
<l>a gcaidreamh n&aacute; a gceiliobhradh</l>
<lb n="2185"><l>go bhfaghthar, a chleath Choradh,</l>
<l>breath Chathfaidh &oacute; Chonchobhar.</l></lg>

<lg n="13">
<l>Mar dho-rinne gach r&iacute; dh&iacute;obh</l>
<l>&oacute; a-t&aacute; t&uacute; ar airrcchibh innr&iacute;ogh,</l>
<l>t&uacute; dh&uacute;inn bhus cuisle chroidhe</l>
<lb n="2190"><l>cuirsi ar gc&uacute;l ar gcorroighe.</l></lg>

<pb n="176">

<lg n="14">
<l>S&eacute; ar ghn&iacute;omh do chor 'n-a chomhaidh</l>
<l>gach r&iacute; dh&iacute;obh dh&aacute; ndubhromar</l>
<l>dar leat do fhaomh &Oacute; hEadhra;</l>
<l>n&iacute;r ghlac acht taom tighearna.</l></lg>

<lb n="2195"><lg n="15"><l>R&iacute;oghradh &Eacute;ireann leath ar leath</l>
<l>ler gceirdni ag iomchor ainbhreath;</l>
<l>g&aacute;r ch&oacute;ra dh&aacute;ibh in&aacute; doit?</l>
<l>fam r&aacute;dha as c&oacute;ir, a Chormoic.</l></lg>

<lg n="16">
<l>Gabh meisi, a Mhuire, ar hionchuibh,</l>
<lb n="2200"><l>a ghn&uacute;is dhiagha deighiomchuir,</l>
<l>a chroidhe ar nach feas formod,</l>
<l>a chneas lile leabharlag.</l></lg><trailer>Ag so chugad.</trailer></body></text></p></div1>

<pb n="178">
<div1 n="16">
<head>XV</head>
<head>An t-Irial C&eacute;adna Mac Aonghusa &Iacute; Uiginn .cc.</head>

<p><text type="poem">
<body>
<lg type="quatrain" n="1">
<l>Cionnaim a-nois cia ar gcara</l>
<l>a n-aimsir na heasbhadha</l>
<lb n="2205"><l>d&aacute; mbeath mh'anocoil and</l>
<l>each 'n-a hanshocair oram.</l></lg>

<lg n="2">
<l>Cia a-nos &oacute; bhfuighinn an t-each</l>
<l>idir chl&aacute;r Luighne is Luimneach,</l>
<l>ar meas tsl&oacute;igh Ghaoidhiol is Ghall</l>
<lb n="2210"><l>acht d&oacute;igh a haoinfhear agam.</l></lg>

<lg n="3">
<l>Go dol go s&iacute;ol N&eacute;ill a-nonn</l>
<l>&mdash;go dt&iacute; Dia dh'fh&eacute;achoin oram&mdash;</l>
<l>bead feasda choidhche dom chois;</l>
<l>toirnfe deasga mo dh&iacute;omois.</l></lg>

<lb n="2215"><lg n="4"><l>Ar n-aonchara a-bh&aacute;in a-bhus</l>
<l>&mdash;n&iacute; thig duini gan d&uacute;thchus&mdash;</l>
<l>g&eacute; leam r&iacute;oghradh Teamhra thall</l>
<l>&Oacute; hEadhra d'fh&iacute;orbhun accam.</l></lg>

<lg n="5">
<l>A &Iacute; Eadhra, aigneadh fial,</l>
<lb n="2220"><l>a chroinn do mh&oacute;rchoill Mhaicniadh,</l>
<l>n&aacute; diult damh fan m&eacute;idsi a-mh&aacute;in,</l>
<l>&eacute;isdsi agus gabh mo ghear&aacute;in.</l></lg>

<lg n="6">
<l>N&iacute; h&eacute;idir dh&uacute;inn dol a bhfad</l>
<l>ag so mh&eacute; dom chois cugad,</l>
<lb n="2225"><l>a ghn&uacute;is tsliommall ghairthi ghlan,</l>
<l>fiondam haithne fat ollamh</l></lg>

<pb n="180">

<lg n="7">
<l>Do-bh&eacute;r duit d&iacute;ol ar a hson</l>
<l>fa molfoid c&aacute;ch do chonnradh;</l>
<l>feirdi ar mbreath, a bhoisghil bhuig,</l>
<lb n="2230"><l>nach each a n-aisgidh iarrmoid.</l></lg>

<lg n="8">
<l>N&iacute; hadhn&aacute;ir dhoidsi, a dhreach sheang,</l>
<l>meas f&eacute;in h'each agus h'inneall;</l>
<l>biaidh gan easbhoigh a luach libh</l>
<l>an t-eachsoin m&aacute; luath l&aacute;idir.</l></lg>

<lb n="2235"><lg n="9"><l>Do-bh&eacute;r uaim ar an eachsoin,</l>
<l>&oacute; t&aacute; orm d'uireasbhoigh,</l>
<l>do bhreith ghealghruadh gan ghoradh,</l>
<l>teannluagh a eich dh'adhmholadh.</l></lg>

<lg n="10">
<l>Do-gh&eacute;an d&aacute;n d&iacute;oghraiseach dhoit;</l>
<lb n="2240"><l>mairfidh so choidhche, a Chormoic,</l>
<l>dom chur suas, a chleath Chaisil,</l>
<l>each as duas don d&iacute;oghraissin.</l></lg>

<lg n="11">
<l>Girre n&aacute; sin saoghul h'eich</l>
<l>buaini an laoidh 's n&iacute; mar leithbhreith;</l>
<lb n="2245"><l>c&oacute;ir iarruidh s&eacute;ad ar a son</l>
<l>d&aacute; ch&eacute;ad bliaghoin do-bh&eacute;radh.</l></lg>

<lg n="12">
<l>N&iacute; m&oacute;ide go mairfeadh heach</l>
<l>a gcionn bhliadhna, a bhl&aacute;th Muimhneach;</l>
<l>&oacute;s d&oacute; a-t&aacute;m, a ghruadh ghairthi,</l>
<lb n="2250"><l>d&aacute;n na suadh n&iacute; sochaimhthe.</l></lg>

<lg n="13">
<l>D&aacute; dteagmhadh dh&iacute; dealg 'n-a cois</l>
<l>ar a rioth do dhruim dh&iacute;omois</l>
<l>creid d&uacute;nn, a dhreach mar lile,</l>
<l>heach ar cc&uacute;l do cuirfidhe.</l></lg>

<pb n="182">

<lb n="2255"><lg n="14"><l>Abuir riom, a rosg nuaidhe,</l>
<l>beir an rogha is robhuaine,</l>
<l>each dhuid agus deaghdh&aacute;n damh;</l>
<l>neamhn&aacute;r do chuid don chondradh.</l></lg>

<lg n="15">
<l>Iomdha uaid go h&Eacute;imhear bhFionn</l>
<lb n="2260"><l>do toghadh ar chl&uacute; a gc&eacute;imionn,</l>
<l>dual dh'fhilidh athtogha ort,</l>
<l>dlighidh deaghcara d&uacute;thracht.</l></lg>

<lg n="16">
<l>Gan dul a gcath d&aacute; chionnsa</l>
<l>maith cheanchuim each &Iacute; Eadhra;</l>
<lb n="2265"><l>fearr d&aacute; ghruadh gealmh&aacute;lla grinn</l>
<l>a luagh deaghdh&aacute;na d&iacute;chill.</l></lg>

<lg n="17">
<l>Maith an malartach mac C&eacute;in;</l>
<l>cl&uacute; ar mhaoinibh&mdash;g&aacute; m&oacute; deighc&eacute;im?&mdash;</l>
<l>do gealladh d&aacute; ghn&uacute;is corcra,</l>
<lb n="2270"><l>c&uacute;is nach mealladh malorta.</l></lg>

<lg n="18">
<l>Inghean Toirrdhealphoigh, taobh slim,</l>
<l>b&iacute;odh liom ag d&eacute;anumh d&iacute;thchill;</l>
<l>a taoibh as dolta dhisi</l>
<l>mo laoidh mholta mhilisse.</l></lg>

<lb n="2275"><lg n="19"><l>Mar sin mh&eacute;adoighthear an mhaith</l>
<l>impidhe r&iacute;oghna ar r&iacute;oghfhlaith;</l>
<l>ordhruic an d&aacute; ch&eacute;im chein&iacute;l,</l>
<l>m&eacute;in Chormuic ag Caiteil&iacute;n.</l></lg>

<lg n="20">
<l>B&iacute;oth liom ar leithsg&eacute;l mo ghn&iacute;omh</l>
<lb n="2280"><l>Eoin Baisde, br&aacute;thair mh'airdr&iacute;ogh;</l>
<l>do sh&iacute;orthogha in eoil 'n-a am</l>
<l>Eoin ar bhf&iacute;orchara fionnam.</l></lg><trailer>Fionnam.</trailer></body></text></p></div1>

<pb n="184">
<div1 n="17">
<head>XVI</head>
<head>Domhnall &Oacute;g Mhac Aodha Meic Dhomhnoll Chaim &Iacute; Uiginn .cc.</head>

<p><text type="poem">
<body>
<lg type="quatrain" n="1">
<l>Fr&eacute;mh na f&iacute;oruaisle fuil Ch&eacute;in,</l>
<l>n&iacute; cuid don fh&iacute;oruaisle fhuair;</l>
<lb n="2285"><l>cia in fhuil&mdash;agus f&eacute;aghadh f&eacute;in&mdash;</l>
<l>ar fhuil Ch&eacute;in do-bh&eacute;arudh buaidh?</l></lg>

<lg n="2">
<l>Geall &oacute; uaisle adhbha h&Iacute;r</l>
<l>tarrla ar a nduasaibh do dh&aacute;il;</l>
<l>n&iacute; bh&iacute; acht trom a bhfileadh f&eacute;in</l>
<lb n="2290"><l>ag ciniodh Ch&eacute;in ar fonn bhF&aacute;il.</l></lg>

<lg n="3">
<l>L&aacute;imh re tr&aacute;igh ar gcor a chuart</l>
<l>do-ch&oacute;idh ar nbloghadh a bh&aacute;rc;</l>
<l>d'uaisle an anma fhuair &oacute;s &eacute;cht</l>
<l>do hsl&eacute;cht don uaidh tharrla a ttr&aacute;cht.</l></lg>

<lb n="2295"><lg n="4"><l>&Eacute;chta r&iacute;ogh ios ceana c&aacute;igh</l>
<l>d&iacute;ol a n-&eacute;arca dleaghar dh&oacute;ibh;</l>
<l>iomdha biodhbha ag ciniodh C&eacute;in,</l>
<l>a dtiomna gh&eacute;ill ighiodh n-&oacute;ir.</l></lg>

<lg n="5">
<l>Tr&eacute;d f&eacute;inniodh dan fuilngeach r&iacute;,</l>
<lb n="2300"><l>n&iacute; fhuilngid ar n-&eacute;irghe laoi</l>
<l>do luaighil &Iacute; Eadhra &eacute;;</l>
<l>do bhuaidhir s&eacute; a meanma ar mnaoi.</l></lg>

<lg n="6">
<l>Meic r&iacute;ogh ar a r&aacute;dha f&eacute;in</l>
<l>ag d&iacute;ol a ch&aacute;na gan ch&oacute;ir;</l>
<lb n="2305"><l>fios fiach &iacute; Oirill mar fhuair</l>
<l>do-chuaidh triath &oacute;s fhoirind &oacute;ir.</l></lg>

<pb n="186">

<lg n="7">
<l>L&iacute;on troda um Chormac a ccuan</l>
<l>nar obtha dh'fhoghluidh re n-&aacute;dh,</l>
<l>do bh&iacute; ar &oacute;gaibh na gcleath ccaol</l>
<lb n="2310"><l>saor do th&oacute;goibh teach &oacute;s tr&aacute;gh.</l></lg>

<lg n="8">
<l>L&iacute;on &aacute;dha in mh&iacute;lidh &oacute;n Mhuaidh</l>
<l>n&iacute; bh&iacute; a n&aacute;mha d&iacute;lios d&oacute;ibh;</l>
<l>t&iacute;r biodhbhudh do chineadh Ch&eacute;in</l>
<l>ag ionnramh gh&eacute;ill igheadh n-&oacute;ir.</l></lg>

<lb n="2315"><lg n="9"><l>Slat do lubhghort Thealcha T&eacute;,</l>
<l>mac &Uacute;na nach doirbh fa draoi,</l>
<l>r&iacute; dhar chuibhghe treabh Dh&aacute; Th&iacute;,</l>
<l>n&iacute; h&iacute; Luighne a mheadh dho mhnaoi.</l></lg>

<lg n="10">
<l>G&eacute;ill fhoghloidh ag dol 'n-a dh&aacute;il</l>
<lb n="2320"><l>tar &Eacute;irne ag torchor ghleoidh;</l>
<l>leabhair fhoirfe chinidh Ch&eacute;in</l>
<l>d'fhilidh g&eacute;ill as coirche ceoil.</l></lg>

<lg n="11">
<l>L&iacute;on &aacute;dha fa oighir C&eacute;in,</l>
<l>nach t&aacute;inig go soighin s&iacute;dh</l>
<lb n="2325"><l>iomdha deighfhear dornchla &oacute;ir;</l>
<l>deiriodh sl&oacute;igh tholcha a dt&iacute;r.</l></lg>

<lg n="12">
<l>N&iacute; fh&uacute;igfe fa oirear n-&Iacute;r</l>
<l>c&uacute;irte gan doighir 'n-a dhiaigh;</l>
<l>a-t&aacute;id fiaghain fhoghla ar hf&eacute;in</l>
<lb n="2330"><l>g&eacute;ill ios fiaghoil Bhanbha Briain.</l></lg>

<lg n="13">
<l>Tug a chr&iacute;ch 's a oighre uadh,</l>
<l>ar a dh&iacute;oth do-roighne r&uacute;n;</l>
<l>n&iacute; h&eacute; an s&iacute;odh uile dho iarr</l>
<l>giall r&iacute;ogh dod ghuidhe ar a ghl&uacute;n.</l></lg>

<pb n="188">

<lb n="2335"><lg n="14"><l>D'&eacute;is a chr&iacute;che d'fhoghoil uaibh,</l>
<l>a dh&iacute;cheall do chora a gc&eacute;ill,</l>
<l>foigse a shean dod ghabhloibh gaoil</l>
<l>do mhaoidh fear adhbhair ar hf&eacute;in.</l></lg>

<lg n="15">
<l>Fiu a dtarrla do dhochar a nd&aacute;imh</l>
<lb n="2340"><l>nach gabhthar a gcomhaidh gc&oacute;ir;</l>
<l>l&oacute;r f&eacute;ghadh filiodh ar hf&eacute;in</l>
<l>do th&eacute;ghudh g&eacute;ill igheadh n-&oacute;ir.</l></lg>

<lg n="16">
<l>D'iarroidh fh&iacute;rshreabh bhfoirfe bhfionn</l>
<l>do l&iacute;on cliachdha um ochtoibh all,</l>
<lb n="2345"><l>buinne caol am bhonnaibh beann,</l>
<l>raon 'n-a cheann &oacute;n choraidh chrann.</l></lg>

<lg n="17">
<l>Iomdha r&iacute; umhal dot fh&eacute;in</l>
<l>budh d&iacute;on do thuloigh an Tr&iacute;r;</l>
<l>meic r&iacute;ogh ag luidhe fad l&aacute;imh,</l>
<lb n="2350"><l>d&iacute;on c&aacute;igh a ngach dhuine dh&iacute;bh.</l></lg>

<lg n="18">
<l>Feadh do dhiomdha um n-oirear n-&Iacute;r</l>
<l>n&iacute; loighfeadh a bhfiodhbhaidh f&eacute;in</l>
<l>g&eacute;rbh fhada fear adhbhair uaibh</l>
<l>ar adhbhuidh fhuair n&iacute;r bhean b&eacute;im.</l></lg>


<lb n="2355"><lg n="19"><l>Br&oacute; fh&eacute;inniodh narbh obthach n-&aacute;igh</l>
<l>d&aacute; f&eacute;aghoin n&iacute;r dholta dh&oacute;ibh,</l>
<l>n&iacute;r bheag do chor anma ar hf&eacute;in,</l>
<l>ar a son f&eacute;in tarrla t&oacute;ir.</l></lg>

<lg n="20">
<l>Omhan do dhonnadh fa dheoigh</l>
<lb n="2360"><l>le bhfoghthar don ollamh uaibh;</l>
<l>deargfoidh file agus fuil Ch&eacute;in</l>
<l>a bhfuil do mh&eacute;in ghile ad ghruaidh.</l></lg>

<pb n="190">

<lg n="21">
<l>Uatha n&iacute; tigthear le t&oacute;ir</l>
<l>do n-uagha le dtiltear t&iacute;r;</l>
<lb n="2365"><l>leig dod dheithfir ar fheadh n-&aacute;igh,</l>
<l>beirthir ar dh&aacute;il na sleadh s&iacute;dh.</l></lg>

<lg n="22">
<l>R&iacute; d&aacute; ndleaghair inis &Iacute;r</l>
<l>do bh&iacute; a deabhaidh libhse a l&aacute;imh;</l>
<l>do shaoil giall na n-idheadh n-&oacute;ir</l>
<lb n="2370"><l>gur ch&oacute;ir dh&aacute; chineadh fiadh F&aacute;il.</l></lg>

<lg n="23">
<l>A mheic &Uacute;na nar &eacute;r sgoil,</l>
<l>a nd&uacute;thchus g&eacute; l&eacute;igthear libh,</l>
<l>cuirid sin a m&iacute;ne an mhuir,</l>
<l>fir nar chuir fan r&iacute;ghe ribh.</l></lg>

<lb n="2375"><lg n="24"><l>An fhearthoin nach bhfaicthear f&oacute;ibh</l>
<l>do haithneadh ar thealchaibh t&uacute;ir;</l>
<l>n&eacute;ll ceatha fan madh &oacute;s Mhuaidh</l>
<l>do an 'n-a bhuaidh eatha ar &uacute;ir.</l></lg>

<lg n="25">
<l>Feadh taisdil na sroth mun S&iacute;dh</l>
<lb n="2380"><l>n&iacute; fhacoigh acht clocha cuaigh;</l>
<l>d'&eacute;is tiomchoil na learg mun L&eacute;im</l>
<l>ceard f&eacute;in n&iacute; iomchair a bhfuair.</l></lg>

<lg n="26">
<l>Ioth a dtalamh, teas a ngr&eacute;in,</l>
<l>na tairthe ag meabhsain fan Muaidh;</l>
<lb n="2385"><l>fiu ar chuir dho thoradh a dt&iacute;r</l>
<l>muir mh&iacute;n do bhlodhadh a bruaigh.</l></lg>

<lg n="27">
<l>Ua Oiliolla in earrla naoi</l>
<l>n&iacute; soigheaphtha in bhearna a mb&iacute;;</l>
<l>fear fine dhon fholoidh &eacute;</l>
<lb n="2390"><l>s&eacute; ag foghoil tighe Dh&aacute; Th&iacute;.</l></lg>

<pb n="192">

<lg n="28">
<l>D'&eacute;is a bhfoghla ar fionnmhuigh n-&Iacute;r</l>
<l>gan adhbhar diomgha 'n-a ndeoigh</l>
<l>g&aacute;r bheag dh'ionnramh chean &oacute; gC&eacute;in</l>
<l>sreabh nach &eacute;ir tar fiodhradh bhfeoir.</l></lg>

<lb n="2395"><lg n="29"><l>Teacht a-niu le comhaidh gc&oacute;ir</l>
<l>fiu a cheart ar tholaigh in Tr&iacute;r;</l>
<l>tabhairt theann&aacute;l tre theagh tT&aacute;il</l>
<l>n&aacute;ir do leann&aacute;n na sleadh s&iacute;dh.</l></lg>

<lg n="30">
<l>Croinn dh&iacute;rghi&mdash;is doighirthe dhe&mdash;</l>
<lb n="2400"><l>a sgr&iacute;bhni ar tholaigh D&aacute; Th&iacute;;</l>
<l>sleadh chaol ler toghladh in Traoi</l>
<l>le saor an chraoi omnadh &iacute;.</l></lg>

<lg n="31">
<l>M&eacute;in Chormuic 's gach dhuine dh&iacute;bh</l>
<l>ar thoirbheart ndoiligh do dh&aacute;il;</l>
<lb n="2405"><l>iomdha orrudh cruidh do chl&eacute;ir</l>
<l>d'fhuil Ch&eacute;in ag donnadh re nd&aacute;imh.</l></lg>

<lg n="32">
<l>D'fhonn &aacute;gha ar fh&eacute;innidh &oacute; nDuach</l>
<l>do &eacute;imhidh a ch&aacute;na ar ch&aacute;ch;</l>
<l>re h&eacute;ara nach bhfuair &oacute; iath</l>
<lb n="2410"><l>do-chuaidh triath &oacute; n&Eacute;anna ar &aacute;th.</l></lg>

<lg n="33">
<l>Buighne cl&eacute;ire ag dol 'n-a dh&aacute;il</l>
<l>ag cor chuimhghe ar r&eacute;idhi an raoin;</l>
<l>beiridh do sgoil ar chloinn Ch&eacute;in</l>
<l>a-moigh f&eacute;in nar thoill re a ttaoibh.</l></lg>

<lb n="2415"><lg n="34"><l>Ar tteacht roimhe um cholbha cuain</l>
<l>a gcoinne Cormuic do-ch&oacute;idh</l>
<l>do mhaoidh bean go raibhe a-r&eacute;ir</l>
<l>ag faire gh&eacute;ill na n-eadh n-&oacute;ir.</l></lg>

<pb n="194">

<lg n="35">
<l>Oighre C&eacute;in nach donnfa draoi</l>
<lb n="2420"><l>d'&eacute;is choimhghe tholchadh D&aacute; Th&iacute;</l>
<l>n&iacute;rbh &eacute; a thr&aacute;th dh'&Oacute; Eadhra &eacute;</l>
<l>s&eacute; re gc&aacute;ch san bhearna a mb&iacute;.</l></lg>

<lg n="36">
<l>Caor shl&oacute;igh nach bhfoghar gan fh&iacute;och,</l>
<l>nach taobh comha na gc&oacute;ig n-iath,</l>
<lb n="2425"><l>laoich dob ordhruic n-anma ar &aacute;th,</l>
<l>ar sg&aacute;th Chormuic tharrla a dtriath.</l></lg>

<lg n="37">
<l>G&eacute;ill fhaghludh le heighir C&eacute;in</l>
<l>d'&eacute;is a fhaghla um oirear mBriain;</l>
<l>iomdha br&aacute;ighe a mbeirtigh sr&oacute;ill</l>
<lb n="2430"><l>leigtheir le f&oacute;ir Gh&aacute;ille &oacute;n ghliaidh.</l></lg>

<lg n="38">
<l>S&iacute;ol gC&eacute;in as orrdhruic um &oacute;l</l>
<l>&mdash;g&aacute; c&eacute;im don oirbheart nar fh&eacute;agh?</l>
<l>fir dhan tr&eacute;idhe d&aacute;mh do dh&iacute;ol,</l>
<l>n&iacute; n&aacute;r dh&aacute; s&iacute;ol f&eacute;ine a bhfr&eacute;mh.</l></lg>

<lb n="2435"><lg n="39"><l>B&eacute;in &oacute;n ainnirmh&iacute;n dob &aacute;il</l>
<l>c&eacute;im tar Chaiteil&iacute;n do-chuaidh,</l>
<l>suil fhuair file aithne a heoil,</l>
<l>neoil ghairthe tre ghile an ghruaidh.</l></lg>

<lg n="40">
<l>Bean don fhr&eacute;imh Raghollaigh riamh</l>
<lb n="2440"><l>um r&eacute;ir daghollaimh gan d&iacute;on,</l>
<l>g&eacute; bheith s&iacute; a n-&eacute;igion bha n-iarr,</l>
<l>n&iacute;r l&eacute;igiodh cliar dh&iacute; gan d&iacute;ol.</l></lg>

<lg n="41">
<l>Inghean Toirrdhealphaigh, taobh seang,</l>
<l>&oacute; a sgoithleaphraibh gach craobh chorr</l>
<lb n="2445"><l>eala neamhdhoirche as bhl&aacute;ith barr,</l>
<l>an mhall thl&aacute;ith dhealbhghoirthe dhonn.</l></lg>

<pb n="196">

<lg n="42">
<l>Bean le bronnadh fhailgheadh n-&oacute;ir,</l>
<l>ler haingheadh goradh a gruaidh</l>
<l>a gceand chl&eacute;ire suil do-ch&oacute;idh,</l>
<lb n="2450"><l>geall &oacute; mhn&aacute;ibh a fr&eacute;imhe fuair.</l></lg>
<trailer>Fr&eacute;mh.</trailer></body></text></p></div1>

<pb n="198">
<div1 n="18">
<head>XVII</head>
<head>Diarmoid Dall Mac in Fhir L&eacute;ighinn .cc.</head>

<p><text type="poem"> <body>
<lg type="quatrain" n="1">
<l>Fada re huaisle cland Ch&eacute;in;</l>
<l>a-t&aacute;id re hathoidh n-imch&eacute;in</l>
<l>ag cathochodh thiar is toir</l>
<l>bha sgathachadh bhfial bhFionntoin.</l></lg>

<lb n="2455"><lg n="2"><l>&Oacute; dho chuirsead cath Crionna,</l>
<l>leomhoin go gcruas gcoimhlionga,</l>
<l>laoich fhromhtha ar nar cinneadh cath,</l>
<l>n&iacute;r filliodh orrtha i n-&eacute;nrath.</l></lg>

<lg n="3">
<l>G&eacute;rbh iomdha cath is cogadh</l>
<lb n="2460"><l>go f&oacute;ill riamh a rabhadar,</l>
<l>croinn &oacute;s fheadhoibh tholcha T&aacute;il,</l>
<l>n&iacute;r mheabhoidh orrtha i n-&eacute;anch&aacute;il.</l></lg>

<lg n="4">
<l>A-t&aacute; cogadh nuaidhe a-niodh</l>
<l>ar hs&iacute;ol gC&eacute;in&mdash;c&oacute;ir a mhaoidhiomh&mdash;</l>
<lb n="2465"><l>nar iomchrodoir roimhe riamh</l>
<l>fiondphobal mhoighe Maicniadh.</l></lg>

<lg n="5">
<l>A gcl&uacute; g&eacute; do-ch&oacute;idh a bhfad,</l>
<l>as s&eacute; an cogadh nar chleachtsad,</l>
<l>sluadh ogal c&eacute;illidh connla,</l>
<lb n="2470"><l>cogadh &eacute;infhir ealadhna.</l></lg>

<lg n="6">
<l>Gin go ccoisgeadh clanda Cuind</l>
<l>s&iacute;ol gC&eacute;in mheic Oilill &Oacute;luim,</l>
<l>coisgfidh m&eacute; iad um aonur,</l>
<l>siad re a r&eacute; gan robhaodhul.</l></lg>

<pb n="200">

<lb n="2475"><lg n="7"><l>Do cuiriodh oroind, m&aacute;s fh&iacute;or,</l>
<l>beag&aacute;n d'fhuighlibh tre fhairbr&iacute;ogh</l>
<l>do r&aacute;dh re caithbhile &oacute; gC&eacute;in;</l>
<l>aithrighe dhob &aacute;l ainds&eacute;in.</l></lg>

<lg n="8">
<l>Tarrla dh&uacute;inn 'n-a dheaghoidh sin</l>
<lb n="2480"><l>bha cheand gcorma uair &eacute;igin</l>
<l>bha dh&aacute;n bhadh c&eacute;illidh gcomhr&aacute;idh</l>
<l>gl&oacute;r bhar &eacute;irigh iomorbh&aacute;idh.</l></lg>

<lg n="9">
<l>Do labhros, g&eacute;r bhorb an bhreath,</l>
<l>mar do bh&iacute; mh'indtinn uaibhreach,</l>
<lb n="2485"><l>gan oirrim ch&aacute;igh d&aacute; ch&eacute;ile</l>
<l>re coindil Cl&aacute;ir Choirrshl&eacute;ibhe.</l></lg>

<lg n="10">
<l>Fine Chonoill is cland N&eacute;ill,</l>
<l>tairrngeartoigh &Eacute;iriond iaids&eacute;in,</l>
<l>fir chumoind fa cruaidh gcogoidh,</l>
<lb n="2490"><l>urroim uaim n&iacute; fhuarodair.</l></lg>

<lg n="11">
<l>N&iacute; um gabh eagla rompa riamh,</l>
<l>s&iacute;ol gConchobhoir, cland Uilliam,</l>
<l>n&aacute; s&iacute;ol lond toirbheartoch T&aacute;il,</l>
<l>drong fa hoirbheartach n-iomr&aacute;idh.</l></lg>

<lb n="2495"><lg n="12"><l>S&iacute;ol na gColla gidh iad and,</l>
<l>cland Charrthoigh chr&iacute;che Fr&eacute;mhann,</l>
<l>n&oacute; Gearaltoigh gr&aacute;dh gach fhir,</l>
<l>deaghaltroimh na nd&aacute;mh nduillidh.</l></lg>

<lg n="13">
<l>Cath oirbheartoch Aodha Finn</l>
<lb n="2500"><l>do-gh&eacute;abhoind uathoibh uirrim,</l>
<l>'s &oacute; amhsoibh &Eacute;iriond uile,</l>
<l>gasruidh mh&eacute;irsheang Mhaonmhuighe.</l></lg>

<pb n="202">

<lg n="14">
<l>N&iacute;r &eacute;isdios le h&Oacute; nEadhra,</l>
<l>b&iacute;m teand ar gach dtighearna,</l>
<lb n="2505"><l>fear do ghabh le cabhoir gc&aacute;igh</l>
<l>cor 'n-a aghoidh dob &eacute;agc&aacute;ir.</l></lg>

<lg n="15">
<l>Do-rinde m&eacute; is mac &Uacute;na</l>
<l>troid dob fhachoin iomthn&uacute;dha</l>
<l>far &eacute;irigh fearg na flatha</l>
<lb n="2510"><l>dar cheard d&eacute;inimh deaghratha.</l></lg>

<lg n="16">
<l>A-t&aacute; sind &oacute; sin a-le</l>
<l>a ngoil chogoidh re ch&eacute;ile;</l>
<l>biaidh a-r&iacute;s r&oacute;inn gan gh&aacute;bhodh</l>
<l>gr&iacute;s as ch&oacute;ir do chomb&aacute;dhadh.</l></lg>

<lb n="2515"><lg n="17"><l>Guais as mh&oacute; le clandoibh C&eacute;in</l>
<l>gidh l&aacute;n Leath Cuinn d&aacute; ccaithr&eacute;im</l>
<l>tachor ruind do r&iacute;gh Luighne;</l>
<l>b&iacute;m fa chuing a ccomuirghe.</l></lg>

<lg n="18">
<l>Beith mar do bh&aacute;mar roimhe</l>
<lb n="2520"><l>r&eacute;idh a haithle ar n-oirbheire;</l>
<l>m&oacute; as fhondmhar in geall do ghlac,</l>
<l>fearr an condrodh do Chormac.</l></lg>

<lg n="19">
<l>Muna mhaithe gr&iacute;obh Gailiong</l>
<l>damh a ndearnas d'uraidheall</l>
<lb n="2525"><l>gidh fiu ar n-agra ar &Oacute; nEadhra,</l>
<l>n&iacute; bhiu ag tagra as tighearna.</l></lg>

<lg n="20">
<l>D&aacute; ndearnoinn, mar nar dleacht damh</l>
<l>trom ar oide na n-&aacute;ndradh</l>
<l>b&iacute;m f&eacute;in um fhaghail gun fhior,</l>
<lb n="2530"><l>c&eacute;im 'n-a aghoidh n&iacute; h&eacute;idior.</l></lg>

<pb n="204">

<lg n="21">
<l>Gus a-niu as tr&aacute;th d&aacute; thuigsin&mdash;</l>
<l>d&aacute; gcreidiodh an Cormoicsin&mdash;</l>
<l>a thoil gen go dtabhoir dhamh</l>
<l>cor um aghoidh n&iacute; fh&eacute;dfadh.</l></lg><trailer>Fada.</trailer></body></text></p></div1>

<pb n="206">
<div1 n="19">
<head>XVIII</head>
<head>Madhnus &Oacute;g Mhac Aodha
Meic Dhomhnoill Chaim &Iacute; Uiginn .cc.</head>

<p><text type="poem">
<body>
<lb n="2535"><lg type="quatrain" n="1"><l>Beiriodh easaonta d'fhuil Ch&eacute;in;  </l>
<l>d'easaonta n&iacute; fhuil 'n-a ndiaigh</l>
<l>nach b&iacute; a nd&iacute;on 'n-a bhfoltoibh f&eacute;in;</l>
<l>s&iacute;ol gC&eacute;in n&iacute; gontoir a ngliaidh.</l></lg>

<lg n="2">
<l>S&iacute;ol gC&eacute;in gan fhaloidh gan fh&iacute;och</l>
<lb n="2540"><l>g&aacute; r&eacute;ir nar thabhaigh d&aacute; ttriath?</l>
<l>d&iacute;ol sein 'n-a ndearna dh&aacute; nd&iacute;oth</l>
<l>do-gheiph s&iacute;oth &Iacute; Eadhra dh'iath.</l></lg>

<lg n="3">
<l>M&oacute;r ndaoirchean ndoilidh 'n-a dhiaigh</l>
<l>nar saoileadh do shoighin sh&iacute;dh,</l>
<lb n="2545"><l>r&iacute; 'n-a cheann gan chabhair hsl&oacute;igh,</l>
<l>t&oacute;ir as fhearr ler thabhoigh th&iacute;r.</l></lg>

<lg n="4">
<l>Laoich ag g&eacute;arughadh chleath gcaol</l>
<l>gach treabh fa &eacute;anomhan uadh;</l>
<l>do-rinne toil na tTr&iacute; tTriar</l>
<lb n="2550"><l>an chliar do bh&iacute; ag goin a ghruadh.</l></lg>

<lg n="5">
<l>Fiu an aisgidh do chuir le cl&eacute;ir</l>
<l>a ghoin a n-aisgidh nach bhfuair,</l>
<l>d&iacute;ol a &eacute;rca dh'ighibh &oacute;ir</l>
<l>do-ch&oacute;idh dh'fhilidh &eacute;chta uaidh.</l></lg>

<lb n="2555"><lg n="6"><l>D'&eacute;is a &eacute;chta um fhionnmhagh n-&Iacute;r</l>
<l>dob iomdha d&eacute;ra g&aacute; nd&aacute;il;</l>
<l>cuirid laoich &oacute;s l&iacute;nibh cuaigh</l>
<l>maoith fa uaigh mh&iacute;lidh ar mn&aacute;ibh.</l></lg>

<pb n="208">

<lg n="7">
<l>Go cneadhoibh n&iacute; l&eacute;igthear liaidh</l>
<lb n="2560"><l>a n-&eacute;igean go mbearar buaidh;</l>
<l>do dheithfir fheadhma ar fhuil T&aacute;il</l>
<l>narbh &aacute;il goin &Iacute; Eadhra dh'uaim.</l></lg>

<lg n="8">
<l>N&iacute; adoimh deaghdhath re nd&aacute;imh,</l>
<l>n&iacute; casmhoil is Cormac f&eacute;in;</l>
<lb n="2565"><l>ag so a bhfoil gan adhnadh uaidh,</l>
<l>goil a ngruaidh fhoghladh n&iacute; &eacute;ir.</l></lg>

<lg n="9">
<l>C&aacute;in r&iacute;ogh gach talaimh dhar th&aacute;ith</l>
<l>mar dh&iacute;ol a sgoltaibh a sg&eacute;ith;</l>
<l>do caoineadh uaidh an t-&eacute;acht laoich</l>
<lb n="2570"><l>le bhfuair ghaoith d&aacute; chr&eacute;acht a gcl&eacute;ith.</l></lg>

<lg n="10">
<l>R&iacute; dob eighir ar iath n-&Iacute;r</l>
<l>'n-a gheimhil n&oacute; gur dhiall d&aacute;ibh,</l>
<l>go d&iacute;ol fhiach a fhileadh f&eacute;in</l>
<l>triath ag f&eacute;in Lighean a l&aacute;imh</l></lg>

<lb n="2575"><lg n="11"><l>A gcumhoil &oacute; othar fhuair</l>
<l>a thochmharc le tuloigh mBriain;</l>
<l>beith ba fhleigh an bhrogha &oacute;s Bh&oacute;inn</l>
<l>do fh&oacute;ir neimh a ghona &oacute;n ghliaidh.</l></lg>

<lg n="12">
<l>M&oacute;r n-eachtra nach adhbhur r&uacute;in</l>
<lb n="2580"><l>ar Chormac fa cheantoibh c&aacute;igh</l>
<l>sgeoil naoidhi d&aacute; gcleith ag cl&eacute;ir</l>
<l>go breith ar fh&eacute;in Daoile dh&oacute;ibh.</l></lg>

<lg n="13">
<l>Dob fhiu in cleachtadh faghla fuair</l>
<l>nach beantar le hadhbhaidh n-&Iacute;r;</l>
<lb n="2585"><l>sirthear le fear ceart &iacute; Ch&eacute;in</l>
<l>do bhean ch&eacute;ill do theacht a dt&iacute;r.</l></lg>

<pb n="210">

<lg n="14">
<l>D'fhoghoil a gcleachtadh do chuir</l>
<l>don eachtra go ttabhair toil;</l>
<l>n&oacute; gur sireadh triall do thoigh</l>
<lb n="2590"><l>n&iacute;r loigh riar an fhileadh air.</l></lg>

<lg n="15">
<l>Aoidhe n&iacute; fhuidhe 'n-a ndiaigh,</l>
<l>na maoine chuirid le cl&eacute;ir;</l>
<l>doilidh boing fa dhuais do dh&aacute;il</l>
<l>is guais re nd&aacute;imh ar chloinn gC&eacute;in.</l></lg>

<lb n="2595"><lg n="16"><l>N&aacute; b&iacute; feasda dh'adhbhuidh fhuair;</l>
<l>do neartsa tharrla ar gach taoibh;</l>
<l>do cuireadh fear h'adhbhair uaibh</l>
<l>do bhuain chean d&aacute; gabhloibh gaoil.</l></lg>

<lg n="17">
<l>Tiltear le neart Inis &Iacute;r,</l>
<lb n="2600"><l>as a cheart do dhlighis d&oacute;idh;</l>
<l>n&iacute; bh&eacute;arudh sein bhreith le b&aacute;idh</l>
<l>f&aacute;idh a-deir do bheith &oacute;s Bh&oacute;inn.</l></lg>

<lg n="18">
<l>M&oacute;r bhfoghluidh 'n-a orroidh uaibh,</l>
<l>a Chormaic, le gceangoil t&iacute;r;</l>
<lb n="2605"><l>tarraidh triath dot fhaloidh n-&oacute;ir</l>
<l>gur thabhoigh ch&oacute;ir ar fhiath n-&Iacute;r.</l></lg>

<lg n="19">
<l>Sgeoil t'fhoghla ag gach duine dh&iacute;bh</l>
<l>ar shuidhe san adhbhaidh fheoir,</l>
<l>suan &oacute;n bheirn san oidhche ar hf&eacute;in,</l>
<lb n="2610"><l>a bhfeidhm f&eacute;in ag coirche cheoil.</l></lg>

<lg n="20">
<l>Goin budh roibheag ar &aacute;th n-&aacute;idh</l>
<l>a hoiread gan t&aacute;th d&aacute; th&iacute;r,</l>
<l>gan tarbha a ngoin t'fhoghluidh dh'uaim,</l>
<l>mar soin dar fhuaidh d'adhbhaidh &Iacute;r.</l></lg>

<pb n="212">

<lb n="2615"><lg n="21"><l>A nguais t'adhnoidh n&iacute; tearc t&iacute;r,</l>
<l>a Chormuic nach cleachtann chl&uacute;imh,</l>
<l>uaimh hs&iacute;dh do fholoigh ar hf&eacute;in</l>
<l>n&iacute; l&eacute;ir t&iacute;r &oacute; dhoighir dh&uacute;inn.</l></lg>

<lg n="22">
<l>Lucht eolois mar thriallae a ttr&aacute;igh</l>
<lb n="2620"><l>'n-a ndeoraibh fa chliathmhadh C&eacute;in</l>
<l>ag so a bhfoil gan adhnadh uaidh</l>
<l>goil a ngruaidh fhaghladh n&iacute; &eacute;ir.</l></lg>

<lg n="23">
<l>Iomdha airrghe foghla f&uacute;ibh,</l>
<l>a Chormuic ler toibhgheadh th&iacute;r,</l>
<lb n="2625"><l>n&iacute; leigeadh daoibh h'aphra dh'uaim</l>
<l>na saoir do fhuaidh adhbha &Iacute;r.</l></lg>

<lg n="24">
<l>Roinn choinnmhe ar thobroibh &oacute;s thr&aacute;igh</l>
<l>dot obair, a oighre C&eacute;in;</l>
<l>iongnadh le m&iacute;lidh airm &oacute;ir,</l>
<lb n="2630"><l>gairm &oacute;il bha fh&iacute;rshreibh ar h'fh&eacute;in.</l></lg>

<lg n="25">
<l>D&oacute;ibh ar-aon as ionann m&eacute;in,</l>
<l>a ngaol ris an sriobhmhall s&iacute;dh</l>
<l>cosmhail &iacute; ret ealta shl&oacute;igh,</l>
<l>n&iacute; bh&iacute; B&oacute;inn re teachta a dt&iacute;r.</l></lg>

<lb n="2635"><lg n="26"><l>Cleachtthor an t-&eacute;agnuch ar h'fh&eacute;in,</l>
<l>gach &eacute;nshruth a n-easbhoigh l&uacute;idh;</l>
<l>maoidhidh fear tar aisgidh n-&oacute;ir</l>
<l>an tsreabh f&oacute;ibh d'fhaigsin a h&uacute;ir.</l></lg>

<lg n="27">
<l>Gan chomhlot oirir dhar fhuaidh</l>
<lb n="2640"><l>do Chormuc as soighin s&iacute;dh;</l>
<l>srotha tiorma ag triall &oacute; thr&aacute;igh</l>
<l>do bh&aacute;idh do dhiomdha ar fhiadh n-&Iacute;r.</l></lg>

<pb n="214">

<lg n="28">
<l>Tar fionnshruth feacthar a mbarr</l>
<l>do cleachtadh na bhfiodhbhadh pfionn;</l>
<lb n="2645"><l>ar ndol tre ch&iacute;ghibh c&iacute;ogh gcorr</l>
<l>braon trom 'n-a l&iacute;nibh &oacute;s lionn.</l></lg>

<lg n="29">
<l>Faoidh bhionnshruth a ccomhar chiuil</l>
<l>le foghar iongnadh gach eoin</l>
<l>geall re haisgidh na sreabh s&iacute;dh,</l>
<lb n="2650"><l>fear l&iacute;n ag claisdin a gceoil.</l></lg>

<lg n="30">
<l>Maoir thobhaigh ar hsealbha a hsean</l>
<l>d'&Oacute; Eadhra nach cogoil crodh,</l>
<l>aithreach ar fhiar d'fh&eacute;igibh feadh;</l>
<l>rian na sreabh n&iacute; h&eacute;idir dh'or.</l></lg>


<lb n="2655"><lg n="31"><l>Siad ar ceilt um oirear n-&Iacute;r</l>
<l>na hoirimh ar mbreith a mbuaidh;</l>
<l>nuall treaphthoigh ag cosg a gceoil,</l>
<l>eoin n-a ttosd &oacute;s thealchaibh tuair.</l></lg>

<lg n="32">
<l>Caithfid dola a n-aisgidh uaidh</l>
<lb n="2660"><l>na srotha a ngaisdibh ag gr&eacute;in,</l>
<l>ar &aacute;itibh sreabh achaidh &Iacute;r</l>
<l>fear l&iacute;n do dhathoigh a dh&eacute;oir.</l></lg>

<lg n="33">
<l>Croinn toraidh an mhuighe &oacute;s Mhuaidh</l>
<l>do chobhair mar chuirid s&uacute;il,</l>
<lb n="2665"><l>n&iacute; dhligh guidhe re cloinn Ch&eacute;in,</l>
<l>coill nach &eacute;ir a huille dh'&uacute;ir.</l></lg>

<lg n="34">
<l>Do &iacute;oc mar soin comhlot c&aacute;igh</l>
<l>ag sgoil ar Cormac do-ch&oacute;idh;</l>
<l>gonoidh file grian in ghruaidh</l>
<lb n="2670"><l>tar bhuaidh ngliadh na hidhe &oacute;ir.</l></lg>

<pb n="216">

<lg n="35">
<l>Mall ghabhoid bha &eacute;chtmhuigh &Iacute;r,</l>
<l>n&iacute; sgaroid re sg&eacute;loibh cuain,</l>
<l>ealbha i ngach &eacute;ineing d&aacute; fh&eacute;in</l>
<l>b&eacute;im &Iacute; Eadhra ar &Eacute;irintt d'uaim.</l></lg>

<lb n="2675"><lg n="36"><l>Inghean Toirrdhealphaigh triall mall</l>
<l>a riar do oirbheartoigh fhonn;</l>
<l>as a f&iacute;onfhuil a-t&aacute; a teann,</l>
<l>geall mhn&aacute; re r&iacute;oghoin n&iacute; ronn.</l></lg>

<lg n="37">
<l>Le mb&iacute; orra d'ainbhreith dhruagh</l>
<lb n="2680"><l>cairdi do dhola ar a nd&iacute;ol</l>
<l>d'fhuil Raghollaigh n&iacute;r chleacht cliar,</l>
<l>tearc riamh acht daghurroidh d&iacute;obh.</l></lg>

<lg n="38">
<l>Cliar nuaidhe do dh&eacute;ine a duas</l>
<l>n&iacute; th&eacute;ighfe a gruaidhe mar ghr&iacute;s;</l>
<lb n="2685"><l>sgol ar Caitil&iacute;n n&iacute; c&aacute;s</l>
<l>f&aacute;s daighcein&iacute;l g&aacute; bladh bh&iacute;os.</l></lg>
<trailer>Beir.</trailer></body></text></p></div1>

<pb n="218">
<div1 n="20">
<head>XIX</head>
<head>An Fear C&eacute;adna .cc.</head>

<p><text type="poem">
<body>
<lg type="quatrain" n="1">
<l>N&aacute; b&iacute;odh athtuirsi ar fhuil Ch&eacute;in</l>
<l>go br&aacute;ch n&aacute; braithtear iaids&eacute;in</l>
<l>na laochraidhe dhar ch&oacute;ir cion;</l>
<lb n="2690"><l>maothchroidhe dh&oacute;ibh n&iacute; dlighthior.</l></lg>

<lg n="2">
<l>N&aacute; b&iacute;odh orrtha, aithnim d&iacute;obh,</l>
<l>r&oacute; athtoirsi n&oacute; iomshn&iacute;omh,</l>
<l>ar gcuimhne ar a ndeacroibh d&aacute;ibh,</l>
<l>tre bheartoibh duilghe an domhn&aacute;in.</l></lg>

<lb n="2695"><lg n="3"><l>D&aacute;madh h&eacute; bhudh fhachoin d&aacute;ibh</l>
<l>d&uacute;thchus a n-aithreadh d'fh&aacute;gbh&aacute;il,</l>
<l>laoich ghoimheamhla ar nar ghn&aacute;th b&eacute;im,</l>
<l>n&iacute;rbh fh&aacute;th doimheanma dh&oacute;ibhs&eacute;in.</l></lg>

<lg n="4">
<l>N&iacute; c&aacute;s d&oacute;ibh dol &oacute; a nd&uacute;thaigh;</l>
<lb n="2700"><l>d&eacute;noid d&aacute;l in mhurrdh&uacute;choin,</l>
<l>laoich as rodhocra a rinn &aacute;idh,</l>
<l>re linn anshocra dh'fhadh&aacute;il.</l></lg>

<lg n="5">
<l>Murrdh&uacute;choin an mhara gloin,</l>
<l>b&iacute; faoilidh fead an gheamhroidh;</l>
<lb n="2705"><l>fraoch doininne a gc&aacute;s n&iacute; chuir</l>
<l>go f&aacute;s shoininde samhroidh.</l></lg>

<lg n="6">
<l>Mar mheasas cabhair chuga</l>
<l>re dteacht s&iacute;ne samhrada,</l>
<l>ar bheochroidhe 's ar mh&eacute;id mir</l>
<lb n="2710"><l>t&eacute;id a eolchoire aignitth</l></lg>

<pb n="220">

<lg n="7">
<l>Cuid oile d&aacute; airrghibh soin,</l>
<l>b&iacute; f&oacute;s ar feadh an tsamhraidh</l>
<l>doimheanma do ghn&aacute;th dh&aacute; ghoin,</l>
<l>do sg&aacute;th ghoimheamhla an gheamhroidh.</l></lg>

<lb n="2715"><lg n="8"><l>Do mhac C&eacute;in as samhoil soin,</l>
<l>&eacute;n ceannsa in chroidhe shuilbhir,</l>
<l>cr&iacute;och d'athardha fan seang sriobh,</l>
<l>um cheann atharrdha a aithriotth.</l></lg>

<lg n="9">
<l>Do fuilngeadh leis&mdash;l&oacute;r do ph&eacute;in&mdash;</l>
<lb n="2720"><l>ainbhreath chniochtGhall chl&aacute;ir riN&eacute;ill</l>
<l>mun gcr&iacute;ch gcoirmthe do fh&oacute;ir Art</l>
<l>a nd&oacute;ith go bhfoighthe furtacht.</l></lg>

<lg n="10">
<l>Le Cormac do cuirthi a mbr&iacute;ogh</l>
<l>a bhfaghbhadh d'urchra is d'imshn&iacute;omh,</l>
<lb n="2725"><l>an faghlaidh far mh&iacute;n an mhuir,</l>
<l>ag anmhoin le s&iacute;n samhroidh.</l></lg>

<lg n="11">
<l>Do caitheadh re ciniodh C&eacute;in</l>
<l>an geimhreadh uathmhar aigmh&eacute;il;</l>
<l>'gearr uainn an t&eacute;arma tuirsi</l>
<lb n="2730"><l>n&iacute; huair dh&eacute;anmha doghuilsi.'</l></lg>

<lg n="12">
<l>Rug orra adhbhur meadhra,</l>
<l>tr&eacute;igthe d&oacute;ibh an doimheanma,</l>
<l>laoich nach doimheallta ag d&iacute;on chruidh,</l>
<l>an ts&iacute;on tsoineannta hsamhruidh.</l></lg>

<lb n="2735"><lg n="13"><l>Ag so a-r&iacute;s a n-a riocht f&eacute;in,</l>
<l>m&oacute;ide as ionghotha iaids&eacute;in,</l>
<l>bha bhile suaimhneach Sionna</l>
<l>fine uaibhreach Oiliolla.</l></lg>

<pb n="222">

<lg n="14">
<l>D&aacute; bhr&iacute;ogh sin nar dh&eacute;nta dh&aacute;ibh</l>
<lb n="2740"><l>run a n-athtuirsi dh'admh&aacute;il,</l>
<l>roshl&oacute;igh gan fhear a n-obtha,</l>
<l>ar feadh anhs&oacute;igh iasachda.</l></lg>

<lg n="15">
<l>N&iacute; fhuair riamh Gaoidhiol n&aacute; Gall</l>
<l>&mdash;c&oacute;roide anbhuain d'fhulang&mdash;</l>
<lb n="2745"><l>fachoin roimheadhra um r&aacute;th Breadh</l>
<l>nach f&aacute;th doimheanma a dheireadh.</l></lg>

<lg n="16">
<l>G&aacute; beag sin d&aacute; chor a gc&eacute;ill?</l>
<l>meadhair Ghall um ghort r&iacute;N&eacute;ill</l>
<l>t&eacute;id d&aacute;ibh ar neamhghl&oacute;ir a-niodh;</l>
<lb n="2750"><l>as seanmh&oacute;ir dar c&oacute;ir creidiomh.</l></lg>

<lg n="17">
<l>Do bh&iacute;dis f&eacute;in riamh roimhe,</l>
<l>fian Ghall um ghort Laoghaire,</l>
<l>cr&iacute;och armruadh na s&iacute;dheas sean,</l>
<l>ag d&iacute;mheas glanshluadh Ghaoidheal.</l></lg>

<lb n="2755"><lg n="18"><l>Na breatha do-bheirdis Goill</l>
<l>ar Ghaoidhiolaibh chl&aacute;ir Chriomhthoinn,</l>
<l>faolchoin ris a dteith gach tonn,</l>
<l>d&aacute; breith ar laochroidh Lonnantt.</l></lg>

<lg n="19">
<l>C&oacute;ir a fhala ar oighir C&eacute;in</l>
<lb n="2760"><l>mar t&aacute;id Goill na ngn&iacute;omh n-aigmh&eacute;il,</l>
<l>m&eacute;inni saoirfhear far c&oacute;ir Colt,</l>
<l>&oacute; fh&oacute;ir Ghaoidhiol a nguasacht.</l></lg>

<lg n="20">
<l>Ceilt diomgha, taibhgheoir toile,</l>
<l>inghreim sreibhi siobhloighe,</l>
<lb n="2765"><l>teagar gach t&iacute;re a mbearna,</l>
<l>dreagon s&iacute;dhe seinEamhna.</l></lg>

<pb n="224">

<lg n="21">
<l>N&aacute; braithtear maoith 'n-a meanmain,</l>
<l>inghean taoibhgheal Toirrdhealphoigh,</l>
<l>an gh&eacute;g chruithgheal nar char locht;</l>
<lb n="2770"><l>n&iacute; gar nach bhfoighthear furtocht.</l></lg>

<lg n="22">
<l>Cosg fuatha, fad&oacute;gh goimhe,</l>
<l>d&iacute;ochor sriobh, s&uacute;r iorghoile,</l>
<l>d&iacute;dean cean t&eacute;chtmhagh tTeamhra,</l>
<l>bean &eacute;chtmhar nach infheadhma.</l></lg></body></text></p></div1>

<pb n="226">
<div1 n="21">
<head>XX</head>
<head>Maol Muire &Oacute;n Ch&aacute;inte .cc.</head>

<p><text type="poem">
<body>
<lb n="2775"><lg type="quatrain" n="1"><l>Dia do chongnamh le Cormuc,</l>
<l>fear nach clos do chogarlot,</l>
<l>g&eacute;g do shl&oacute;gh mhearrdha Mhumhan,</l>
<l>s&oacute;gh meanma do mh&eacute;dughadh.</l></lg>

<lg n="2">
<l>D&oacute;choide deighr&iacute; nimhe</l>
<lb n="2780"><l>do chungnamh ler gceinnphile</l>
<l>neamhthoil D&eacute; nach dearnadh leis</l>
<l>s&eacute; gur dearbhudh 'n-a dh&iacute;oghrais.</l></lg>

<lg n="3">
<l>&Oacute; aois naoighean gus a-nois</l>
<l>d&eacute; th&aacute;rroigh tr&eacute;an a dh&uacute;thchois,</l>
<lb n="2785"><l>gr&aacute;s D&eacute; d&aacute; choimhghe ar cheanoibh,</l>
<l>s&eacute; don Choimdhe ag creideamhoin.</l></lg>

<lg n="4">
<l>Mac mheic Oilill nar char crodh,</l>
<l>creideamh dh&oacute; dho Dhia athor</l>
<l>damhna a luaidh tar chaomhchloinn cC&eacute;in,</l>
<lb n="2790"><l>na saorchroinn nar thuair toibh&eacute;im.</l></lg>

<lg n="5">
<l>&Oacute;s do Dhia t&aacute;rruigh treisi</l>
<l>codhnach an chl&aacute;ir Luighneise,</l>
<l>tr&eacute;igion D&eacute; dh&oacute; n&iacute; dlighthir,</l>
<l>an t&eacute; as mh&oacute; as a muinighthir.</l></lg>

<lb n="2795"><lg n="6"><l>Tuigthe <uncl>dh'airghibh oighre</uncl> Ch&eacute;in  </l>
<l>go dtarrla Dia d&aacute; dheighr&eacute;ir;</l>
<l>rath D&eacute; do dheaghbhronnadh dh&oacute;</l>
<l>'s n&iacute;r neamhphronnadh &eacute; uadha.</l></lg>

<pb n="228">

<lg n="7">
<l>An flaitheas fhuair &Oacute; hEadhra</l>
<lb n="2800"><l>&mdash;do ch&aacute;ch n&iacute; c&uacute;is dhoimheanma&mdash;</l>
<l>a huchd chodhnoigh cl&aacute;ir nimhe</l>
<l>foghnaidh dh&aacute;ibh mar dheirbhfhine.</l></lg>

<lg n="8">
<l>G&eacute; a-t&aacute; ar breith dh'oighre &Uacute;na</l>
<l>cur as d&aacute; aos iomthn&uacute;dha,</l>
<lb n="2805"><l>go mbeid soin is s&eacute; dh'&eacute;antoil</l>
<l>acht toil D&eacute; n&iacute; ding&eacute;ntoir.</l></lg>

<lg n="9">
<l>Tig ann d'airrgheanoibh flatha</l>
<l>nach d&iacute;oghoil a dheacracha</l>
<l>le f&eacute;in gcrannruaidh cl&aacute;ir Luighne</l>
<lb n="2810"><l>d'anbhuain ch&aacute;igh dho chomairghe</l></lg>

<lg n="10">
<l>Mar t&aacute; cuingidh chl&aacute;ir Shligigh</l>
<l>ionmholta as a fhoighidin</l>
<l>cl&uacute; ar thoirbheartoibh do thoill sin</l>
<l>tar chloinn oirbheartoigh &Eacute;imhir.</l></lg>

<lb n="2815"><lg n="11"><l>Tuilltear leis a l&aacute;ibh feadhma</l>
<l>&mdash;gen gur thr&eacute;idhe tighearna&mdash;</l>
<l>cl&uacute; teagmh&aacute;la fa chl&aacute;r Cuinn</l>
<l>l&aacute;mh eadr&aacute;na gach anbhfaintt.</l></lg>

<lg n="12">
<l>G&eacute; bheith d&oacute;ith g&aacute; d&eacute;namh dhe</l>
<lb n="2820"><l>fa chuid don chr&iacute;chsi Luighne</l>
<l>n&iacute;rbh iongnudh d&aacute; ch&eacute;ibh gcladhoigh</l>
<l>fionnmhagh C&eacute;in fa a chomhadhoibh.</l></lg>

<lg n="13">
<l>Mar dh&iacute;rgheas claon na c&oacute;ra</l>
<l>an macsa mheic On&oacute;ra,</l>
<lb n="2825"><l>do roimh&eacute;adoigh fiar na bhfeadh</l>
<l>coimh&eacute;doigh giall na nGaoidheal.</l></lg>

<pb n="230">

<lg n="14">
<l>Do laghdoigh s&eacute; na sreapha,</l>
<l>do mh&eacute;adoigh na maighreadha,</l>
<l>do-n&iacute; mionshrotha don mhuir</l>
<lb n="2830"><l>r&iacute; Fionnlocha d&aacute; fh&eacute;aghoin.</l></lg>

<lg n="15">
<l>N&iacute; hiad a-mh&aacute;in do mh&eacute;doigh,</l>
<l>tairthe an talmhan troimthr&eacute;doigh,</l>
<l>do-n&iacute; an flaith g&aacute; mb&iacute; ar mbunadh</l>
<l>gach n&iacute; maith do mh&eacute;dughadh.</l></lg>

<lb n="2835"><lg n="16"><l>C&oacute;ir do Dhia gan chor 'n-a cheann</l>
<l>bha bheag&aacute;n d'aoibhneas &Eacute;ireand;</l>
<l>sduagh fhionnardghlan &oacute; thigh Th&aacute;il</l>
<l>n&iacute;r dhligh ionnarbadh dh'fhagh&aacute;il.</l></lg>

<lg n="17">
<l>Mac &Uacute;na nar eitigh fhear,</l>
<lb n="2840"><l>d&oacute;choide Dia d&aacute; dh&iacute;dean</l>
<l>nar th&uacute;ir s&eacute; fholoidh dh'fhadh&aacute;il;</l>
<l>omhan gan &eacute; dh'ionggabh&aacute;il.</l></lg>

<lg n="18">
<l>As s&eacute; as aonghuth dh&aacute; fholt slim,</l>
<l>rath D&eacute; nach c&oacute;ir dho choigill;</l>
<lb n="2845"><l>riar sgol d&aacute; aithle aigi</l>
<l>toil an chaithmhe as c&oacute;ruide.</l></lg><trailer>Dia do.</trailer></body></text></p></div1>

<pb n="232">
<div1 n="22">
<head>XXI</head>
<head>An Fear C&eacute;adna .cc.</head>

<p><text type="poem">
<body>
<lg type="quatrain" n="1">
<l>Mithidh d&eacute;anamh cuairte ag Cormac</l>
<l>cuingidh Luighne na learg m&iacute;n,</l>
<l>crann &oacute;s fhiodhbhaidh d'fhine Eadhra,</l>
<lb n="2850"><l>bile dh'iobhraibh Teamhra in Tr&iacute;r.</l></lg>

<lg n="2">
<l>Seachna codhnaigh chinidh Mhodha</l>
<l>meisdi an t&iacute; re dteagfodh s&eacute;;</l>
<l>d&oacute;ith as fhearr n&iacute; fhuidhi aoinfhear,</l>
<l>ceann uidhe na n-aoidhiodh &eacute;.</l></lg>

<lb n="2855"><lg n="3"><l>Fad na treimhsi a-t&uacute; 'n-a fh&eacute;agmhois,</l>
<l>&eacute;anbhrath c&eacute;ile chr&iacute;che F&aacute;il,</l>
<l>l&oacute;r do th&uacute;r fhaludh dom aithghein,</l>
<l>tamhan a h&uacute;ir thairthigh Th&aacute;il.</l></lg>

<lg n="4">
<l>N&iacute; hurusa dh'&eacute;is a chleachtaidh</l>
<lb n="2860"><l>a gc&eacute;in uaidh go n-anfadh fear,</l>
<l>bile coirmthe m&oacute;rchlann Modha,</l>
<l>l&oacute;chrand oidhche bhrodha Breadh.</l></lg>

<lg n="5">
<l>Deacroide dhuinn d&eacute;anamh thairis,</l>
<l>tearc a chomhmaith dho chleacht sinn,</l>
<lb n="2865"><l>meic r&iacute;ogh nach cuirthear re ch&eacute;imibh</l>
<l>do sh&iacute;ol cruithgheal &Eacute;imhir Fhinn.</l></lg>

<lg n="6">
<l>G&eacute; a-t&aacute; m&eacute; re hathoigh d'aimsir</l>
<l>a n-&eacute;agmhois Cormuic mheic C&eacute;in,</l>
<l>a ghr&aacute;dh um chridhe do caomhnadh,</l>
<lb n="2870"><l>an bile n&aacute;r saorghlan s&eacute;imh.</l></lg>

<pb n="234">

<lg n="7">
<l>Dob fhiu ar nd&uacute;thchos re dhreich maorrdha,</l>
<l>mac mheic Oilill airgeas t&iacute;r,</l>
<l>gan bheith do sh&iacute;or uaidh ag anmhoin</l>
<l>an ghr&iacute;obh &oacute;n Mhuaidh mhallghloin mh&iacute;n.</l></lg>

<lb n="2875"><lg n="8"><l>Tuigeadh f&eacute;in an f&aacute;th fa bhfoilim</l>
<l>feadh treimhsi gan triall d&aacute; fhios,</l>
<l>ar mbuain &oacute; chomhghar a ch&eacute;ile,</l>
<l>gruadh donnghlan as s&eacute;imhi slios.</l></lg>

<lg n="9">
<l>N&iacute; thr&eacute;igfinn ar adhbhur oile</l>
<lb n="2880"><l>earrla clann&uacute;r dan c&oacute;ir toil,</l>
<l>beantor sind le sluaghoibh Danar</l>
<l>gur uamhan linn aghoidh air.</l></lg>

<lg n="10">
<l>Do-chuala gur cuireadh eision</l>
<l>d'imlibh corra cr&iacute;che a shean</l>
<lb n="2885"><l>&mdash;g&aacute; n&iacute; bhudh doilghe do dh&eacute;inimh?&mdash;</l>
<l>r&iacute; Luighne nar &eacute;imhigh fhear.</l></lg>

<lg n="11">
<l>D&aacute; bhr&iacute;dh so do seachnadh linne</l>
<l>leann&aacute;n &eacute;igeas innsi h&Iacute;r;</l>
<l>go mbiadh dar n-&eacute;gnuch dob easbhuch</l>
<lb n="2890"><l>ciabh na ng&eacute;agbhoth seasmhoch s&iacute;dh.</l></lg>

<lg n="12">
<l>&Oacute; a-t&aacute;id Gaoidhil do ghuth &eacute;infhir</l>
<l>ag athchor Ghall nguirt na bhFionn,</l>
<l>'s na sl&oacute;igh &oacute; lios Eamhna d'fh&eacute;agsoin,</l>
<l>d'fhios &Iacute; Eadhra as &eacute;asgaidh ind.</l></lg>

<lb n="2895"><lg n="13"><l>D&oacute;ibh a-r&iacute;s n&iacute; racha Cormac</l>
<l>c&eacute;im do dhruim a dh&uacute;thchois f&eacute;in,</l>
<l>fian Ghall 'n-a aghaidh fa aonchuing,</l>
<l>croinn toraidh do chaomhchloinn Ch&eacute;in.</l></lg>

<pb n="236">

<lg n="14">
<l>D&aacute; dt&iacute; dh&iacute;nne dol in uairse</l>
<lb n="2900"><l>fa iath Muaidhe na madh nglan,</l>
<l>fonn maoithr&eacute;idh as uaine oirir,</l>
<l>aoinch&eacute;im uaidhe as doilidh dhamh.</l></lg>

<lg n="15">
<l>D&aacute; roisiom a radharc Cormuic</l>
<l>cl&oacute;dh uaidhe n&iacute; fh&eacute;adfa sind, </l>
<lb n="2905"><l>fear as treisi ar ghn&iacute;omhradh glaisreann</l>
<l>seisi s&iacute;odhbhrudh bhfairseang bhfionn.</l></lg>

<lg n="16">
<l>Leomhan &eacute;achtach d'fh&iacute;onfhuil Mhodha,</l>
<l>m&uacute;r doileagtha as daingni r&uacute;n,</l>
<l>fear as roir&eacute;idh bha riar bhfileadh,</l>
<lb n="2910"><l>ciabh chloidhsh&eacute;imh na n-igheadh n-&uacute;r.</l></lg>

<lg n="17">
<l>A aircctheoir cniochtGhall, cosg a bhfoghla,</l>
<l>feithmheoir baoghoil Bhanbha Cuinn,</l>
<l>caor bhuaidh ar ch&eacute;imibh a gcathaibh,</l>
<l>f&eacute;innidh go ngruaidh ndathaigh nduinn.</l></lg>

<lb n="2915"><lg n="18"><l>Fear as mhaorrdha a measg a theaghlaigh,</l>
<l>triath Luighne re lingthear sluadh,</l>
<l>b&eacute;im foladh &oacute; aon n&iacute; foghar,</l>
<l>raghaidh saor &oacute; ghorudh gruadh.</l></lg>

<lg n="19">
<l>Ar chaoineas, ar chomhr&aacute;dh dtaighiuir,</l>
<lb n="2920"><l>tearc aoinfhear a aithghein sin;</l>
<l>d&aacute; mh&eacute;ad d&aacute;ileas um cheann gcomhr&aacute;idh</l>
<l>fearr &aacute;ineas an donnbh&aacute;in dil</l></lg>

<lg n="20">
<l>A ua Oilill mh&oacute;ir mheic Mhadhnois,</l>
<l>m&eacute;ad h'anma n&iacute; hiongnadh dhuid</l>
<lb n="2925"><l>'s a dtig uadha thr&iacute;bh do thonnoibh,</l>
<l>a mh&iacute;r chruadha an bhronnuidh bhuig.</l></lg>

<pb n="238">

<lg n="21">
<l>M&aacute;s c&uacute;is mh&oacute;rrtha dod mhac samhla</l>
<l>seachna b&eacute;ime, a bhruinne seang,</l>
<l>'s gan teacht re haoinfhear bha bhfuighthe,</l>
<lb n="2930"><l>tearc Gaoidhiol badh cuirthe ad cheann.</l></lg>

<lg n="22">
<l>Fuarois c&eacute;ile as chosmhoil doitsi</l>
<l>d&iacute;th maoine n&iacute; mhothuigh s&iacute;;</l>
<l>c&oacute;ir teacht le a tr&eacute;idhibh a-nalloin</l>
<l>searc gach &eacute;infhir annaimh &iacute;.</l></lg>

<lb n="2935"><lg n="23"><l>Dual do bhanua Briain mheic Eoghain</l>
<l>&eacute;igsi Banbha do bheith l&eacute;;</l>
<l>tarrla ar gach taobh d'fh&iacute;onnchloinn Fhearghna</l>
<l>craobh do r&iacute;oghchoill Teamhra T&eacute;.</l></lg>
<trailer>Mithidh d&eacute;anamh.</trailer></body></text></p></div1>

<pb n="240">
<div1 n="23">
<head>XXII</head>
<head><sup resp="LM">Do Cormac Mhac C&eacute;in &Oacute; hEadhra</sup></head>

<p><text type="poem">
<body>
<lg type="quatrain" n="1">
<l>Gabh mo chosaoid, a Chormuic,</l>
<lb n="2940"><l>a ua na r&iacute;ogh ro-orrdhruic,</l>
<l>a shlat amra do chl&aacute;r Ch&eacute;in,</l>
<l>a l&aacute;mh tarrla gan toibh&eacute;im.</l></lg>

<lg n="2">
<l>Dom chosaoid d&aacute;-r&iacute;ribh ribh</l>
<l>t&aacute;inicc meisi ar cuairt chugaibh,</l>
<lb n="2945"><l>a bheang&aacute;in do chineadh Chuirc,</l>
<l>a leann&aacute;in fhileadh n-orrdhuirc.</l></lg>

<lg n="3">
<l>Tugsad uaisle cl&aacute;ir Chonnla</l>
<l>c&uacute;l rinn in t-aois ealodhna;</l>
<l>a chaor bhuaidh ar ch&aacute;ch a gcath</l>
<lb n="2950"><l>in tr&aacute;th n&oacute; in uair d&aacute; &eacute;gnach.</l></lg>

<lg n="4">
<l>Clann nD&aacute;laigh is daghfhuil N&eacute;ill</l>
<l>do-chuadar uile dh'&eacute;inmh&eacute;in,</l>
<l>a gh&eacute;ag nach bhfaghair folamh,</l>
<l>a n-aghaidh na healadhan.</l></lg>

<lb n="2955"><lg n="5"><l>A thriath laochraidhi Luighni,</l>
<l>doid as c&oacute;ir ar ccobhairni,</l>
<l>a shlat th&eacute;agair &oacute;n Mh&aacute;idh mhoill</l>
<l>n&iacute; c&oacute;ir gan fh&eacute;again oroinn.</l></lg>

<lg n="6">
<l>A shlat r&eacute;idh &oacute; Luimneach Luirc,</l>
<lb n="2960"><l>a bhile do l&aacute;r lubhghuirt,</l>
<l>a r&eacute; l&aacute;n in taoibh thalloin,</l>
<l>n&iacute; d&aacute;n daoibh do dhearphamoir.</l></lg>

<pb n="242">

<lg n="7">
<l>Cuimhneach uaisli chloinne C&eacute;in,</l>
<l>a l&aacute;mh nach toilleann toibh&eacute;im;</l>
<lb n="2965"><l>cuimhneach t&uacute; do mhuigh Mhodha,</l>
<l>n&iacute; fhoil red chl&uacute; comhrogha.</l></lg>

<lg n="8">
<l>A dearmad n&iacute;r mh&eacute;aduigh m&eacute;</l>
<l>an ingheansoin Maoil Mhuire;</l>
<l>&eacute;asga glan finntighe Floinn,</l>
<lb n="2970"><l>gabh a himpidhi oroinn.</l></lg>
<trailer>Gabh mo chosaoid</trailer></body></text></p>

<p>Isam sg&iacute;theach aniu a nGleann Fhiadha a mBaoidhiollchaibh.
Ag sin doid a Chormuic &Iacute; Eadhra ogus sgoth leis &oacute;d chaomh
&oacute;d charoid Tuathal O hUigintt, &ampersir; n&iacute; fheadar cia do-r&iacute;ne
an d&aacute;n beagsa ro sgr&iacute;obhus daoibhsi go f&oacute;ill.</p></div1>

<pb n="244">
<div1 n="24">
<head>XXIII</head>
<head>Tuathol O hUiginn .cc.</head>

<p><text type="poem">
<body>
<lg type="quatrain" n="1">
<l>D&iacute;oghruis chomainn ar Chormac,</l>
<l>earrla fiar na bhfochanshlat,</l>
<l>re a dhreich n&aacute;ir dtroighfhearrdha dtais</l>
<l>budh b&aacute;idh doidheaghla ar nd&iacute;oghrais.</l></lg>

<lb n="2975"><lg n="2"><l>A dh&iacute;oghrais do dhruim thoile</l>
<l>ceanglais a hucht ionmhoine;</l>
<l>re a bhais gcorrshaoir nd&eacute;adla nduinn,</l>
<l>'s an chomaoin ch&eacute;adna ceangluim.</l></lg>

<lg n="3">
<l>Briocht seirce as iomthn&uacute;dh dh'ainnribh</l>
<lb n="2980"><l>'n-a ghruaidh l&iacute;nigh leaphairghil,</l>
<l>'s re gcuirthear teann&aacute;l fam thoil</l>
<l>&oacute; leann&aacute;n chruithgheal Chl&aacute;roigh.</l></lg>

<lg n="4">
<l>F&aacute;th ar gcumoinn re a ch&uacute;l bhfann</l>
<l>&mdash;n&iacute; thigim n&iacute; thig thoram&mdash;</l>
<lb n="2985"><l>dob &eacute; ar gc&eacute;dannsa a ghruaidh gheal;</l>
<l>n&iacute; fh&eacute;dabhsa uaidh m'aigneadh.</l></lg>

<lg n="5">
<l>D&aacute; mbeith gan adhbhar oile</l>
<l>agam dh'fhad&oacute;gh m'ionmhoine,</l>
<l>d'fhine Gaoidhil bhrogha Breadh</l>
<lb n="2990"><l>rogha gach aoinfhir eisean.</l></lg>

<lg n="6">
<l>Mar so charoid a chiabh lag,</l>
<l>buidhne neimhneacha n&aacute;mhad,</l>
<l>'s n&iacute; r&oacute; ceana &eacute; acht omhan;</l>
<l>s&eacute; fa-deara a dheonaghudh.</l></lg>

<pb n="246">

<lb n="2995"><lg n="7"><l>Do ghuais reann a rinn feadhma,</l>
<l>d'iolfhaobhraibh lann loinnearrdha,</l>
<l>m&oacute;r n-uair as taibhgheoir toili</l>
<l>fuair d'aimhdheoin an ionmhoine.</l></lg>

<lg n="8">
<l>Do thabhoigh Cormac mhac C&eacute;in</l>
<lb n="3000"><l>ar foghloidhibh fuinn tsaoirN&eacute;ill</l>
<l>barr ionmhoine nach iarr sin</l>
<l>a ngrian iorghoile is &eacute;igin.</l></lg>

<lg n="9">
<l>M&aacute;s ar tharbha t&eacute;id an gr&aacute;dh</l>
<l>ar mhuirn n&oacute; ar chion n&oacute; ar chomhr&aacute;dh,</l>
<lb n="3005"><l>filidh cl&aacute;ir naomhthabhuig N&eacute;ill,</l>
<l>is c&oacute;ir aoncharuid eis&eacute;in.</l></lg>

<lg n="10">
<l>no ar teasdaibh n&oacute; ar tr&eacute;idhibh r&iacute;ogh</l>
<l>n&oacute; ar d&iacute;ochor uilc n&oacute; ainbhf&iacute;or</l>
<l>n&oacute; ar cl&eacute;ir nduasoirrdhreic do dh&iacute;ol</l>
<lb n="3010"><l>&mdash;as c&eacute;im uasoilmheic airdr&iacute;ogh&mdash;</l></lg>

<lg n="11">
<l>n&oacute; ar bhriathraibh tearca tromdha,</l>
<l>n&oacute; ar mhaith n&oacute; ar mh&eacute;d mbaromhla,</l>
<l>n&oacute; ar buaidh ndealbha mar dhleaghar,</l>
<l>fuair &Oacute; hEadhra a uaisleaghadh,</l></lg>

<lb n="3015"><lg n="12"><l>n&oacute; ar cl&uacute; n&oacute; ar uaisle a fhola</l>
<l>a-t&aacute;id c&aacute;ch dh&aacute; chomhthogha,</l>
<l>n&oacute; ar chor gcliachdha um chr&iacute;ch a shean</l>
<l>nar iartha a d&iacute;th do dh&eacute;ineamh,</l></lg>

<lg n="13">
<l>ionann charoid a chruth n&aacute;r</l>
<lb n="3020"><l>an chaor charud n&oacute; an comp&aacute;n,</l>
<l>n&oacute; mn&aacute; seangleabhra gruadh nglan,</l>
<l>n&oacute; sluadh feidhmfhearrdha foghludh.</l></lg>

<pb n="248">

<lg n="14">
<l>Caroimse ar an ngcor cc&eacute;adna</l>
<l>mar ch&aacute;ch a chruth f&iacute;r&eacute;anda,</l>
<lb n="3025"><l>ua saoir&Eacute;imhir d&aacute; bhfhiar fiodh,</l>
<l>aoinfh&eacute;innidh gliadh na nGaoidhiol.</l></lg>

<lg n="15">
<l>Luach ar n-annsa dh'&Oacute; Eadhra</l>
<l>fr&iacute;th uaidh dh'aoibhneas oireaghdha;</l>
<l>d&iacute;ol luaidh an bronnadh do-bheir</l>
<lb n="3030"><l>nach fuair ollamh a aithghein.</l></lg>

<lg n="16">
<l>Muna cumhachta cloch mbuadh</l>
<l>n&oacute; ilcheol n-iomdha n-ionnfhuar</l>
<l>tar shl&oacute;gh mBanbha na dtreabh dtais</l>
<l>ceadh as damhna don d&iacute;oghrais.</l></lg>
<trailer>D&iacute;oghrais.</trailer></body></text></p></div1>

<pb n="250">
<div1 n="25">
<head>XXIV</head>
<head>Fearghal Mhac An Bhaird Do-Roighne
An D&aacute;nso ar cclos &Iacute; Eadhra .i.
Cormac Mhac C&eacute;in do bheith tinn</head>

<p><text type="poem">
<body>
<lb n="3035"><lg type="quatrain" n="1"><l>F&aacute;th cumhadh ag cr&iacute;ch Luighne </l>
<l>an ghuais fuair, f&aacute;th rodhoilghe;</l>
<l>do bh&iacute; ag tuar d&eacute;rchumhadh dh&iacute;,</l>
<l>n&eacute;llphudhar mo-nuar uaisdi.</l></lg>

<lg n="2">
<l>&Oacute;gbhadh Luighne l&aacute;n do ghoimh</l>
<lb n="3040"><l>tre ghuais bh&aacute;is bhiodhbhadh Forbhuir,</l>
<l>l&aacute;n an deorchuire &oacute; Dh&uacute;n Cuirc;</l>
<l>as t&uacute;r eolchuire d'aghaint.</l></lg>

<lg n="3">
<l>Guais bh&aacute;is do bheith ar Chormac</l>
<l>mhac C&eacute;in barr na mbogroshlat</l>
<lb n="3045"><l>tuar m&iacute;mheanma druim ar dhruim</l>
<l>do chloinn r&iacute;Eadhra &oacute; Fhr&eacute;amhuinn.</l></lg>

<lg n="4">
<l>Bheith l&aacute;n do ghuasacht ma a ghoimh</l>
<l>fiu an chomaoin do chur orthoibh,</l>
<l>clanna &uacute;irEadhra &oacute; iath Bhreadh</l>
<lb n="3050"><l>fan fiar cl&uacute;imhearla coillteadh.</l></lg>

<lg n="5">
<l>Tre l&aacute;r sluaigh ar son na nGr&eacute;ag</l>
<l>meinic do cuireadh croimshd&eacute;ad</l>
<l>uile tar a sursainn siar</l>
<l>le hursoinn muidhe Maicniadh.</l></lg>

<pb n="252">

<lb n="3055"><lg n="6"><l>Ag d&iacute;on a oighreachda ar oil</l>
<l>meinic do dhearg a ndebhthoibh</l>
<l>lann chruaidh as goirm&eacute;idiodh glas;</l>
<l>fuair doirbh&eacute;igion fan d&uacute;thchas.</l></lg>

<lg n="7">
<l>Tadhg Buidhe le mbiathtaoi broin</l>
<lb n="3060"><l>an tan do thuit a bhr&aacute;thair,</l>
<l>planda saor d&oacute;idleabhar dil</l>
<l>dob &oacute;igleanabh craobh Chaisil.</l></lg>

<lg n="8">
<l>Iar tTadhg mBuidhe barr Clochair</l>
<l>do shuidh s&iacute;ol cCuinn Ch&eacute;adchathaigh</l>
<lb n="3065"><l>a ccleathLuidhne na ccuach tte</l>
<l>na creachbhuidhne &oacute; bhruach B&uacute;ille.</l></lg>

<lg n="9">
<l>D'&eacute;is Taidhg Bhuidhe do bhuain de</l>
<l>is s&eacute; tr&aacute; a tt&uacute;s a aoise,</l>
<l>an bheochn&uacute; ar n-a cr&aacute;dh d'&iacute;bh Cuinn</l>
<lb n="3070"><l>t&aacute;r a fheolchr&uacute; n&iacute;r fhuluing.</l></lg>

<lg n="10">
<l>Tug ann sin ar s&eacute;n uaire</l>
<l>d'fh&oacute;iridhin a anbhuaine</l>
<l>ruaga leabhra do chr&uacute; Chuinn</l>
<l>&Oacute; hEadhra an chn&uacute; &oacute;s chrobhuing.</l></lg>

<lb n="3075"><lg n="11"><l>D'eagla &Iacute; Eadhra na n-arm nocht</l>
<l>an uairsi a n-&iacute;ochdar Connacht</l>
<l>n&iacute; bh&iacute;odh creach achd creach fa choill,</l>
<l>'s n&iacute; bh&iacute;odh each acht 'n-a hughoim.</l></lg>

<lg n="12">
<l>N&iacute; bh&iacute;odh colg acht ar colbha,</l>
<lb n="3080"><l>n&iacute; bh&iacute;odh f&oacute;s fiu an &eacute;nomhna</l>
<l>tiar tre chliathghaoith cl&aacute;ir na bhFionn</l>
<l>gan l&aacute;imh triathlaoich 'n-a thimchioll.</l></lg>

<pb n="254">

<lg n="13">
<l>N&iacute; bh&iacute;odh m&eacute;r achd m&eacute;r ar sleidh,</l>
<l>n&iacute; bh&iacute;odh ard gan fhear bhfeithimh</l>
<lb n="3085"><l>thiar do sg&aacute;th a ghn&iacute;omh ngoile</l>
<l>'s n&iacute; bh&iacute;odh &aacute;th gan fhoroire.</l></lg>

<lg n="14">
<l>N&iacute; bh&iacute;odh l&uacute;ireach achd l&aacute;n d'fhuil,</l>
<l>n&iacute; bh&iacute;odh bearn acht bearn gh&aacute;bhaidh,</l>
<l>is n&iacute; bh&iacute;odh teach acht teach nocht,</l>
<lb n="3090"><l>creach n&iacute; bh&iacute;odh acht d&aacute; bh&aacute;rdocht.</l></lg>

<lg n="15">
<l>Treall d&oacute; mar so ag biathadh badhbh,</l>
<l>agus ag corcradh catharm,</l>
<l>'s ag s&iacute;orchogadh fa s&oacute;gh fhliuch,</l>
<l>'s ag &oacute;l fh&iacute;orthobar n-uaignioch.</l></lg>

<lb n="3095"><lg n="16"><l>Do bhean Cormac&mdash;c&eacute;im sochair&mdash;</l>
<l>as l&aacute;imh sh&iacute;l Chuinn Ch&eacute;dchathaigh</l>
<l>&mdash;c&oacute;ir a chor a ccuimhne dhi&mdash;</l>
<l>Luighne ar an ccor ad-chluinti.</l></lg>

<lg n="17">
<l>Cr&iacute;och Luighne na linntiodh ngeal</l>
<lb n="3100"><l>n&oacute; gur chosain ar &eacute;igean</l>
<l>fleasg L&iacute; n&iacute;r chagoil a chorp;</l>
<l>d&iacute; do adoimh a annsocht.</l></lg>

<lg n="18">
<l>D&aacute;madh baoghlach d&aacute; bharr nocht</l>
<l>n&iacute;rbh iongnadh d'&eacute;is a ndubhort</l>
<lb n="3105"><l>bheith do sh&iacute;or tuirsioch d&aacute; thr&eacute;d;</l>
<l>do bh&iacute;odh coisfhliuch d&aacute; ccoimh&eacute;d.</l></lg>

<lg n="19">
<l>Dlighidh Luighne na learg bhfionn</l>
<l>tre a ndearna dh&iacute; do dh&iacute;chioll</l>
<l>guidhe le Cormac Cearmna,</l>
<lb n="3110"><l>donnshlat muighe m&iacute;nLeamhna.</l></lg>

<pb n="256">

<lg n="20">
<l>Dlighimsi f&eacute;in tar gach fear</l>
<l>guidhe le Cormac cneisgheal,</l>
<l>searc druadhollamh na nduan mbinn,</l>
<l>tre bhfuaramar uadh d'uirrim.</l></lg>

<lb n="3115"><lg n="21"><l>Dlighim guidhe le g&eacute;ig Rois</l>
<l>d&aacute; dhuais d&aacute;na tre dh&iacute;oghrois</l>
<l>'s run is f&iacute;on damhsa do dh&aacute;il</l>
<l>is d&iacute;or an annsa d'admh &aacute;il.</l></lg>

<lg n="22">
<l>S&iacute;ol Eadhra nar &eacute;ar duine</l>
<lb n="3120"><l>'s iad riamh &oacute; r&eacute; an ch&eacute;adduine</l>
<l>&mdash;n&iacute; d&oacute;igh achd as deimhin linn&mdash;</l>
<l>'n-a r&oacute;imh einigh a n&Eacute;irinn.</l></lg>

<lg n="23">
<l>Cormac mhac C&eacute;in cleath Eachtgha</l>
<l>ag ionghaire a oighreachta,</l>
<lb n="3125"><l>re a dheabhaidh do ba d&iacute;or sg&aacute;th,</l>
<l>do bh&iacute;odh 'n-a dheaghaidh dearg&aacute;th.</l></lg>

<lg n="24">
<l>Cnuas a l&aacute;imhe a l&aacute;thair gliadh,</l>
<l>M&aacute;g Aonghusa na n-&oacute;irsgiath,</l>
<l>n&iacute;r shaor ceann Bladhma ar an mb&aacute;s;</l>
<lb n="3130"><l>do dhearg a arm ar &eacute;acht&aacute;th.</l></lg>

<lg n="25">
<l>Mac &Iacute; Ruairc nar char con&aacute;ch,</l>
<l>Conn a n-uaidh 'n-a aonar&aacute;n</l>
<l>n&iacute; beag do chr&aacute;dh tinn mar t&aacute;</l>
<l>l&aacute;mh nachar fhill &oacute; eacht&aacute;th.</l></lg>

<lb n="3135"><lg n="26"><l>N&iacute;r char eachradha n&aacute; &oacute;r,</l>
<l>Peadar do fhuilngeadh annr&oacute;,</l>
<l>n&aacute; cuach ailtgheal go bhfuair b&aacute;s,</l>
<l>n&iacute; fhuair flaitheas le fuarfh&aacute;th.</l></lg>
<trailer>F&aacute;th.</trailer></body></text></p></div1>

<pb n="258">
<div1 n="26">
<head>XXV</head>
<head>Maol Muire &Oacute; hUiginn .cc. D'Oilill Mhac Cormuic &Oacute;ig</head>

<p><text type="poem">
<body>
<lg type="quatrain" n="1">
<l>Malairt chrotha ar chr&iacute;ch Luighne;</l>
<lb n="3140"><l>do-chuaidh uaithe ar &eacute;accuimhne</l>
<l>a hanchruth &oacute; 'n&eacute; go 'niodh;</l>
<l>do sg&eacute; a n-amhlach a hinnriomh.</l></lg>

<lg n="2">
<l>Do theilg dh&iacute; a deilbh mbr&oacute;naidh,</l>
<l>do dhiult d&aacute; d&uacute;il n-och&oacute;naidh,</l>
<lb n="3145"><l>do reac uaidh a dreich ndubhaidh,</l>
<l>do theith gruaim &oacute;n ghealtulaigh.</l></lg>

<lg n="3">
<l>Deallradh corcra chnoc nuaidhe,</l>
<l>briocht seirce s&iacute;oth bhf&eacute;aruaine,</l>
<l>meas &oacute;rdhuighe re a ccrom coill,</l>
<lb n="3150"><l>is coll chn&oacute;bhuidhe i ccrobhuing.</l></lg>

<lg n="4">
<l>Duille glasa ag gormadh fiodh,</l>
<l>caora donna a ndath doiriodh,</l>
<l>t&iacute;r fholtsholuis na n-eas nocht,</l>
<l>boltonuis leas is lubhghort.</l></lg>

<lb n="3155"><lg n="5"><l>T'aire riot, a r&aacute;ith Ghr&aacute;inne,</l>
<l>cuir fad ochtaibh &uacute;r&aacute;ille</l>
<l>ba ccaoir ndeirg ndoinnfh&eacute;oir ndathaidh</l>
<l>fan leirg moingr&eacute;oidh minsgathaidh.</l></lg>

<lg n="6">
<l>Coimh&eacute;id coimheid, a mhadh Marr,</l>
<lb n="3160"><l>nimh fhormuid d'inghreim t'fhearainn;</l>
<l>n&aacute; faiceadh fear iomthn&uacute;idh ibh,</l>
<l>a bhean an fhionnch&uacute;il fhailghigh.</l></lg>

<pb n="260">

<lg n="7">
<l>D&eacute;ana an cc&eacute;adna, a chr&iacute;och Ceara;</l>
<l>cuir fad ch&eacute;ibh coillgheala,</l>
<lb n="3165"><l>a bhean na mbl&aacute;th n-iongnadh n-&uacute;r,</l>
<l>sg&aacute;th dod ionnramh ar iomthn&uacute;dh</l></lg>

<lg n="8">
<l>A-t&aacute; timcholl do thaobh nglan</l>
<l>briocht gach sg&eacute;imhe dod sgiamhadh,</l>
<l>do bhrotha loinneardha lil,</l>
<lb n="3170"><l>sgotha doinndealbhdha druimnibh.</l></lg>

<lg n="9">
<l>Barr comhchorcra ciomhas learg,</l>
<l>gile choille craobh ndoinndearg,</l>
<l>srotha meadha is foighreadh fair</l>
<l>doinnbhleadh na meala muchaidh.</l></lg>

<lb n="3175"><lg n="10"><l>Do breithfidhe, a bhean sgiamhach,</l>
<l>ar nochtadh t'fholt n-&oacute;irsgiamhach,</l>
<l>go mb&iacute;, a dhealbhdha gh&eacute;igil ghrinn,</l>
<l>meanma &eacute;igin fat inntinn.</l></lg>

<lg n="11">
<l>Ciodh nach n&aacute;ireach dod ch&eacute;ibh ccais</l>
<lb n="3180"><l>sgeith antola agus &aacute;lghais</l>
<l>tar an ccuid oile dh'iadh mBreadh,</l>
<l>mian do thoile n&oacute; an dtuigthear?</l></lg>

<lg n="12">
<l>Tuigim, tuigim, a ndearnais,</l>
<l>a chr&iacute;och an fhuinn oirearghlais,</l>
<lb n="3185"><l>tar magh Meadhbha an bhrogha binn,</l>
<l>meanma do thola tuigim.</l></lg>

<lg n="13">
<l>Do-chuala thusa, a ghn&uacute;is gheal,</l>
<l>Oilill &Oacute; hEadhra d'fhilleadh</l>
<l>is do dhreach gheal dh'innioll ort,</l>
<lb n="3190"><l>a bhean na n-innioll n-&eacute;attrocht.</l></lg>

<pb n="262">

<lg n="14">
<l>As d&oacute; tuguis trillsi sreath</l>
<l>ar t cholbhudh do chiabh ff&aacute;inneach,</l>
<l>a r&aacute;th na n-aoillearg n-amhra,</l>
<l>fan bhl&aacute;th ccaoindearg ccorcardha.</l></lg>

<lb n="3195"><lg n="15"><l>D&aacute;madh sochar a r&aacute;dh ruibh</l>
<l>as n&aacute;ireach dod ch&eacute;ibh ccochluidh</l>
<l>bheith ag s&iacute;orfhosgladh ch&iacute;ogh ccorr</l>
<l>do ghr&iacute;obh fh&iacute;orrosglan eachtronn.</l></lg>

<lg n="16">
<l>An cleas c&eacute;adna cian &oacute; shin,</l>
<lb n="3200"><l>do nocht tusa, a threabh Thailtigh;</l>
<l>do riuga sl&oacute;igh Shl&eacute;ibhe Muire</l>
<l>an gl&oacute;ir fa n-&eacute;ir h'ionmhuine.</l></lg>

<lg n="17">
<l>Do bh&aacute;dhais d&aacute; bhliaghain d&eacute;ag</l>
<l>an uairsi ag flaith na bhfinngh&eacute;ag,</l>
<lb n="3205"><l>'s do bheith n&iacute; as sia toil ar toil</l>
<l>gidh toil le Dia bhur ndeadhail.</l></lg>

<lg n="18">
<l>N&oacute; an measf&aacute;, a shuirgheach shaor,</l>
<l>go roichfe&aacute; muirnn don mhacaomh</l>
<l>as na hiomr&aacute;itibh fhuair sibh</l>
<lb n="3210"><l>fa sduaigh n-iomr&aacute;itigh n-Imligh?</l></lg>

<lg n="19">
<l>Fuarais uime an Fionn f&iacute;seach;</l>
<l>n&aacute;ire, a mheirdreach mhail&iacute;seach,</l>
<l>gidh daithbh&eacute;asa as d&uacute; dod chruth,</l>
<l>an t-aithghl&eacute;asa 'n&uacute; as n&aacute;rach.</l></lg>

<lb n="3215"><lg n="20"><l>B&iacute;odh nach n&aacute;ireach red dhreich nduinn</l>
<l>bheith baoth fad ch&eacute;ile cumuinn,</l>
<l>do sduaigh ch&uacute;ilte na ccladh ttais</l>
<l>nocha m&uacute;inte an tol thugais.</l></lg>

<pb n="264">

<lg n="21">
<l>An tr&aacute;th do thaisb&eacute;ain tusa</l>
<lb n="3220"><l>don Oilill &Oacute; Eadhrasa,</l>
<l>a ainnir nar aomh acht leis,</l>
<l>sgainnir d&aacute; thaobh do thuillis.</l></lg>

<lg n="22">
<l>Gur nocht tusa roimhe a-r&iacute;s</l>
<l>le meirdreachas le mail&iacute;s</l>
<lb n="3225"><l>adhbhar gotha dod ghruaigh ghloin,</l>
<l>a stuidh an chrotha chonchoir.</l></lg>

<lg n="23">
<l>Ar c&eacute;ill, ar cruth, ar iongnamh,</l>
<l>ar airghibh th'iath n-inniolghlan,</l>
<l>do-bh&eacute;r Philis d'ainm oraibh,</l>
<lb n="3230"><l>a phailm mhilis mhiodhamhail.</l></lg>

<lg n="24">
<l>Ag so an &eacute;ainbhean dob fhearr toil</l>
<l>d&aacute; fear f&eacute;in ar feadh domhuin,</l>
<l>'s as t&uacute; a-bh&aacute;in, a bhean Cheara,</l>
<l>fat fhear lenb &aacute;il t'ailgheana.</l></lg>

<lb n="3235"><lg n="25"><l>Ar Philis aithr&eacute;asad sg&eacute;al:</l>
<l>tug Demophon, prionnsa Ait&eacute;an,</l>
<l>tonna tol d&aacute; taobhr&eacute;idh ttais</l>
<l>d'aoinmh&eacute;in ria ndul 'n-a d&iacute;oghrais.</l></lg>

<lg n="26">
<l>Searc a croidhe mur an cc&eacute;adna</l>
<lb n="3240"><l>tug s&iacute; don donn dreichdh&eacute;adla;</l>
<l>gr&aacute;dh a meanma&mdash;m&oacute;r an cion,</l>
<l>cl&oacute;dh a dealbha iar a dh&eacute;iniomh.</l></lg>

<lg n="27">
<l>Seal mur sin d&oacute;san is di</l>
<l>'s iad i cconchlonn a ch&eacute;ile</l>
<lb n="3245"><l>go rug umhlucht &oacute; a iath f&eacute;in</l>
<l>ar thriath ughnocht na n-Aith&eacute;in.</l></lg>

<pb n="266">

<lg n="28">
<l>Do ghl&eacute;as r&iacute; na rosg mbarrghlan</l>
<l>cabhlach luchtmhar longadhbhal</l>
<l>ler thriall an sliomfholtach s&eacute;imh</l>
<lb n="3250"><l>go fiadh iongontach Ait&eacute;in.</l></lg>

<lg n="29">
<l>Nach beith s&eacute; acht m&iacute;s a-muigh</l>
<l>do gheall don ainnir ionmhuin;</l>
<l>mo-nuar n&iacute;r choimhl&iacute;on ar chan,</l>
<l>as truagh doighn&iacute;omh re dh&eacute;anamh.</l></lg>

<lb n="3255"><lg n="30"><l>Do bh&iacute;odh a s&uacute;il leis gach l&aacute;</l>
<l>an t-am tairsi gur th&eacute;arn&aacute;;</l>
<l>n&iacute; bh&iacute;odh ar aire a gruadh nglan</l>
<l>acht faire chuan is caladh.</l></lg>

<lg n="31">
<l>Tuitidh sisi i seirg ndubhaidh,</l>
<lb n="3260"><l>i tteinniss 's a ttromchubhaidh</l>
<l>sduaigh na ndonnl&aacute;mh ttirmgheal ttais,</l>
<l>lomn&aacute;n d'imneadh is d'achais.</l></lg>

<lg n="32">
<l>Do-chuaidh ass re cr&aacute;dh croidhe,</l>
<l>do ghabh d'uch is d'eolchuire;</l>
<lb n="3265"><l>do bh&iacute; an mheirbh i mian ceasa</l>
<l>'s a pian ag deilbh dhoilgheasa.</l></lg>

<lg n="33">
<l>T&aacute;inic d'fheartoibh D&eacute; na nd&uacute;l</l>
<l>a corp&aacute;n criadh do chlaochl&uacute;dh,</l>
<l>crann lom&aacute;in go ndearnadh de</l>
<lb n="3270"><l>don leannglan bhfoll&aacute;in bhfinnse.</l></lg>

<lg n="34">
<l>Tig Demophon&mdash;olc an t-am&mdash;</l>
<l>d&aacute; &eacute;isse le sluagh n-&eacute;ttrom</l>
<l>tar mhuir ri g&eacute;igneadhaigh ngil</l>
<l>go tuir ttr&eacute;idshleamhain tTraisigh.</l></lg>

<pb n="268">

<lb n="3275"><lg n="35"><l>Iar ttocht d&oacute; &oacute;s chionn an chrainn,</l>
<l>do ling crobhuing chaoin bhalsaim,</l>
<l>as c&iacute;oghuibh a cceas a-mach,</l>
<l>tre r&iacute;oghain na ccleas ccruthach.</l></lg>

<lg n="36">
<l>Tig as na craobhoibh c&eacute;adna</l>
<lb n="3280"><l>duille gorm&mdash;gn&iacute;omh uaithbh&eacute;alda!</l>
<l>lingidh doinnghreas caol ccorcra</l>
<l>tre ghoirmeas craobh ccorcordha.</l></lg>

<lg n="37">
<l>Do dhoirt s&eacute; d&eacute;ara millse</l>
<l>do bhl&aacute;th craobh a croicinnse,</l>
<lb n="3285"><l>'s do ch&eacute;ibh na ccladh mbraointe mb&aacute;n</l>
<l>d'fhaoilte da cur ria a comp&aacute;n.</l></lg>

<lg n="38">
<l>'S &eacute; ua n-Oilill an fearsa;</l>
<l>'s &iacute; cr&iacute;och Ceara an ainnearsa,</l>
<l>ler sgeth doirneimh ccaoimh ccorcra</l>
<lb n="3290"><l>do chraoibh m&oacute;irShl&eacute;ibh Mhucholta.</l></lg>

<lg n="39">
<l>Do ph&oacute;s tusa ar ttosach ruibh</l>
<l>na tr&iacute; Luighne, a fhlaith Conghair,</l>
<l>mun ttolaigh saoir ttaoibhfhinn ttais;</l>
<l>dob aoibhinn daoibh 'n-a d&iacute;oghrais.</l></lg>

<lb n="3295"><lg n="40"><l>T&aacute;inic treimhse 'n-a dheaghaidh</l>
<l>umhlocht ort &oacute;n ccinneamhain,</l>
<l>&oacute;n r&iacute;oghdhacht saoir ng&eacute;igil nglain</l>
<l>gurbh &eacute;igin daoibh bhur ndeaghail.</l></lg>

<lg n="41">
<l>Dod easbhaidh gur &eacute;ag sisi</l>
<lb n="3300"><l>&mdash;cr&eacute;d sin fearacht Filisse&mdash;</l>
<l>le maothbhr&oacute;n a magh ndoireach</l>
<l>do ghabh claochl&oacute;dh comhoidheach.</l></lg>

<pb n="270">

<lg n="42">
<l>Iar bhfilleadh duit 'n-a dhiaigh so,</l>
<l>a Dhemophon cl&aacute;ir Cheara,</l>
<lb n="3305"><l>do cheil s&iacute; a h&eacute;ccruth ort,</l>
<l>n&iacute; bh&iacute; ag &eacute;agnach ar th' amharc.</l></lg>

<lg n="43">
<l>A nd&iacute;l na tola tug dhaoibh</l>
<l>fuirighsi feasda, a mhacaoibh,</l>
<l>mar luach 'n-a daighmh&eacute;in disi</l>
<lb n="3310"><l>an tuath lainr&eacute;idh Luighnisi.</l></lg>

<lg n="44">
<l>Fuiridh aici, oir dhisi,</l>
<l>m&aacute; t&aacute; an t-anam intisi;</l>
<l>beir meas ar a m&eacute;in mb&aacute;dhaigh,</l>
<l>t&eacute;igh s&eacute; cneas do chomp&aacute;naigh.</l></lg>

<lb n="3315"><lg n="45"><l>Leag do ch&iacute;os, cuir do ch&aacute;naigh,</l>
<l>b&oacute;ruimhe n-uill n-&eacute;ad&aacute;laigh</l>
<l>mun tt&iacute;r mbratghlain ngl&eacute;ishlim ngloin;</l>
<l>glantar g&eacute;ibhinn red ghiallaibh.</l></lg>

<lg n="46">
<l>Don chuid eile d'iath Banbha</l>
<lb n="3320"><l>dealuigh uile th'athardha,</l>
<l>a fhlaith fial &oacute; iathmhoigh Bhreagh,</l>
<l>n&aacute; fiafruigh triall 'n-a thimcheall.</l></lg>

<lg n="47">
<l>I ccr&iacute;ch &Eacute;irionn an fheoir bhuig</l>
<l>n&aacute; lean acht lorg an charbaid</l>
<lb n="3325"><l>do th&iacute;r athardha budh-&eacute;in,</l>
<l>a chathardha sh&iacute;dh shoil&eacute;ir.</l></lg>

<lg n="48">
<l>N&aacute; hiarr roinn ar fhr&eacute;imh &Eacute;imhir,</l>
<l>D&aacute;l cCais, s&iacute;ol cCuirc ccaithr&eacute;imigh</l>
<l>sluagh na s&iacute;odh ccorrbhroghach ccuir,</l>
<lb n="3330"><l>n&aacute; ar s&iacute;ol ccomhraghach Carrthaigh.</l></lg>

<pb n="272">

<lg n="49">
<l>N&aacute; leig dh&iacute;ot ar Chaisiol Chuirc</l>
<l>tr&aacute;cht Muaighe an inbhir orrdhuirc,</l>
<l>n&aacute; Eas Dara an ghoirmfh&eacute;oir ghlais</l>
<l>ar ana dhoinnr&eacute;oidh Durlais.</l></lg>

<lb n="3335"><lg n="50"><l>N&aacute; leig dh&iacute;ot ar Dh&uacute;n na Sgiath,</l>
<l>ar chuid ranna &oacute; fhr&eacute;imh bhfinnChliach,</l>
<l>fad do bhuinn d'fhearann Acla,</l>
<l>n&aacute; seanfhonn fuinn Fiogharta.</l></lg>

<lg n="51">
<l>N&aacute; tr&eacute;ig coidhche, crosaim ort,</l>
<lb n="3340"><l>do chuid f&eacute;in i ccr&iacute;ch Connacht,</l>
<l>a bhreac Eithne go moing mheir,</l>
<l>n&aacute; roinn do leithe i Laighneibh.</l></lg>

<lg n="52">
<l>B&iacute;odh go ndleaghair dod dreich ndil</l>
<l>roinn d'fhagh&aacute;il &oacute; fhuil n-&Eacute;imhir,</l>
<lb n="3345"><l>ag so an roinn as d&iacute;sle dhuit</l>
<l>don t&iacute;rse Chuinn is Cormuic.</l></lg>

<lg n="53">
<l>Le deich cc&eacute;ad bliadhain go beacht</l>
<l>a-t&aacute; s&iacute; agaibh d'oighreacht,</l>
<l>luach t'fhola &oacute; chath Crionna,</l>
<lb n="3350"><l>a fhlath fhola an Oiliolla.</l></lg>

<lg n="54">
<l>A chosc 's a choimhdheargadh gleoidh,</l>
<l>a ch&uacute;is iomluit an ai-eoir,</l>
<l>a th&aacute;th s&iacute;odh, a chonmh&aacute;il cheall,</l>
<l>d&aacute; sp&iacute;on orghr&aacute;in na n-airdreann.</l></lg>

<lb n="3355"><lg n="55"><l>A dh&iacute;on cl&eacute;ire, a chuing cr&aacute;bhaidh,</l>
<l>a cheann an uird ioll&aacute;naigh,</l>
<l>a mheabhoir g&aacute; mb&iacute; a bun,</l>
<l>a leabhoir na ttr&iacute; tteangan.</l></lg>

<pb n="274">

<lg n="56">
<l>A fhuaradh ar theas ttreasa,</l>
<lb n="3360"><l>a theas ar fhuacht bhfuairthreasa,</l>
<l>a dh&aacute;l d&aacute; nd&eacute;ntar turadh,</l>
<l>a l&aacute;mh &eacute;achtmhar easumhal. Malairt</l></lg>

<lg n="57">
<l>Fad ghr&aacute;dhsa don d&uacute;in deighsh&iacute;l</l>
<l>n&aacute; b&iacute;odh &eacute;ad ar Eibhil&iacute;n,</l>
<lb n="3365"><l>a ua na r&iacute;ogh ng&eacute;agghlan gan gheis</l>
<l>n&aacute; b&iacute;odh &eacute;admhar let Fhileis.</l></lg>

<lg n="58">
<l>&Oacute; thug m&eacute; malairt uirthe,</l>
<l>sd&iacute;omh na ccam&oacute;g ccochluichthe,</l>
<l>&oacute; as &iacute; mo sheisi a n-iath Airt</l>
<lb n="3370"><l>n&iacute; bhiath meisi d&aacute; malairt.</l></lg>
<trailer>Malairt.</trailer></body></text></p></div1>

<pb n="276">
<div1 n="27">
<head>XXVI</head>
<head>P&aacute;ttruig &Oacute;g Mac An Bhaird .cc. do Ruaidhr&iacute; &Oacute; Eadhra Mhac Cormuic &Oacute;ig Mheic Cormuic Mheic C&eacute;in</head>

<p><text type="poem">
<body>
<lg type="quatrain" n="1">
<l>Cl&uacute; gach fheadhma ar fhuil Ch&eacute;in,</l>
<l>a-t&aacute; ortha i n-iath n-imch&eacute;in,</l>
<l>cinn tsluaigh &oacute; eachtra nar fhan,</l>
<l>'s cruaigh gach gleacra d&aacute; ngoradh.</l></lg>

<lb n="3375"><lg n="2"><l>Ag imbeirt beart&aacute;n mbaoghuil</l>
<l>gn&aacute;th iad idir iolfhaobhraibh</l>
<l>tar roineart l&aacute;mh is laoch lonn</l>
<l>gan a ccl&aacute;dh re fraoch forlann.</l></lg>

<lg n="3">
<l>R&iacute;oghradh nar aomh a n-obadh,</l>
<lb n="3380"><l>fuair foighreadh a ccruadhchogadh,</l>
<l>na sailghe ar nar sraoineadh</l>
<l>le a ndaingne re a nd&iacute;osgaoileadh.</l></lg>

<lg n="4">
<l>Aontroigh n&iacute;r cuireadh ar gc&uacute;l</l>
<l>don &oacute;gbhaidh dob fhearr furt&uacute;n</l>
<lb n="3385"><l>'s n&iacute;r thearc a mbuaigh gan bhuige</l>
<l>le neart sluaigh n&aacute; sochruide.</l></lg>

<lg n="5">
<l>A mbuaigh n&iacute; rugadh a-riamh</l>
<l>&oacute;gbhadh r&eacute;idh na ruag n-imchian</l>
<l>le sluagh m&oacute;rdh&aacute;lach ar muigh</l>
<lb n="3390"><l>fa chuan comhdh&aacute;lach Cobhthuigh.</l></lg>

<pb n="278">

<lg n="6">
<l>Ac gleic ar ghalaibh aoinfhir</l>
<l>a ccosg ar n-a ccomhmaoidhimh,</l>
<l>a maoidhiomh as meabhair liom,</l>
<l>le haoinfhear d'fhearaibh &Eacute;irionn.</l></lg>

<lb n="3395"><lg n="7"><l>A-t&aacute; orthaibh ceann 'n-a cceann</l>
<l>s&eacute;ala ar a ccl&uacute; go coitcheann,</l>
<l>na sluaigh ler snadhmadh an t-&aacute;gh,</l>
<l>a mbuaidh adhbhal ar iomr&aacute;dh.</l></lg>

<lg n="8">
<l>Cl&uacute; einigh agus eangnaimh</l>
<lb n="3400"><l>ortha agus cl&uacute; i ccaithbhearnaibh</l>
<l>na slata fa cruaidh i ccath</l>
<l>an bhuaidh aca gan fholach.</l></lg>

<lg n="9">
<l>Na laithe fa lugha a neart</l>
<l>'s a saoilfidhe iadsan d'imtheacht</l>
<lb n="3405"><l>don droing &oacute;gn&aacute;ir gidh sia sin</l>
<l>Dia d&aacute; tt&oacute;gbhail do thairngir.</l></lg>

<lg n="10">
<l>Do fhaguibh &eacute;igsi innsi F&aacute;il</l>
<l>a tteisd a maitheas re a m&oacute;rdh&aacute;il,</l>
<l>an fhian armghlan &oacute; Bh&oacute;inn Bhreadh</l>
<lb n="3410"><l>gl&oacute;ir as adhbhal re n-&aacute;ireamh.</l></lg>

<lg n="11">
<l>Aicme Eadhra na n-arm nglas,</l>
<l>&oacute; sloinntear an s&eacute;imh solus,</l>
<l>leomhain taisdil Bhanbha Breagh</l>
<l>gabhla gaisgidh na nGaoidheal.</l></lg>

<lb n="3415"><lg n="12"><l>Do mhac Cormuic nach claon cuing</l>
<l>'s d&oacute; do labhras a labhruim,</l>
<l>tug briocht seirce 'n-a ghn&uacute;is ghloin</l>
<l>c&uacute;is nach ceilte do chliaroibh.</l></lg>

<pb n="280">

<lg n="13">
<l>Giodh f&aacute;th tn&uacute;ith togha dealbha,</l>
<lb n="3420"><l>tug Dia d&aacute; dhreich loineardha</l>
<l>deilbh aobhdha gheanamhail ghrinn</l>
<l>mhaordha ffearamhail inghill.</l></lg>

<lg n="14">
<l>Ruaidhr&iacute; laoch an aignidh fh&eacute;il</l>
<l>i n-aonch&uacute;is nar thuill toibh&eacute;im,</l>
<lb n="3425"><l>f&eacute;innidh armghlan gaoth glantais,</l>
<l>laoch nach adhbhar iongantais.</l></lg>

<lg n="15">
<l>&Oacute;g ghuthaibh sgagtha na sgol</l>
<l>fuair s&eacute; eolas na n-ughdor;</l>
<l>do mheabhruigh go snasta sin</l>
<lb n="3430"><l>as leabhruibh gasda an ghaisgidh.</l></lg>

<lg n="16">
<l>Do bh&iacute; seal ag Ionghus &Oacute;g</l>
<l>i s&iacute;th mhaisigh na m&iacute;onrod;</l>
<l>cuingidh bean nach cleasach cuing</l>
<l>seal go feasach ag foghluim.</l></lg>

<lb n="3435"><lg n="17"><l>Fuair eolas s&eacute;imhidhe seal</l>
<l>&oacute; Bhoghmhuin buime am ghaisgeadh,</l>
<l>mh&iacute;lidh d&iacute;on ar dhiombuaidh 's ar dhacraibh</l>
<l>'s a s&iacute;oth fhionfhuar Abhartoigh.</l></lg>

<lg n="18">
<l>A S&iacute;dh Aodha &oacute;s &Eacute;irne brais</l>
<lb n="3440"><l>i cceardcha cliste an chumais</l>
<l>fuair liamhadh is gaibhneacht glan</l>
<l>glainshliocht gan fhiaradh orthaibh.</l></lg>

<lg n="19">
<l>A tr&eacute;ighe luith is l&aacute;mhaigh</l>
<l>'s a ilcheasa Ioll&aacute;nuigh</l>
<lb n="3445"><l>lann chruaidh f&iacute;orchabhair ar bhfuinn</l>
<l>a s&iacute;othbhroghaibh fuair foghluim.</l></lg>

<pb n="282">

<lg n="20">
<l>N&oacute;s a chinidh leis leantair</l>
<l>le deighgn&iacute;omh 's le deighbheartoibh;</l>
<l>m&oacute;r ffear 'n-a cceann le comhaidh,</l>
<lb n="3450"><l>n&iacute;rbh fhearr seal a s&iacute;othbhroghaibh.</l></lg>

<lg n="21">
<l>D&aacute; ttuguinn geall na nGaoidheal</l>
<l>d&aacute; uaisle &oacute; iul seanlaoidheadh,</l>
<l>gn&uacute;is n&aacute;r nar donnadh le droing,</l>
<l>re r&aacute;dh ollamh do fh&eacute;adfuinn.</l></lg>

<lb n="3455"><lg n="22"><l>Iomdha r&iacute; roimhe san raon</l>
<l>uadh go h&Eacute;imhear neamhchlaon,</l>
<l>croinn chumhra na cceann tais,</l>
<l>dob fhearr umhla don eaglais.</l></lg>

<lg n="23">
<l>Leantar leis lorg a athar</l>
<lb n="3460"><l>ar ghaisdeadhaibh gleothachar,</l>
<l>an s&eacute;imh gan doghra a ndocraibh,</l>
<l>'s a mh&eacute;in thromgha th&aacute;bhochtuigh.</l></lg>

<lg n="24">
<l>T&eacute;id le n-a b&eacute;asaibh bunaidh,</l>
<l>aicme Ch&eacute;in chomhramhaigh,</l>
<lb n="3465"><l>croinn r&eacute;idhe na cnuas nar chas</l>
<l>ar fh&eacute;ile ar chruas ar cheannas.</l></lg>

<lg n="25">
<l>Ua h&Iacute; Fhlaithbheartaigh gan cheist,</l>
<l>deaghua &iacute; Ch&eacute;in re caoimhtheist,</l>
<l>tarbh t&aacute;na ar nar ceileadh cion,</l>
<lb n="3470"><l>do-gheibheadh c&aacute;na coguidh.</l></lg>

<lg n="26">
<l>Brad&aacute;n Sligigh na sruth ffann,</l>
<l>maighre Easa d&aacute; &Eacute;agann,</l>
<l>eo Muaidhe an tiomratha te,</l>
<l>Guaire fionnLocha Finne.</l></lg>

<pb n="284">

<lb n="3475"><lg n="27"><l>Fear cosnumha cl&uacute; gach uair,</l>
<l>an t-Ioll&aacute;nach re hiolbhuaigh</l>
<l>fos flatha, f&eacute;ile gan on,</l>
<l>tr&eacute;ighe an ratha d&aacute; rochtain.</l></lg>

<lg n="28">
<l>Mac M&aacute;ire nach cleasach cuing</l>
<lb n="3480"><l>d&aacute; dh&aacute;imh as d&iacute;on ar dhoghruing</l>
<l>le neart gan t&aacute;r gan time</l>
<l>le ceart 's le f&aacute;l f&iacute;rinne.</l></lg>

<lg n="29">
<l>&Oacute;g a aois, arsaidh a fhos,</l>
<l>cliste i cclaidheadh a chomas,</l>
<lb n="3485"><l>d&iacute;ochur forlann an soirbh s&aacute;imh,</l>
<l>doirbh a chomhlann i ccomhdh&aacute;il.</l></lg>

<lg n="30">
<l>S&aacute;s na cl&eacute;ire do chealgadh</l>
<l>le &aacute;inios gan imdheargadh,</l>
<l>f&eacute;innidh s&eacute;imh as bheobhras bladh</l>
<lb n="3490"><l>le c&eacute;ill is le heolas ughdar.</l></lg>

<lg n="31">
<l>A-t&aacute; orrtha &oacute; am go ham</l>
<l>cl&uacute; cinidh is cl&uacute; comhlann,</l>
<l>gan sh&eacute;ana ar a neart a-n&uacute;</l>
<l>s&eacute;ala ceart ar a ch&eacute;adchl&uacute;</l></lg>
<trailer>Cl&uacute;</trailer></body></text></p></div1>

<pb n="286">
<div1 n="28">
<head>XXVII</head>
<head>Maol Muire O hUiginn .cc.</head>

<p><text type="poem"><body>
<lb n="3495"><lg type="quatrain" n="1"><l>Inghean tSearluis nach claon cuing</l>
<l>Brighid iathghlan inghill</l>
<l>d&aacute; haobhacht nochar bhean b&eacute;im,</l>
<l>bean gan aonlocht i n-aoinch&eacute;im.</l></lg>

<lg n="2">
<l>Deallramh seirce 'n-a haghaidh &oacute;ig,</l>
<lb n="3500"><l>gn&uacute;is &aacute;luinn nar thuill consp&oacute;id,</l>
<l>bean sh&eacute;imhidhe ghrinn ghasda</l>
<l>ch&eacute;illidhe bhinn bh&eacute;albhlasda.</l></lg>

<lg n="3">
<l>Gliocas t&aacute;bhocht is tromdhacht,</l>
<l>f&eacute;ile mh&oacute;r is measardhocht,</l>
<lb n="3505"><l>gan tn&uacute;th n&aacute; caidreamh re col</l>
<l>fa r&uacute;n 'n-a haigneadh uasal.</l></lg>

<lg n="4">
<l>Fuil Bh&uacute;rcach n&iacute; c&oacute;ir a ceilt</l>
<l>a-t&aacute; innte go hoirdheirc,</l>
<l>treoin rer ffearr a ccl&uacute; do chur,</l>
<lb n="3510"><l>fa teann ar br&uacute; gach bearnadh.</l></lg>

<lg n="5">
<l>S&iacute;ol cCunchabhair fa a corp slim,</l>
<l>m&oacute;ide a hurruim go hinghill</l>
<l>'n-a cneas &uacute;r go cinnte ceart;</l>
<l>a l&uacute;dh innte d&aacute; huaisleacht.</l></lg>

<lb n="3515"><lg n="6"><l>N&iacute; huaisle an f&iacute;on in&aacute; a fuil</l>
<l>banua &Iacute; Ruairc bhuig bhronntaigh,</l>
<l>deaghua &Iacute; N&eacute;ill 's &Iacute; Bhriain Bhreagh</l>
<l>gan bh&eacute;im gan chiaidh 'n-a caidreamh.</l></lg>

<pb n="288">

<lg n="7">
<l>Ciall agus fos is f&eacute;ile</l>
<lb n="3520"><l>innte &oacute; d&uacute;thchus deaghfhr&eacute;imhe;</l>
<l>do t&oacute;gbhadh le c&aacute;ch i ccion,</l>
<l>bl&aacute;th na n-&oacute;gbhan an inghion.</l></lg>
<trailer>Inghean</trailer></body></text></p></div1>

<pb n="290">
<div1 n="29">
<head>XXVIII</head>
<head>Tadhg Dall &Oacute; hUiginn .cc. do Bhrian Mhac C&eacute;in Mheic Oilill Mheic Mhadhnuis Mheic Ruaidhr&iacute; Mheic Shea&aacute;in <uncl>agus do</uncl> Dhomhnall
Mhac Taidhg Bhuidhe Mheic C&eacute;in Mheic Oilill Mheic Mhadhnois &Iacute; Eadhra</head>

<p><text type="poem">
<body>
<lg type="quatrain" n="1">
<l><gap></l>
<l>atuirse d'&eacute;igsibh &Eacute;ireann</l>
<lb n="3525"><l>buain na gceannsa d&aacute; gcorpaibh</l>
<l><gap> cheannsa chumhachtoigh.</l></lg>

<lg n="2">
<l><gap></l>
<l><uncl>a</uncl> chinn daonnachtoigh Domhnoill</l>
<l>teasgadh bhur gcorp, a dh&aacute; cheand,</l>
<lb n="3530"><l>n&iacute; measdur re holc &Eacute;ireand.</l></lg>

<lg n="3">
<l>Easgur <uncl>a t</uncl>t&aacute;thaoi as truagh leam,</l>
<l>a ch&uacute;pla sochruidh saoircheann,</l>
<l>bhur n-aighthe dho<gap> </l>
<l>nach d&oacute;idh a n-aithne <uncl>dh'</uncl>.</l></lg>

<lb n="3535"><lg n="4"><l><gap> beoil chorcra</l>
<l>do chlaochl&oacute;idh cruth &eacute;adrochta</l>
<l>na rosg m&aacute;lla na ngruadh ngeal;</l>
<l>truagh a nd&aacute;la fa dheireadh.</l></lg>

<lg n="5">
<l><uncl>N&iacute; fhagh</uncl>ann duine ar domhan,</l>
<lb n="3540"><l>do mhnaoi n&aacute; dh'fhior ealadhan </l>
<l>&mdash;d&aacute;l as iongnadh don d&aacute; fhear&mdash;</l>
<l>r&aacute;dh na bhfionnbhan 's na bhfileadh.</l></lg>

<pb n="292">

<lg n="6">
<l>Brian mhac C&eacute;in far chorrach tonn,</l>
<l>mac a dhearbhr&aacute;thar Domhnall,</l>
<lb n="3545"><l>diomb&aacute;idh mar t&aacute;id re treimhsi</l>
<l>leannain an fh&oacute;id Fh&eacute;ilimse.</l></lg>

<lg n="7">
<l><uncl>A</uncl> mbeith mar t&aacute;id, truagh an cor,</l>
<l>do f&aacute;gbhadh iad 'n-a n-aonar,</l>
<l>cinn fa daoinidhe don dreim</l>
<lb n="3550"><l><uncl>do</uncl> shaoirfhine fhinn Oilill.</l></lg>

<lg n="8">
<l> <gap> cruth a bhfaghthaoi</l>
<l>don druing mh&iacute;olla mhalachnaoi,</l>
<l>fir nar chodoil cneas re cneas</l>
<l>ag sin agoibh a n-uaigneas.</l></lg>

<lb n="3555"><lg n="9"><l><uncl>F&aacute;th</uncl> atuirsi dh&iacute;bh is d&uacute;inn</l>
<l>do-gh&eacute;bhtha, a fhir an iomthn&uacute;idh,</l>
<l><uncl>anuain</uncl> a n-aisgidh a-niodh,</l>
<l><uncl>anuaill</uncl> ghaisgidh na nGaoidhiol.</l></lg>

<lg n="10">
<l><gap> a &eacute;nghr&aacute;dh mh'anma,</l>
<lb n="3560"><l>n&iacute;r ch&oacute;ir dhon aois ealadhna,</l>
<l>'s n&iacute;r ch&oacute;ir d'&oacute;gmhn&aacute;ibh Insi Modh</l>
<l>sibhsi dh'fh&aacute;gbh&aacute;il at &eacute;nor.</l></lg>

<lg n="11">
<l><gap><uncl>sin</uncl> riamh roimhe</l>
<l><uncl>mar so</uncl> a n-ait d&aacute; huaignighe</l>
<lb n="3565"><l>sibh a anam d&aacute; hanma</l>
<l><gap> <uncl>ar aghall</uncl> fhir ealadhna.</l></lg>

<lg n="12">
<l>A chinn Bhriain, a bhl&aacute;th Luighne,</l>
<l>a chinn d&eacute;dla ar nDomhnoillne,</l>
<l>gur dalladh cruth bhur dh&aacute; gcneas</l>
<lb n="3570"><l>uch dob annamh a n-uaigneas</l></lg>

<pb n="294">

<lg n="13">
<l>Marthoin ler s&eacute;an, as s&eacute; a hsuim,</l>
<l>dot &eacute;is choidhche, a chinn Domhnuill,</l>
<l>a chinn Bhriain gan charthoin gcruidh,</l>
<l>marthoin ad dhiaigh ler nd&uacute;thuigh.</l></lg>

<lb n="3575"><lg n="14"><l><uncl>Truagh</uncl> leam olcas bhur n-iomchuir,</l>
<l>cinn dob uaisle dh'&Eacute;irionnchaibh,</l>
<l>sibh ar dh&aacute; chuailli do chor;</l>
<l>mo thruaighe ag sin an saoghal.</l></lg>

<lg n="15">
<l>Fa meinig riamh roimhe sin</l>
<lb n="3580"><l>na cinn do-chiu ar na cuaillibh,</l>
<l>cinn ler imthigh f&oacute;dmhagh Floinn,</l>
<l>ar righthibh &oacute;gbhan n-&aacute;loinn.</l></lg>

<lg n="16">
<l>A dh&aacute; cheannsa &oacute;s mo chionn,</l>
<l>n&iacute;r n&aacute;r le hurmh&oacute;r &Eacute;irionn</l>
<lb n="3585"><l>bheith &oacute;s ch&aacute;ch dhaoibhsi bhur nd&iacute;s</l>
<l>faoibhsi go br&aacute;th dh&aacute; mbeim&iacute;s.</l></lg>

<lg n="17">
<l>Sibhse do chor &oacute;s cionn ch&aacute;igh,</l>
<l>a chind Bhriain&mdash;dia do dhiomb&aacute;idh&mdash;</l>
<l>n&iacute;r n&aacute;r libh gus an l&aacute; a-niodh;</l>
<lb n="3590"><l>'s n&iacute; mar t&aacute; sibh do saoiliodh.</l></lg>

<lg n="18">
<l>A chinn Domhnoill d&iacute;ochra an cr&aacute;dh</l>
<l>sibh &oacute;s chomhair do chomp&aacute;n</l>
<l>do theasgadh le c&aacute;ch, a chinn;</l>
<l>go br&aacute;th budh easgar dh'&Eacute;irind.</l></lg>

<lb n="3595"><lg n="19"><l><uncl>N&iacute; shaoilf</uncl>eadh duine ar domhan</l>
<l>sibh bhur nd&iacute;s do dhonaghadh,</l>
<l>a chinn Bhriain, a chneas mar chailc,</l>
<l>gan ghliaidh gan treas do thabhairt.</l></lg>

<pb n="296">

<lg n="20">
<l><gap> sibh</l>
<lb n="3600"><l>do bh&aacute;s on&oacute;rach &eacute;igin,</l>
<l>a ghlac nach d&uacute;nta um cheann gcruidh,</l>
<l>a ch&uacute;pla ceann &oacute; chianoibh.</l></lg>

<lg n="21">
<l><gap> eagh</l>
<l>gidh m&oacute;r an cr&aacute;dh ler gcineadh,</l>
<lb n="3605"><l>an tr&eacute;ad &oacute; thiormtholaigh Th&aacute;il</l>
<l>&eacute;ag nar iomchubhaigh dh'fhagh&aacute;il.</l></lg>

<lg n="22">
<l>Do crochadh sibh a Sligioch,</l>
<l>a r&uacute;n faoilidh foighideach,</l>
<l>n&iacute;r bheag <uncl>do bhreith</uncl> <gap> </l>
<lb n="3610"><l>a bheith a nd&aacute;n, a Dhomhnaill.</l></lg>

<lg n="23">
<l>A mheic Thaidhg&mdash;g&aacute; truaidhe d&aacute;l!&mdash;</l>
<l>an ceannsa a n-aisgidh dh'fhadh&aacute;il</l>
<l> <gap> samhail</l>
<l>a seanr&oacute;imh <uncl>chl&aacute;ir</uncl><gap> </l></lg>

<lb n="3615"><lg n="24"><l>Milltear a measg do charud</l>
<l>t&uacute;, a Bhriain, a bhas thanabhog,</l>
<l>sg&eacute;l <uncl>tinn ler</uncl><gap> muir</l>
<l>a seanGhaillimh fhinn uasoil.</l></lg>

<lg n="25">
<l>&Eacute;inneach a-bh&aacute;in dod bhuain d&iacute;nn</l>
<lb n="3620"><l>gan imreasoin gan eis&iacute;dh</l>
<l>gan l&eacute;im<gap> foda</l>
<l>is b&eacute;im<gap> </l></lg>

<lg n="26">
<l>Uch as truagh nach tarrla sibh</l>
<l>a meadh&oacute;n t'arm is t'&eacute;idigh,</l>
<lb n="3625"><l>a cheann s&iacute;thealta &oacute; Mhuaidh mhoill,</l>
<l>uair do dh&iacute;cheannta, a Dhomhnoill.</l></lg>

<pb n="298">

<lg n="27">
<l>Uch as truagh nach tarrla dhoid</l>
<l>bheith, a Bhriain, ad bheirt chomhruig,</l>
<l>a ghn&uacute;is ghlan<gap> bhog</l>
<lb n="3630"><l>is ilmhillte <gap> </l></lg>

<lg n="28">
<l>Truagh nach iad Gaoidhil is Goill</l>
<l>rug oruibh ar &aacute;th comhloind,</l>
<l>a ch&uacute;pla s&eacute;nta <gap> </l>
<l>suil fr&iacute;th bhur n-&eacute;chta a n-aisgidh.</l></lg>

<lb n="3635"><lg n="29"><l>Na cinnse do-chiu ar h'aghaidh,</l>
<l>a chomp&aacute;noigh charthanoigh,</l>
<l>dul d&aacute; gciorrbhadh <uncl>gan chl&oacute;dh</uncl> uilc</l>
<l>dob iongnadh m&oacute;r an mhalairt.</l></lg>

<lg n="30">
<l>Anba in t-olc dh&oacute;ibh fa-deara</l>
<lb n="3640"><l>nar fh&eacute;d fear a bhfaigseana</l>
<l>buain a gceann &oacute; n-a gcolloibh,</l>
<l>saor an dream a-dubhromair.</l></lg>

<lg n="31">
<l>Doilidh leam, doilidh dhamhsa,</l>
<l>bheith 'n-a ndiaigh san domhansa,</l>
<lb n="3645"><l>cinn &eacute;drochta dar <uncl>fhill</uncl> <gap></l>
<l>cind mo ch&eacute;dlochta comainn.</l></lg>

<lg n="32">
<l>Rugsad mo chiall 's mo chuimhne,</l>
<l>rugsad mh'aithne is mh'fhorfhuighle,</l>
<l>rugsad d&aacute; dtrian m'aisdir uam;</l>
<lb n="3650"><l>a bhfaisgin riamh as rothruagh.</l></lg>
<trailer>Truagh mo dh&aacute;il re deich laithibh</trailer></body></text></p></div1>

<pb n="300">
<div1 n="30">
<head>XXIX</head>
<head>An Tadhg Dall &Oacute; hUiginn C&eacute;dna do Shea&aacute;n Bhuidhe Mhac Eoghoin &Iacute; Eadhra</head>

<p><text type="poem">
<body>
<lg type="quatrain" n="1">
<l>Anos bhr&eacute;agnoighthear Bricne,</l>
<l>s&iacute;ol gCuirc na gcolg n-innilte;</l>
<l>an dream dhar <uncl>comhfhaire</uncl> Corc</l>
<l>do mheall comhnoidhe Connachd.</l></lg>

<lg n="2">
<lb n="3655"><l>Comhnoidhe chr&iacute;che Meidhbhe</l>
<l>gan dol &eacute;isde ar imirghe</l>
<l>do chan Bricne gidh b&eacute; leis;</l>
<l>n&iacute; h&eacute; gur thigthe thaireis.</l></lg>

<lg n="3">
<l>Do Thadhg mhac C&eacute;in na dtreas dte</l>
<lb n="3660"><l>olc do-chuaidh ar chan Bricne,</l>
<l>an buachoil do bhaoi ar Mhumhain</l>
<l>fa Chruachoin Aoi ar n-anamhoin.</l></lg>

<lg n="4">
<l><uncl>Do ansad fa</uncl> chlannoibh Cuinn</l>
<l>sliocht C&eacute;in mheic Oilill &Oacute;luim,</l>
<lb n="3665"><l>an duine a ndiaigh ar-oile,</l>
<l>&oacute; ghliaidh Mhuighe Muchroimhe.</l></lg>

<lg n="5">
<l><uncl>Anoise bhus</uncl> aithreach dh&aacute;ibh,</l>
<l>na sl&oacute;igh &oacute; Chorcoigh cladhbh&aacute;in,</l>
<l>bha sh&iacute;ol gCuinn fhionnMhuighe hAoi</l>
<lb n="3670"><l>do dhruim fhionghuile &eacute;nlaoi.</l></lg>

<lg n="6">
<l>Beag dteasda gaoil d&aacute; ghoire</l>
<l>tre sh&iacute;ol gCuinn Chl&aacute;ir Iughoine</l>
<l>'s mar tharrla do chaomhchoill Ch&eacute;in</l>
<l>na saorchroind abhla &oacute; &eacute;infhr&eacute;imh.</l></lg>

<pb n="302">

<lg n="7">
<lb n="3675"><l><uncl>Moch</uncl> do thairg airdr&iacute; Aine</l>
<l>dol &oacute;s cionn gach comb&aacute;idhe</l>
<l>re fr&eacute;imh <uncl>ghl&eacute;ighealdha ghloin Chuinn</uncl></l>
<l>doimh na r&eacute;idhealbha &oacute; Fr&eacute;amhainn.</l></lg>

<lg n="8">
<l>Rug Oilill an fhuilt sgathoigh</l>
<lb n="3680"><l>Sadhbh inghean Chuinn Ch&eacute;adchathoigh</l>
<l>n&iacute;r fh&eacute;ad  <gap> mis m&oacute;r</l>
<l>an c&eacute;adadhbhur <gap> </l></lg>

<lg n="9">
<l>Rug Sadhbh <uncl>sh&aacute;mh</uncl> &oacute; Mhuidh Mh&aacute;idhe</l>
<l>&mdash;maith an c&eacute;dth&uacute;s comb&aacute;idhe&mdash;</l>
<lb n="3685"><l>ocht maca do hsaorchloinn hs&eacute;imh,</l>
<l>'s ocht slata &oacute; aonchroind iads&eacute;in</l></lg>

<lg n="10">
<l>&Oacute; hsoin all&eacute; 'n-a gcloinn Chuinn</l>
<l>a-t&aacute;id sliocht Oilill &Oacute;luim</l>
<l>g&eacute;g don fpailm ghobhl&aacute;naigh ghil</l>
<lb n="3690"><l>&oacute; Shaidhbh hsoghr&aacute;dhuigh <uncl>hsoilbhir</uncl></l></lg>

<lg n="11">
<l><uncl>Ar</uncl> Art mhac Cuinn na gcorn bhfiar</l>
<l>f&oacute;grais Mac Con mac Maicniadh,</l>
<l>sgath na r&iacute;oghraidhi <uncl>roimhe</uncl>,</l>
<l>cath m&iacute;onmhuidhe Muchroimhe.</l></lg>

<lg n="12">
<lb n="3695"><l><uncl>Ocht meic</uncl> Saidhbhe&mdash;'s as s&eacute; a shuim&mdash;</l>
<l>tiaghoid cland Oilill &Oacute;luim</l>
<l>san ghleic acht <uncl>gan</uncl> dhainimh dol</l>
<l>a n-aighidh mheic a m&aacute;thar.</l></lg>

<lg n="13">
<l><uncl>Do thuit</uncl> timchiol Airt Aoinfhir</l>
<lb n="3700"><l>seacht meic Oilill fhorbhfaoilidh</l>
<l>le Lughaidh a l&oacute; in chatha;</l>
<l>n&iacute;r phudhair dh&oacute; a dheacracha.</l></lg>

<pb n="304">

<lg n="14">
<l><uncl>N&iacute; dheachadar</uncl> 'n-a dhiaigh sin</l>
<l>clanna Cuinn n&aacute; Airt Aoinfhir</l>
<lb n="3705"><l>fan gcr&iacute;ch dtoinnghil bhf&eacute;araigh bhfinn</l>
<l>gan fh&eacute;aghain d'oighribh Oilill.</l></lg>

<lg n="15">
<l><uncl>Ann sin</uncl> do chosoin Cormac</l>
<l>ar neimh arm dh&aacute; othorlot&mdash;</l>
<l>sg&eacute;l innreactha&mdash;a gcath Chrionna</l>
<lb n="3710"><l>sgath fhinnshleachta Oiliolla.</l></lg>

<lg n="16">
<l>Tadhg mhac C&eacute;in an chrotha naoi</l>
<l>tug seacht gcatha dh'fheidhm &eacute;nlaoi,</l>
<l>f&eacute;innidh Sionna leo ar n-a lot,</l>
<l>a ngleo Chrionda fa Chormac.</l></lg>

<lg n="17">
<lb n="3715"><l> <gap> as nach raibhe</l>
<l>cath Crionna cath Muchroimhe</l>
<l>laoich na mbrudh slaitshleamhain slim</l>
<l><uncl>nach an</uncl> d'aicmeadhaibh Oilill.</l></lg>

<lg n="18">
<l><uncl>Ar dteachta do</uncl> mhuigh Mhumhan</l>
<lb n="3720"><l>do bh&iacute; an aicme ag &aacute;tughadh,</l>
<l>na curuidh as clann do Chian,</l>
<l>in rann do Mhumhain Mhaicniadh.</l></lg>

<lg n="19">
<l><uncl>Do-chua</uncl>dar clanna C&eacute;in</l>
<l>&mdash;m&oacute;ide as iontaobha iaids&eacute;in</l>
<lb n="3725"><l>torruchtain do th&iacute;r a sean&mdash;</l>
<l>Connachtaigh d&iacute;bh ar nd&eacute;ineamh.</l></lg>

<lg n="20">
<l><uncl>Gidh</uncl> nach ionand aicme Chuinn</l>
<l> <gap> Oilill &Oacute;luim</l>
<l>ar ghaol ar chomb&aacute;idh chogoidh</l>
<lb n="3730"><l>'s gach taom forr&aacute;in fuarodair.</l></lg>
 
<pb n="306">

<lg n="21">
<l> <gap> uirrdheirc eile</l>
<l>ag s&iacute;ol Oilill d'&aacute;iridhe,</l>
<l>sl&oacute;gh Uisnigh an fhuind sgathoigh</l>
<l><gap> Chuinn Ch&eacute;dchathoigh.</l></lg>

<lg n="22">
<lb n="3735"><l> <gap> &eacute;infheacht ar foghoil</l>
<l>re ordnadh chlann gConchobhuir</l>
<l>na tr&iacute; Luighne a moidh Mheadhbha</l>
<l>buighne <gap> </l></lg>

<lg n="23">
<l> <gap> re hucht a gcean</l>
<lb n="3740"><l>drong mh&oacute;r do Ghalloibh Gaoidhiol</l>
<l>an t&oacute;ir ar tteagmh&aacute;il orra,</l>
<l><uncl>n&iacute; d&oacute;idh</uncl> eadr&aacute;in eatorra.</l></lg>

<lg n="24">
<l> <gap> </l>
<l>g&eacute;r lia an laochroidh allmharrdha</l>
<lb n="3745"><l>re s&iacute;ol gCuinn re clandoibh C&eacute;in</l>
<l>ar Ghalloibh nar thuill toibh&eacute;im.</l></lg>

<lg n="25">
<l><uncl>s&eacute; f&eacute;in</uncl> &Oacute; hEadhra</l>
<l> <gap> </l>
<l>do-rinde s&eacute; geall 'n-a ghoin</l>
<lb n="3750"><l>n&iacute; fearr an t&eacute; le dtorchoir.</l></lg>

<lg n="26">
<l> <gap> laithibh comhloinn</l>
<l>ag iomchur an anbhforloind;</l>
<l>m&oacute;r do bhuing dh&iacute;onn dar ndaoinibh</l>
<l>s&iacute;ol gCuind &oacute;s d&aacute; chomhmaoidhibh.</l></lg> 

<lg n="27">
<lb n="3755"><l> <gap>  as doidh&iacute;ola dh&aacute;ibh</l>
<l>seacht meic Oiliolla dh'fh&aacute;gbh&aacute;il</l>
<l>ar gcl&oacute;dh dh&aacute; n-eangnamh uile</l>
<l>ar seanMhagh m&oacute;r Muchroimhe.</l></lg> 

<pb n="308">

<lg n="28">
<l> <gap> riamh roimhe</l>
<lb n="3760"><l>foraois Droma Damhghoire</l>
<l>n&oacute; an l&aacute; a Moigh chaillr&eacute;idh Chrionda</l>
<l>le fuil airmgh&eacute;ir Oiliolla.</l></lg> 

<lg n="29">
<l> <gap><uncl>aidh</uncl> siad &oacute; so a-mach</l>
<l>b&aacute;s chodhnoigh chloinne Lughdhach</l>
<lb n="3765"><l>slat doishn&iacute;omha acht ar d&iacute;ol d&aacute;mh;</l>
<l>n&iacute; gn&iacute;omh soidh&iacute;ola Sea-&aacute;n.</l></lg> 

<lg n="30">
<l><uncl>Nachar</uncl> <gap> <uncl>lleadar</uncl> clann Ch&eacute;in</l>
<l>re s&iacute;ol gCuirc na gcolg soill&eacute;ir</l>
<l>do fholuigh &eacute;g &Iacute; Eadhra;</l>
<lb n="3770"><l>omhain tr&eacute;ad gan tighearna.</l></lg>

<lg n="31">
<l> <gap> <uncl>ein dh&uacute;inn</uncl> bhudh doilghe</l>
<l>fuarudh ar sluagh seanLuighne</l>
<l>&eacute;g uile dh'&eacute;g an aoinfhir</l>
<l><uncl>oile</uncl> dh'&eacute;g n&iacute; hionmhaoidhimh.</l></lg>

<lg n="32">
<lb n="3775"><l><uncl>Doiligh leam</uncl> ar n-&eacute;g &eacute;infhir</l>
<l>roighni sleachta sein&Eacute;imhir</l>
<l>a seacht dtroighibh don talamh,</l>
<l>beart doilidh re a deonaghadh.</l></lg>

<lg n="33">
<l><uncl>Athtuirse</uncl> bhan is bhrughadh</l>
<lb n="3780"><l>f&aacute;th eolchoire ollamhan</l>
<l>b&aacute;s &Iacute; r&iacute;ghEadhra &oacute; R&aacute;th Breadh,</l>
<l>budh f&aacute;th m&iacute;mheanma M&iacute;leadh.</l></lg>

<lg n="34">
<l>L&aacute;n do laochoibh l&aacute;n do sgoil</l>
<l>do bh&iacute; Luighni an l&aacute; torchoir</l>
<lb n="3785"><l>cr&iacute;och tonnbh&aacute;n <gap> </l>
<l>lomn&aacute;n d'&oacute;l is d'aonoighibh.</l></lg>

<pb n="310">

<lg n="35">
<l>Gan ghn&iacute;omh greadh gan ghorudh reann,</l>
<l>gan cheol gan imeirt fhithcheall,</l>
<l>beag do saoiliodh s&iacute;ol Sadhbha</l>
<lb n="3790"><l>gan d&iacute;ol d'aoinfhear ealadhna.</l></lg>

<lg n="36">
<l>Tiad a ngn&iacute;omhartha goili</l>
<l>leis on uaidnibh iorghoile;</l>
<l>t&eacute;id leis &Oacute; n-Eadhra d'oighidh</l>
<l>a m&eacute;id mheanma &oacute; a macroidhibh.</l></lg>

<lg n="37">
<lb n="3795"><l>An d&iacute;obh f&eacute;in a bhfacaidh sinn</l>
<l>do hsochroide um sh&iacute;ol Oilill,</l>
<l>n&oacute; an d&iacute;bh na mn&aacute; n&oacute; an mhacruidh</l>
<l>do-ch&iacute;nn l&aacute; 'n-a longphortoibh!</l></lg>

<lg n="38">
<l>Beag as aithnidh dh'fhearoibh F&aacute;il</l>
<lb n="3800"><l>d&aacute; mb&iacute;odh a mbruighin tSea-&aacute;in</l>
<l>acht cath saorLuighne s&iacute;l gC&eacute;in</l>
<l>g&eacute;r l&iacute;on aonbhruighne iads&eacute;in.</l></lg>

<lg n="39">
<l>A Luighnibh na learg s&iacute;the</l>
<l>do bh&iacute;odh c&oacute;ir gach coigcr&iacute;che;</l>
<lb n="3805"><l>do thaibhgheadar ar ch&aacute;ch a gcor</l>
<l>gn&aacute;th an t-airleagadh d'fhaomhadh.</l></lg>

<lg n="40">
<l>Na breatha do-bheirdis sin</l>
<l>gasraidh Luighne l&aacute; &eacute;igin</l>
<l>orra a-r&iacute;s as-dteagh tugadh;</l>
<lb n="3810"><l>ceadh acht f&iacute;s a bhfacodar?</l></lg>

<lg n="41">
<l>Tugsad c&aacute;ch c&uacute;l do threabhadh</l>
<l>&oacute; chnuas na bhfiodh bhfailtleabhar,</l>
<l>t&iacute;r na bhfinntreabh dt&eacute;iglidh dte,</l>
<l>'s &oacute; &eacute;ignibh linntiodh Luighne.</l></lg>

<pb n="312">

<lg n="42">
<lb n="3815"><l>Rug leis an l&aacute; do imthigh</l>
<l>iasg an tr&aacute;chta tirimghil</l>
<l>bl&aacute;th na gcleath ngoirthe <gap> </l>
<l>do mheath foithne 'n-a <uncl>bhfarradh</uncl></l></lg>

<lg n="43">
<l>Gan ioth ag teacht a talamh</l>
<lb n="3820"><l>gan theas gr&eacute;ine ag gabhlaghadh</l>
<l><uncl>meabhsain</uncl> sriobh d'aithle &Iacute; Eadhra</l>
<l>gan tairthe a bhfiodh f&iacute;neamhna.</l></lg><trailer>Anois</trailer></body></text></p></div1>

<pb n="314">
<div1 n="31">
<head>XXX</head>
<head>Diarmoid Mac An Bhacoigh &Iacute; Chlumhain
.cc. do
Ruaidhr&iacute; Mhac Sea&aacute;in Bhuidhe
Mheic Thaidhg Mheic Fearghoil Mh&oacute;ir
Mheic Domhnoill Cl&eacute;irigh Mheic Airt
Na Gcapull Mheic Diarmuda Riabhaigh
Mheic Aodha <uncl>&Iacute; Eadhra</uncl></head>

<p><text type="poem"> <body>
<lg type="quatrain" n="1">
<l>Br&aacute;idhe &oacute;n &eacute;igsi a n-Eas Dara</l>
<l>na h&eacute;igsi ag meas &oacute; Mhodha;</l>
<lb n="3825"><l>a-t&aacute; uainn a n-Eas Dara</l>
<l><uncl>ra</uncl>gha in tsluaigh theas re a dtogha.</l></lg>

<lg n="2">
<l>Fear f&eacute;in ag togha a thighe,</l>
<l>Eas Dara mo l&eacute;im loighe;</l>
<l>mo thriall do bh&iacute; ar mo bhaile</l>
<lb n="3830"><l>do bh&iacute; ar mh'aire riamh roimhe</l></lg>

<lg n="3">
<l>C&aacute;na &oacute; gC&eacute;in go fear bhForbhair</l>
<l>as c&eacute;im budh mheadh d&aacute; mheanmoin;</l>
<l>ar seacht dtroighibh do thalmhoin</l>
<l>reacht anmhoin d'oighir Fhearghoil.</l></lg>

<lg n="4">
<lb n="3835"><l>Fuarus &oacute;n r&iacute;gh seal sochair</l>
<l>an feadh do bh&iacute; 'n-a bheathoigh;</l>
<l>laoch a n-&eacute;ag &eacute; gan fhachoin,</l>
<l>rachoidh m&eacute; ar n-eg &iacute; Eachaidh.</l></lg>

<lg n="5">
<l>Mo dhearc n&iacute; dhuin a comhla</l>
<lb n="3840"><l>re dteacht d&uacute;inn nocha dearna;</l>
<l>n&iacute; tr&aacute;th d'uaill &eacute; dom abhra</l>
<l>tarrla m&eacute; ar uaigh &Iacute; Eadhra</l></lg>

<pb n="316">

<lg n="6">
<l>Leath a bhfuair m&eacute; dh&aacute; mheadhair</l>
<l>ar uaigh &iacute; Ch&eacute;in n&iacute; cumhain&mdash;</l>
<lb n="3845"><l>iongna a coimhge <uncl>'s s&eacute;</uncl> ar samhail&mdash;</l>
<l>gabhuidh m&eacute; cairde &oacute;n chumhaidh.</l></lg>

<lg n="7">
<l>Gnaoi dh&aacute; bh&aacute;s biaidh ar bhuannoibh</l>
<l>gan ch&aacute;s 'n-a dhiaigh a ndeoroibh;</l>
<l>cr&eacute;ad um nar chuir ar dhaoinibh,</l>
<lb n="3850"><l>caoinidh muir &eacute;g &iacute; Eoghain.</l></lg>

<lg n="8">
<l>Do l&oacute; an fhearta n&iacute; hanta,</l>
<l>ar marthoin g&aacute; m&oacute; fiorta,</l>
<l>&oacute;n aird thuaigh le s&iacute;n sneachta</l>
<l>ealta an chuain a dt&iacute;r tiocfa.</l></lg>

<lg n="9">
<lb n="3855"><l>Cr&iacute;och nuaidhmh&iacute;n nach dubh droighean</l>
<l>do Ruaidhr&iacute; tug a torudh;</l>
<l>as fiodh r&eacute;idh <uncl>go mbior</uncl> bhileadh</l>
<l>cineadh C&eacute;in &oacute; fhior Aghar.</l></lg>

<lg n="10">
<l>Coill d&aacute; bh&aacute;s biaidh gan bhlodhadh</l>
<lb n="3860"><l>gach bl&aacute;th 'n-a dhiaigh ar ndubhadh</l>
<l>gidh &eacute; tug an fiodh folamh</l>
<l><uncl>rug</uncl> a thorudh dh'fhior Uladh.</l></lg>

<lg n="11">
<l>R&iacute; Luighne na land dtana</l>
<l>n&iacute; ham dh&aacute; chuimhni cheana;</l>
<lb n="3865"><l>gan ar s&uacute;il re s&iacute;ol Modha</l>
<l>dola <uncl>in s&iacute;odh d&uacute;inn</uncl> fa-deara</l></lg>

<lg n="12">
<l><uncl>'S &eacute;</uncl> Ruaidhr&iacute; rug do roghain,</l>
<l>rug a bhuainl&iacute; do bhrudhoigh;</l>
<l>do bh&iacute; a nd&aacute;n, a Dh&eacute;, ar ndeaghoil</l>
<lb n="3870"><l>beanaidh s&eacute; cl&aacute;r dhom chumhoigh</l></lg>

<pb n="318">

<lg n="13">
<l>Leac Ruaidhr&iacute; an feadh nach bhfuarus</l>
<l>ar fhuairl&iacute; ar ndearc do dh&iacute;olus;</l>
<l>rug m&eacute; ar a uaigh eolus</l>
<l>hseolus uaim, a Dh&eacute;, ar nd&iacute;omus.</l></lg>

<lg n="14">
<lb n="3875"><l><uncl>An d&eacute;ar le</uncl> fear ar bhfeithmhe</l>
<l>ar l&eacute;n ceadh ar nach cuirfe;</l>
<l>folchoidh uir thr&iacute;bh a tairthe</l>
<l>aithne an ts&iacute;l fuinn n&iacute; fuighthe.</l></lg>

<lg n="15">
<l><uncl>An</uncl> ghean feasda n&iacute; fuighthe</l>
<lb n="3880"><l>&oacute; theasda fear ar bhfeithmhe;</l>
<l>folchthar ar uair ar n-aithne</l>
<l>aighthe shluaigh onchon Eithne.</l></lg>

<lg n="16">
<l>Biaidh &oacute;n th&iacute; theasda ar n-&eacute;inr&iacute;</l>
<l>gach m&iacute; feasda 'n-a fuairmh&iacute;;</l>
<lb n="3885"><l>cland Ch&eacute;in mar bhudh chlann d'&eacute;nmhnaoi</l>
<l>go ham &eacute;nlaoi ag r&eacute;ir Ruaidhr&iacute;.</l></lg>

<lg n="17">
<l>Bliaghain mharbhtha <uncl>ua n-</uncl> Eoghain</l>
<l>a hamhghar go buan b&eacute;ruidh;</l>
<l>tug s&iacute; gan ch&aacute;s a gcliaroibh</l>
<lb n="3890"><l>n&iacute; bliaghoin ghr&aacute;s &iacute; ar fh&eacute;ghoin.</l></lg>

<lg n="18">
<l>F&aacute;th neamh&aacute;idh ar ch&aacute;ch cuiridh</l>
<l>mac Sea-&aacute;in tr&aacute;th a thoruidh;</l>
<l>cuan Innse tre fhear bhFeimhin</l>
<l><uncl>deimhin</uncl> teagh Innsi &oacute; fhoghail.</l></lg>

<lg n="19">
<lb n="3895"><l>Cr&iacute;och Luighne ar n-&eacute;g &Iacute; Eadhra,</l>
<l>a Choimdhe, cr&eacute;d a chomhdha?</l>
<l>ar dteacht &oacute;n &aacute;dh dh'fh&eacute;in Andla</l>
<l>tarrla cl&aacute;r C&eacute;in gan chomhla.</l></lg>

<pb n="320">

<lg n="20">
<l> <gap><uncl>acht</uncl> gan fh&aacute;l iompa</l>
<lb n="3900"><l>ag d&aacute;imh gan toisg 'n-a dteandta;</l>
<l>n&iacute; fhuair file riamh rompa</l>
<l>brondta cliar Thighe an Theampla.</l></lg>

<lg n="21">
<l><uncl>Is &eacute; ar n-&aacute;ireamh as</uncl> neamhn&aacute;r</l>
<l>gan mh&eacute; ag &aacute;iriomh a fheilghn&iacute;omh;</l>
<lb n="3905"><l>flaith Luain is ind gan iomr&aacute;dh</l>
<l>ioml&aacute;n lind uadha ar n-imshn&iacute;omh.</l></lg></body></text></p></div1>

<pb n="322">
<div1 n="32">
<head>XXXI</head>
<head>Tom&aacute;s &Oacute; hUiginn .cc. d'Oilill
M<uncl>h</uncl>ac Cormuic &Oacute;ig M<uncl>h</uncl>eic Cormuic
M<uncl>h</uncl>eic C&eacute;in.</head>

<p><text type="poem"> <body>
<lg type="quatrain" n="1">
<l>Damh f&eacute;in do choigleas Oilill,</l>
<l>g&aacute; bhfios nach oirchill mhaoine?</l>
<l>n&iacute; theagbhann cnuic n&aacute; sl&eacute;ibhte</l>
<lb n="3910"><l>d&aacute; ch&eacute;ile is teagmhuid daoine.</l></lg>

<lg n="2">
<l>Giodh t&aacute;id an t-ord d&aacute; bhfuilim,</l>
<l>mar do-chluinim, d&aacute; chaitheamh,</l>
<l>cia a-deir nach meisi as bhuaine?</l>
<l>geal gach nuaidhe nach bhfaicthear.</l></lg>

<lg n="3">
<lb n="3915"><l>N&iacute; l&eacute;ire luas n&aacute; moille,</l>
<l>f&aacute;th mo thoile gan choimhling;</l>
<l>n&iacute;or chuireas c&uacute;l re a chleachtadh</l>
<l>ar son gur sheachnas Oilill.</l></lg>

<lg n="4">
<l>D&aacute; mbeind re cr&iacute;onnacht &eacute;da</l>
<lb n="3920"><l>damh f&eacute;in ag d&eacute;anamh ciste</l>
<l>uaisle &eacute;irghe n&aacute; leagadh</l>
<l>fo dheireadh sheasfas mise.  Io xmb 1653</l></lg>

<lg n="5">
<l>An seanfhocal n&iacute; f&eacute;dthar</l>
<l>do bheith br&eacute;gach an tansa;</l>
<lb n="3925"><l>do-ch&iacute; s&uacute;il n&iacute; nach sillionn</l>
<l>m&aacute;s f&iacute;or grinnioll na hannsa.</l></lg>

<pb n="324">

<lg n="6">
<l>Mac Cormuic aigneadh aireach</l>
<l>&mdash;fear le taithmheach an fh&iacute;orrath&mdash;</l>
<l>a beith agam n&aacute; ceileadh;</l>
<lb n="3930"><l>as gn&aacute;th deireadh ag d&iacute;oghruis.</l></lg>

<lg n="7">
<l>Ag saoithibh dealbhtha ar n-oige</l>
<l>g&eacute; t&aacute; 'n-a choigle an tr&aacute;thsa</l>
<l>a leigean d&oacute;ibh as ionmhall</l>
<l>acht go ndiongnann sealbh s&aacute;sadh.</l></lg>

<lg n="8">
<lb n="3935"><l>M&aacute;s oircheas an cion t&aacute;irthear</l>
<l>ar dh&aacute;n n&oacute; ar &aacute;ineas bhf&aacute;thr&uacute;in</l>
<l>d&uacute;inn n&iacute; f&eacute;idir gan dortadh</l>
<l>&eacute;igin nochtadh don n&aacute;d&uacute;ir.</l></lg>

<lg n="9">
<l>Oirill &Oacute; hEaghra ar shaoidheacht</l>
<lb n="3940"><l>breo re sgaoileadh na bhfoichleas</l>
<l>ar gus ar aipcheacht seanta;</l>
<l>dual gach ealta mar oiltear.</l></lg>

<lg n="10">
<l>A cceann gach oirbheirt ioml&aacute;in</l>
<l>t&uacute;s m'iomr&aacute;idh do-bh&eacute;r d&oacute;san</l>
<lb n="3945"><l>mar aon is sgaith ar cceirde;</l>
<l>feirrde gach maith a m&oacute;radh.</l></lg>

<lg n="11">
<l>Ar fh&eacute;ile, ar iocht, ar eangnamh,</l>
<l>ar rath dearbhtha gan bhaoghal,</l>
<l>tuigidh Oirill an uairse</l>
<lb n="3950"><l>gur buaine bladh n&aacute; saoghal.</l></lg>

<lg n="12">
<l>N&iacute; beag nod do na heolchaibh;</l>
<l>m&aacute;s deoraidh m&eacute; coimhling;</l>
<l>giodh eadh mh'annsa n&iacute; haisling</l>
<l>as damh f&eacute;in chaiglim Oilill.</l></lg><trailer>Damh f&eacute;in.</trailer></body></text></p></div1>

<pb n="326">
<div1 n="33">
<head>XXXII</head>
<head>Fhearghol Mh&oacute;r Mhac Domhnoill
Chl&eacute;irigh Mheic Airt Na gCapoll</head>

<p><text type="poem"> <body>
<lg type="quatrain" n="1">
<lb n="3955"><l>Comhla ratha run Fearghoil;</l>
<l>r&uacute;n ratha r&uacute;n an Luighnigh,</l>
<l>sreabha cr&oacute;igh &oacute; fheirg Fhearghoil</l>
<l>re seamroibh sr&oacute;ill deirg druimnigh</l></lg>

<lg n="2">
<l>Budh coimseoir ar bhuaidh Bhanbha</l>
<lb n="3960"><l>a doirseoir a n-uair fhoghla,</l>
<l>comhla re r&uacute;n r&iacute;ogh Teamhra,</l>
<l>s&iacute;ol Eadhra ar c&uacute;l na comhla.</l></lg>

<lg n="3">
<l>D&uacute;n nach d&uacute;intear re comhloidh</l>
<l>an m&uacute;r fa m&uacute;intear mearghroidh;</l>
<lb n="3965"><l>tomhus mh&uacute;ir Fhinn a n-Almhoin</l>
<l>a ngabhloibh dh&uacute;in fhind Fhearghoil.</l></lg>

<lg n="4">
<l>Mac Domhnoill &oacute; fhiadh Adhar</l>
<l>mar Chian ar chomhroinn churadh;</l>
<l>soillse soir go sl&oacute;gh Laighean</l>
<lb n="3970"><l>sm&oacute;l bhaileadh ar mhoidh Mhumhan.</l></lg>

<lg n="5">
<l>Fuair a fhoireann fa inbhear,</l>
<l>fuair a bhfuair Oilill d'eangnamh;</l>
<l>cearchoill shuain a dtigh thalmhan</l>
<l>fa dhigh mhallbhan fuair Fearghal.</l></lg>

<lg n="6">
<lb n="3975"><l>A shl&oacute;igh throma &oacute; Thr&aacute;igh mBaile</l>
<l>sluaidh orra ag d&aacute;il a ndighe;</l>
<l>fear rabhaidh dh&oacute;ibh gach duine</l>
<l>Danair mhuidhe m&oacute;ir Mhidhe.</l></lg>

<pb n="328">

<lg n="7">
<l>Muir Ghr&eacute;ag do bhean ar bhiodhbhuigh</l>
<lb n="3980"><l>'s gan fhear Gr&eacute;g ar an gormmuir;</l>
<l>c&aacute;ch san Luan n&iacute; bh&iacute;a ar bhearnoigh</l>
<l>&oacute; shluadh Fhearghoil dia Domhnoigh.</l></lg>

<lg n="8">
<l>L&oacute;r d&aacute; bhrath a ghl&uacute;n gl&eacute;igheal</l>
<l>gach cath 'n-a mh&uacute;r d&aacute; mhaoidheamh,</l>
<lb n="3985"><l>cuach &oacute;ir fa dhigh ag d&aacute;ileamh</l>
<l>ag &aacute;ireamh shl&oacute;igh ghil Ghaoidheal.</l></lg>

<lg n="9">
<l>An r&iacute; aonar a n-iomghoin</l>
<l>baoghal d&aacute; mb&iacute; ar an mbearnuigh;</l>
<l>fosdoigh sin aga a fhoghloidh</l>
<lb n="3990"><l>idh shlabhruidh fhada Fhearghoil.</l></lg>

<lg n="10">
<l>Flaith Breagh go mb&iacute; 'n-a leagbhrudh</l>
<l>bean mhaitlh do-ch&iacute; 'n-a codludh;</l>
<l>d'aithle shl&oacute;igh Chua do chaidreamh</l>
<l>aigniodh nua don bhr&oacute;in bheagbhan.</l></lg>

<lg n="11">
<lb n="3995"><l>Marcoch m&oacute;r mhoidhe Cliodhna</l>
<l>sr&oacute;ll roimhe ar glaclach gallgha;</l>
<l>ar son Fhearghoil &Iacute; Eadhra</l>
<l>crodh Eamhna a dTeamhroigh tarrla.</l></lg>

<lg n="12">
<l>Ba seach bh&iacute;os rath is r&iacute;ghe</l>
<lb n="4000"><l>c&iacute;os na gcath ag cath Bhuille;</l>
<l>teisd a chion tar cheann d&aacute;imhe</l>
<l>fa fh&aacute;inne &oacute; fhior sheang Sh&uacute;ire.</l></lg>

<lg n="13">
<l>Mac &Eacute;adaoine &oacute; hS&uacute;ir hsiobhloigh</l>
<l>n&iacute; c&eacute;daoidhe um B&uacute;ill bhaillghill;</l>
<lb n="4005"><l>clocha a bais fhearta Fhearghoil</l>
<l>bearnoidh ealta ar Ghlais Ghainmhigh.</l></lg>

<pb n="330">

<lg n="14">
<l>Doirr an fhir tug a thagha,</l>
<l>do roinn sin is rug rogha;</l>
<l>giolla s&eacute;imh a s&iacute;dh Dumha</l>
<lb n="4010"><l>Mumha hs&iacute;l gC&eacute;in a chomha.</l></lg>

<lg n="15">
<l>Tug romhainn caithr&eacute;im Conghoil,</l>
<l>rug glainch&eacute;im Conaill Chearnoigh,</l>
<l>tug a chreach ar cionn tsamhraidh</l>
<l>faghlaidh a dteach fhiond Fhearghoil.</l></lg>

<lg n="16">
<lb n="4015"><l>Gaoi ag mac deaghl&aacute;mhach Domhnoill</l>
<l>ar ghabhl&aacute;noibh ghlac mbairrshlim</l>
<l>giolla geal donn a Duibhlinn,</l>
<l>far thuirrling tonn mhear mhaillbhinn.</l></lg>

<lg n="17">
<l>Teithmhi siar &oacute; bharr Beirbhe,</l>
<lb n="4020"><l>feithmhe Gall um fhiadh n-Aidhne;</l>
<l>t&eacute;id Fearghal do l&aacute;r Luighne</l>
<l>l&aacute;n bruighne um ghealmhagh nGaillmhe.</l></lg>

<lg n="18">
<l>Ag s&oacute; a r&aacute;dh re r&iacute;gh Mumhan:</l>
<l>l&aacute;mh re t&iacute;r dh&oacute; fa dheireadh,</l>
<lb n="4025"><l>dol &oacute;d chion, a fhir Adhar,</l>
<l>anadh dh'fhior a dtigh theineadh.</l></lg>

<lg n="19">
<l>F&iacute;on &oacute;n Mh&aacute;idh aoibhinn easmhoill</l>
<l>ad laoidhing l&aacute;imh re Glaislinn;</l>
<l>da bhrudh chorr &oacute;s linn luschoirr,</l>
<lb n="4030"><l>long n-a hursoinn fhinn fhairsing.</l></lg>

<lg n="20">
<l>Goill libh at aighidh dh'iomghoin,</l>
<l>Laighin libh agas Luighnigh;</l>
<l>Goill thall at iath, a Fhearghoil,</l>
<l>a leanmhain Ghall Chliach cuimhnigh.</l></lg>

<pb n="332">

<lg n="21">
<lb n="4035"><l>Ar l&aacute;mhachadh lann gclochdhonn,</l>
<l>ar s&aacute;rachadh Ghall nguthmhall,</l>
<l>a gl&uacute;n cuire tre a chathbharr</l>
<l>fachlann &uacute;r bhuidhe bhuncham.</l></lg>

<lg n="22">
<l>Sgiath go n-&oacute;r ndluigh a ndeabhaidh</l>
<lb n="4040"><l>ar thriath mh&oacute;r mhuighe Fuinidh,</l>
<l>gidh b&eacute; a-nocht do-n&iacute; dh'fhadhail</l>
<l>lochd faluidh dh&aacute; mb&iacute; a mbruighin.</l></lg>

<lg n="23">
<l>Biaidh a sh&iacute;oth mar ghr&eacute;in gheimhridh</l>
<l>&oacute;t fh&iacute;och ag b&eacute;in re bearnaidh;</l>
<lb n="4045"><l>mar shruth gan tocht a dtalmhoin</l>
<l>guth faghloidh ort, a Fhearghoil.</l></lg>

<lg n="24">
<l>Sl&oacute;gh dathta fa chleith Chliodhna</l>
<l>l&oacute;n reimhe aca dh'ealbha</l>
<l>fiadhach shl&eacute;ibhe buig Banbha</l>
<lb n="4050"><l>cuid fhaghla fh&eacute;ine &Iacute; Eadhra.</l></lg>

<lg n="25">
<l>Feadha croidhearga &oacute;s cheochuan,</l>
<l>sreabha soineannda a s&iacute;oth&uacute;dh,</l>
<l>braon trom dh&aacute; chor um Chruach&aacute;n</l>
<l>do nuath&aacute;l adh gcorr gc&iacute;och&uacute;r</l></lg>

<lg n="26">
<lb n="4055"><l>N&uacute;s dearg a c&iacute;ghibh c&eacute;dagh,</l>
<l>dr&uacute;cht do l&iacute;nibh learg nd&iacute;ggeal,</l>
<l>grian ar cul na gcoll ng&eacute;iggeal,</l>
<l>&eacute;idiodh chl&uacute;mh ndonn d&aacute; nd&iacute;dion.</l></lg>

<lg n="27">
<l>F&aacute;l g&eacute;g gan unacht iompa</l>
<lb n="4060"><l>le lubhghort s&eacute;d fa sompla,</l>
<l>fiodh claon um Theach an Teampla,</l>
<l>deargcna cleath go caol gcolptha.</l></lg>

<pb n="334">

<lg n="28">
<l>Guais d'fhionnmhoine Ghall ngl&uacute;nghlan</l>
<l>barr fiodhbhaidhe go f&iacute;orbhun;</l>
<lb n="4065"><l>doinne ar c&uacute;l na gcoll mb&aacute;ingheal</l>
<l>&oacute; sh&uacute;dh &aacute;irneadh gcorr cc&iacute;orrdhubh.</l></lg>

<lg n="29">
<l>Mionn r&iacute;ogh go d&aacute;imh fa dhoinnmhiodh,</l>
<l>f&iacute;on fionn d&aacute;ibh ar n-a dhearbhadh;</l>
<l>a chroinn mheala is Muaidh mhallghlan</l>
<lb n="4070"><l>adhbhur meadha fuair Fearghal.</l></lg>

<lg n="30">
<l>Flaith Macha ag l&eacute;im a loingidh</l>
<l>ar l&eacute;im an chatha cinnidh;</l>
<l>sagh an laoich a loing ceandoigh</l>
<l>d&aacute; sgaoith bheannduibh luim lingidh.</l></lg>

<lg n="31">
<lb n="4075"><l>R&iacute; gealMhacha a m&uacute;r mhallbhan,</l>
<l>s&uacute;dh ceannbhracha 's d&aacute; choinnmheadh;</l>
<l>ceannchaidh bean 'n-a fhonn d'Fhearghal</l>
<l>treabhradh geal donn um dhoinnmhiodh.</l></lg>

<lg n="32">
<l>A dtimchiol chuirn mheic Mhorna</l>
<lb n="4080"><l>cuirn Cheit fa chuirm &Iacute; Eadhra;</l>
<l>Aifreann luath do bharr Banbha</l>
<l>a n-am fhadhla a mbruach Bhearbha.</l></lg>

<lg n="33">
<l>&Oacute; C&eacute;in um Chruachoin gcloidhmhigh</l>
<l>fa r&eacute;im Thuathoil a dTeamhraigh;</l>
<lb n="4085"><l>sluadh an r&iacute;ogh go lind Luimnigh</l>
<l>Muimhnigh fa fh&iacute;on fionn Fearghoil.</l></lg>

<lg n="34">
<l>An fear eile as &eacute; an t-aoinfhear</l>
<l>'s n&iacute; h&eacute; fear &Eacute;ithne &oacute; aomhadh</l>
<l>troid ag r&iacute;gh ir r&iacute; Taoighean</l>
<lb n="4090"><l>aoinfhear dh&iacute;bh do bh&iacute; a mbaoghal.</l></lg>

<pb n="336">

<lg n="35">
<l>Seol &oacute;s luing acht dia Domhnaigh</l>
<l>ar tuinn n&iacute; bhia g&aacute; bhiodhbhoidh;</l>
<l>uaigneas a dtoigh fhinn Fhearghoil</l>
<l>&oacute; leanmhoin doimh hsing hsiobhloigh.</l></lg>

<lg n="36">
<lb n="4095"><l>D&aacute; dheigheach bhreagh bhr&oacute;iggeal</l>
<l>cleath Eamhna is s&eacute; san &eacute;igean</l>
<l>f&eacute;achfaidh craobh Dhor a dh&iacute;dean</l>
<l>tor d&iacute;ggeal d'aol d&aacute; &eacute;ideagh.</l></lg>

<lg n="37">
<l>N&iacute; fhuair t&oacute;ir acht t&oacute;ir chabhloigh,</l>
<lb n="4100"><l>n&iacute; luaidh c&oacute;ir re c&oacute;ir Luighnigh;</l>
<l>r&iacute;oghna troma dh'fhios Fhearghoil</l>
<l>leanmhoin orra &oacute; lios Luimnigh.</l></lg>

<lg n="38">
<l>&Oacute; a ch&iacute;os a mbliadhna ar Bhreadhoibh</l>
<l>c&iacute;os Iarla bh&iacute;os go brughaidh;</l>
<lb n="4105"><l>rachoidh s&iacute; cr&oacute; tar comhaidh</l>
<l>n&iacute; fhoghoin d&oacute; an n&iacute; a-nuroidh.</l></lg>

<lg n="39">
<l>Rag cr&eacute;achdthaobh a gceann coirrshleagh,</l>
<l>&eacute;ntaom as fhearr dhon eangnamh,</l>
<l>leath dh&oacute; dho bhuaibh a bhiodhbhudh;</l>
<lb n="4110"><l>iongnudh nach m&oacute; fuair Fearghal.</l></lg>

<lg n="40">
<l>Gasroidh mh&oacute;r mh&iacute;lidh Coruinn</l>
<l>ag s&iacute;neadh re sl&oacute;gh Cumhoill;</l>
<l>l&eacute;ir sin ar s&iacute;oth 's ar soininn</l>
<l>f&iacute;och ar fhoirind fhir Umhoill.</l></lg>

<lg n="41">
<lb n="4115"><l>Le heachroidhibh fhuinn Fhorbhair</l>
<l>go luing leanfoidhir faghloidh;</l>
<l>eathar seang fada Fearghoil</l>
<l>leanmhoin aga ar cheand gcabhloigh.</l></lg>

<pb n="338">

<lg n="42">
<l>Le Fearghal a n-uaimh fholaidh</l>
<lb n="4120"><l>do dearbhudh cruaidh a chloidhimh;</l>
<l>fear slabhraidh truim tar teinidh</l>
<l>beiridh faghluidh fhuinn Oiligh.</l></lg>

<lg n="43">
<l>San earruch fhuair an samhradh,</l>
<l>go hearruch fuair an fadhmhor;</l>
<lb n="4125"><l>ar dhruim cuain ghloin fan geamhradh</l>
<l>fuair Fearghal soir an samhradh.</l></lg>

<lg n="44">
<l>Fa dheireadh dh&oacute; a n-ucht fheorann</l>
<l>m&oacute; sa mh&oacute; lucht a l&aacute;mhonn;</l>
<l>tosach eoil fa fh&iacute;on nuadhonn</l>
<lb n="4130"><l>ag buabhall r&iacute;ogh m&oacute;r M&aacute;lonn.</l></lg>

<lg n="45">
<l>R&iacute; Luighne na lann mbadhbha</l>
<l>mar &Oacute; Dhuibhne a n-am fhoghla;</l>
<l>bas bh&aacute;n Fhearghoil &Iacute; Eadhra</l>
<l>dearbhoidh gealgha ar cl&aacute;r comhla.</l></lg><trailer>Comhla</trailer></body></text></p></div1>

<pb n="340">
<div1 n="34">
<head>XXXIII</head>
<head> <gap> do Chloinn &Iacute; Eadhra
.i. Oilill &Oacute; hEadhra Mhac Madhnois
Mheic Ruaidhr&iacute; Meic Sea&aacute;in Buidhe
Do-Rinniodh An Duanas .i.
Domhnnll &Oacute; hEadhra Agas
On&oacute;ra Inghean &Iacute; Eadhra</head>

<p><text type="poem"> <body>
<lg type="quatrain" n="1">
<lb n="4135"><l>Tuile rabharta rath deise  </l>
<l>d&aacute;il a gcruidh cuirid a gn&aacute;s;</l>
<l>is &aacute;l don fholachta f&eacute;ine</l>
<l>l&aacute;n robharta a bhf&eacute;ile ag f&aacute;s.</l></lg>

<lg n="2">
<l>Do-bheir s&uacute;d ar son a theisde</l>
<lb n="4140"><l>tuile bleidhiogh is bhrat sr&oacute;ill</l>
<l> <gap> c&iacute;oghaibh</l>
<l>a-niu ag r&iacute;oghoin icchiodh n-&oacute;ir.</l></lg>

<lg n="3">
<l>Tuile nach tr&aacute;igheann teas b&eacute;ime</l>
<l>bladh a-t&aacute; 'n-a thuile liag</l>
<lb n="4145"><l> <gap> </l>
<l>d&aacute; thuinn fh&eacute;ile a haonshruth iad.</l></lg>

<lg n="4">
<l>Tonna l&iacute;onmhara as lia torchor</l>
<l><uncl>d&aacute; thuinn</uncl> d'fh&iacute;onfhuil Eoghain Mh&oacute;ir</l>
<l>s&iacute; <uncl>d&oacute;idh</uncl> <gap> d&aacute;imhe</l>
<lb n="4150"><l>do-ch&oacute;idh fa <gap> </l></lg>

<lg n="5">
<l>T&aacute;in deighfhear is d&iacute;orma r&iacute;oghan</l>
<l>go r&aacute;th Caisil  <gap><uncl>cruaidh</uncl></l>
<l> <gap>r&iacute;oghoin</l>
<l>le ceol eachdra a gc&iacute;oghoibh cuain.</l></lg>

<pb n="342">

<lg n="6">
<lb n="4155"><l>A heineach mar eineach Guaire,</l>
<l>do ghaos Aillbhe do bhean barr;</l>
<l>tainig bean <uncl>a gcl&eacute;ith</uncl> <gap> </l>
<l>go fear sg&eacute;ith is <gap> re crann.</l></lg>

<lg n="7">
<l>Bean t&aacute;inig mar thorchor mara</l>
<lb n="4160"><l>go mac Oilill dar fheac dair;</l>
<l><uncl>da-n&iacute; caor fhuinnse don in</uncl> ghein</l>
<l>soillsi re taobh inbheir air.</l></lg>

<lg n="8">
<l>T&iacute;r bhiodhbhudh do bh&iacute; ar a hionchoibh</l>
<l>On&oacute;ra do iarr <uncl>a f&iacute;or</uncl>;</l>
<lb n="4165"><l>r&aacute;dh Domhnoill <uncl>re hfiadh a</uncl> fhaghladh</l>
<l>nar fhoghlaim riamh snadhmadh <uncl>s&iacute;odh</uncl>.</l></lg>

<lg n="9">
<l>Ar bhuain ghr&eacute;asa do-gheibh iomr&aacute;dh</l>
<l>iomdha f&aacute;th fa bhfaghann <uncl>bladh</uncl></l>
<l> <gap> <uncl>d'u</uncl>aim fa &eacute;noibh</l>
<lb n="4170"><l>l&aacute; do-chuaidh ar bh&eacute;loibh ban.</l></lg>
 
<lg n="10">
<l>Mac On&oacute;ra re hucht gcomhloinn</l>
<l>a ceardcha r&iacute;ogh <uncl>'n-a rug g&oacute;</uncl></l>
<l> <gap> </l>
<l><uncl>m&aacute;s bean chobhra</uncl> <gap> </l></lg>

<lg n="11">
<lb n="4175"><l>Beiridh bann tar bhladh a sinnsear</l>
<l>ag so an bhean nach <uncl>b&eacute;ra</uncl> l&oacute;n</l>
<l>f&aacute;th <gap> </l>
<l>d&iacute;ol On&oacute;ra a n-&eacute;indigh dh'&oacute;l.</l></lg>

<lg n="12">
<l>As feis chuil do Chruachoin Mheidhbhe,</l>
<lb n="4180"><l>do mhnaoi Luighnigh tarrla a thol,</l>
<l> <gap><uncl>d'fhear</uncl> d'fhearaibh Luighne</l>
<l>Teamhoir Bhreadh gan chuimhne ar chol.</l></lg>

<pb n="344">

<lg n="13">
<l>Mionn sleidhe d&aacute; sileid caora</l>
<l>cr&eacute;d an baoghal breith a ghill</l>
<lb n="4185"><l><uncl>crann sean an</uncl> mhoin</l>
<l>darbh fhear &oacute; <uncl>th&oacute;ir</uncl> fhaghloidh Find.</l></lg>

<lg n="14">
<l>Gr&eacute;s annamh ag inghin Oilill</l>
<l>n&iacute;r fhiu an gr&eacute;assoin goin a m&eacute;ar:</l>
<l>cuirthear <uncl>eo</uncl> <gap> </l>
<lb n="4190"><l>do fhuair gleo idir iongnuibh &eacute;n.</l></lg>

<lg n="15">
<l>Na duasa cruidh re a gcoisg tromdh&aacute;imh</l>
<l>do Th&iacute;r fa Thuinn <uncl>t&aacute;rraidh</uncl> s&eacute;</l>
<l> <gap> Oilill</l>
<l>doilghe do chl&aacute;r Oilill &eacute;.</l></lg>

<lg n="16">
<lb n="4195"><l>&Eacute;igean d' On&oacute;ra &oacute;n fhuil Mhuimhnigh</l>
<l>m&eacute;d a deithfire ag d&iacute;ol sgol;</l>
<l>do-chuaidh moille na mn&aacute; a nd&eacute;ine</l>
<l>l&aacute; coinne na cl&eacute;ire um chrodh.</l></lg>

<lg n="17">
<l>Ealbha churadh &oacute; chr&iacute;ch Luighne</l>
<lb n="4200"><l>leo do buaidhreadh T&iacute;r D&aacute; Th&iacute;</l>
<l> <gap> </l>
<l>do chuir sein &oacute; a hadhnadh &iacute;.</l></lg>

<lg n="18">
<l>T&uacute;, a On&oacute;ra, re hucht n-&eacute;igeas</l>
<l>aimsear na dtr&aacute;th go dt&eacute;id tort</l>
<lb n="4205"><l>do cheird <gap> <uncl>foghoil</uncl></l>
<l>doghruing sgol na <gap> </l></lg>

<lg n="19">
<l>Do thr&eacute;ig t&uacute; na t&iacute;re <uncl>re Caiseal</uncl></l>
<l>ar cr&iacute;ch Luighne na learg m&iacute;n;</l>
<l>sibh d&aacute; luadh <uncl>a ndiamhair dhoire</uncl></l>
<lb n="4210"><l>fuar an iarraidh Thoighe an Tr&iacute;r.</l></lg>

<pb n="346">

<lg n="20">
<l>Sibh <gap> Oilill</l>
<l>a n-easbhoigh bhrat is bheartadh sr&oacute;ill;</l>
<l>sibh ar-aon &oacute; dheibheadh d&aacute;imhe</l>
<l>daor re deireadh hfh&aacute;inne &oacute;ir.</l></lg>

<lg n="21">
<lb n="4215"><l>Ar dteacht tar muir, a mhic Oilill,</l>
<l>&eacute;sgaidh an triall <gap> fad</l>
<l> <gap> </l>
<l> <gap> </l></lg>

<lg n="22">
<l> <gap><uncl>r&iacute;obhan rug</uncl> an c&aacute;inte</l>
<lb n="4220"><l>creach bhleidheadh ar bheag&aacute;n sl&oacute;igh</l>
<l>n&iacute;r shaor sibh ar fh&eacute;aghoin <uncl>bhfileadh</uncl></l>
<l><uncl>sibh ar b&eacute;laibh</uncl> igheadh n-&oacute;ir.</l></lg> 

<lg n="23">
<l><uncl>Libh do-rinneadh aisling fh&iacute;ri</uncl></l>
<l>ag imtheacht &oacute; phort go port</l>
<lb n="4225"><l>br&oacute; long tre amhra dh&aacute; n-iomramh</l>
<l>go dtarrla fonn iongnadh ort.</l></lg>

<lg n="24">
<l><uncl>Ag s&uacute;d, a On&oacute;ra, &oacute;t</uncl> fh&eacute;choin</l>
<l>an fhiodhbhaidh acht a &eacute;anbharr cn&oacute;;</l>
<l>call claon ar a uille &oacute;t fhabhra</l>
<lb n="4230"><l><uncl>is</uncl> braon uile as damhna dh&oacute;.</l></lg>

<lg n="25">
<l> <gap> thuill t&aacute;thaoir</l>
<l>a dt&iacute;r bhiodhbhadh ag buain ghort;</l>
<l>do-rinne hfian a n-uair fhodhmhair</l>
<l>buain nachar iarr hfoghloidh ort.</l></lg>

<lg n="26">
<lb n="4235"><l> <gap> theasmhaidh</l>
<l>truime a mbarr ag bloghadh cleath</l>
<l>cuirthear a bhfiodh ceoil a ch&eacute;ile</l>
<l> <gap> heach</l></lg>

<pb n="348">

<lg n="27">
<l> <gap> in fhodhmhair</l>
<lb n="4240"><l>aibhne tiorma tug an ghrian</l>
<l>do sh&iacute;n a h&eacute;ill fa Eas Dara</l>
<l>teas a gr&eacute;in nach rabha riamh.</l></lg>

<lg n="28">
<l>Gr&aacute;inne an chnuais fa choilltibh Luighne</l>
<l>a l&aacute;ibh ciuine ag claonadh chall;</l>
<lb n="4245"><l>do neartoigh cioth le claon doire</l>
<l>gan rioth ag laodh oighe ann.</l></lg>

<lg n="29">
<l>Ag cuartughadh cr&iacute;che Luighne</l>
<l>an l&aacute; fada an feadh do mhair</l>
<l>do an beach a-muigh fan mallMhuaidh</l>
<lb n="4250"><l>asd-teach n&iacute; fhuil anbhuain air</l></lg>

<lg n="30">
<l> <gap> d&aacute;na</l>
<l><uncl>ios</uncl> dh&iacute;dean d&oacute;ibh dul ar theas</l>
<l>do athroigh eo le gaoibh goile</l>
<l> <gap> taeibh oile an t-eas.</l></lg>

<lg n="31">
<lb n="4255"><l> <gap> breith na Banbha</l>
<l>gidh b&eacute; hiad an fheaghan &uacute;d</l>
<l>gidh b&eacute; heile nach f&aacute;idh f&iacute;re</l>
<l>teine dh&aacute; ng&aacute;ibh s&iacute;dhe s&uacute;d.</l></lg>
 
<lg n="32">
<l> <gap> Domhnall</l>
<lb n="4260"><l>ag d&aacute;il chaoilshleagh ar cheann sl&oacute;igh</l>
<l>d'&eacute;is chomh&oacute;la ar d&aacute;imh as d&aacute;ileamh</l>
<l> <gap> <uncl>fh</uncl>&aacute;inneadh n-&oacute;ir.</l></lg>

<lg n="33">
<l>Nocha raibhe ar <gap> bhF&oacute;dla</l>
<l>fada &oacute; ch&eacute;ile <gap> l&iacute;on</l>
<lb n="4265"><l>cruit cheoil a fh&eacute;arbhoithe ar eachtra</l>
<l>geoin &eacute;nlaithe ag teachta a dt&iacute;r.</l></lg>

<pb n="350">

<lg n="34">
<l> <gap> ealbha</l>
<l>ag ingheanoibh earrudh n-&oacute;ir</l>
<l><uncl>mar</uncl> theas sg&aacute;th a n-uaim na hoighe</l>
<lb n="4270"><l><uncl>fuar</uncl> <gap> <uncl>sg&aacute;th</uncl> na soidhe sr&oacute;ill.</l></lg>

<lg n="35">
<l> <gap> fheirge a n-aimsir thachair</l>
<l>tonn rabharta gan r&eacute;im sguir;</l>
<l>n&iacute; th&eacute;id tr&aacute;gh <uncl>nach till</uncl> meanma</l>
<l>fa chl&aacute;r <gap> Teamhra do thuil.</l></lg><trailer>Tuile</trailer></body></text></p></div1>

<pb n="352">
<div1 n="35">
<head>XXXIV</head>
<head>Domhnall &Oacute;g M<uncl>h</uncl>ac Aodha
Meic Domhnoill Chaim &Iacute; Uiginn .cc. do
Thadhg Buidhe M<uncl>h</uncl>ac Cormuic Mheic C&eacute;in
M<uncl>h</uncl>eic Oilill M<uncl>h</uncl>eic Mhadhnois M<uncl>h</uncl>eic
Ruaidhr&iacute; M<uncl>h</uncl>eic Shea&aacute;in Bhuidhe &Iacute; Eadhra</head>

<p><text type="poem"> <body>
<lg type="quatrain" n="1">
<lb n="4275"><l>N&iacute; baodhal feasda fian Luighne;</l>
<l>luibh a gcabhra d&aacute; gcriaidh f&eacute;in</l>
<l>ar dearbhudh a bhf&aacute;th 's a bhfileadh</l>
<l>f&aacute;th meanman do chiniodh Ch&eacute;in.</l></lg>

<lg n="2">
<l>Luibh chobhartha chloinne F&eacute;ilim,</l>
<lb n="4280"><l>f&aacute;idh dh&aacute; ghealladh do ghuth ard</l>
<l>creidthear le c&aacute;ch &eacute; as a airrghibh,</l>
<l>gidh b&eacute; f&aacute;th dho thairrngir Tadhg.</l></lg>

<lg n="3">
<l>Go d&iacute;ol a bhfiach le fuil &Eacute;imhir</l>
<l>n&iacute; iarr cead a chr&iacute;che f&eacute;in:</l>
<lb n="4285"><l>do chuirfiodh r&iacute; a gc&oacute;ir n-a gcoinne</l>
<l>nach b&iacute; do ch&oacute;ir chloinne C&eacute;in.</l></lg>

<lg n="4">
<l>Geall re comhthoibh chr&iacute;che biodhbhadh</l>
<l>blodhadh na sleadh, sn&iacute;omh na gcolg;</l>
<l>an chuid nach b&iacute; ar ch&aacute;ch d&aacute; chomhoidh</l>
<lb n="4290"><l>as s&iacute; a r&aacute;th do thobhoigh Tadhg. </l></lg>

<lg n="5">
<l>Caomhnoigh iath ar eighre Cormaic</l>
<l>clann airdr&iacute;ogh a n-uair nar mhair;</l>
<l>leigthear do r&iacute;gh uaidh gan oighidh</l>
<l>do bhr&iacute;gh nach bhfuair oighir air.</l></lg>

<pb n="354">

<lg n="6">
<lb n="4295"><l>&Aacute;th troda 'n-a th&iacute;thibh corcra</l>
<l>&oacute; chuairt mh&iacute;lidh Mhoighe Cr&oacute;;</l>
<l>teacht re sg&eacute;loibh uaidh n&iacute; fhaghar</l>
<l>ar bhf&eacute;ghoin tsluaidh Dhanar dh&oacute;.</l></lg>

<lg n="7">
<l>Do laghduigh Tadhg teisd a chinidh,</l>
<lb n="4300"><l>cl&uacute; a mhaicne do mh&eacute;daigh s&eacute;;</l>
<l>g&eacute; rug f&eacute;in a gcl&uacute; ar a gcomhair,</l>
<l>ar chr&uacute; C&eacute;in do fholuigh &eacute;.</l></lg>

<lg n="8">
<l>Ar fhuil Ch&eacute;in n&iacute;r chuirthe a ndiongnadh</l>
<l>gan d&aacute;il cruidh do chor &oacute;s aird;</l>
<lb n="4305"><l>do-gheibh cliar gan fhios dar-oile</l>
<l>a n-iarr ar slios toighe Taidhg.</l></lg>

<lg n="9">
<l>Daoine 'n-a ch&uacute;irt nar chleacht an&oacute;ir</l>
<l>don fhuil r&iacute;ogh n&iacute; raibhe a mbarr;</l>
<l>gairid uaidh san tigh a dtiaghair</l>
<lb n="4310"><l>fir nach bhfuair a n-iarroidh ann.</l></lg>

<lg n="10">
<l>G&aacute; br&iacute;gh dh&oacute;ibh gan dol a n-&eacute;igean?</l>
<l>d'fh&eacute;in ar dTaidhgne t&aacute;noig s&uacute;d,</l>
<l>c&aacute;in r&iacute;ogh a n-aghaidh gach &eacute;infhir,</l>
<l>raghaidh don ts&iacute;ol &Eacute;imhir &uacute;d.</l></lg>

<lg n="11">
<lb n="4315"><l>Go gcaithtear crodh chr&iacute;che Danar</l>
<l>n&iacute; d&oacute; as doilghe d&iacute;ol d&aacute; bhfuair;</l>
<l>cliar agos &iacute; ag anmhoin aige</l>
<l>faghloidh don t&iacute; as fhaide uaidh.</l></lg>

<lg n="12">
<l>Fine Ch&eacute;in go chor an fheadhma</l>
<lb n="4320"><l>aincidh iad ar fhaobhroibh colg;</l>
<l>go sgur dh&aacute;ibh n&iacute; iarr na harma</l>
<l>a ngrian &aacute;idh g&eacute; tharrla Tadhg.</l></lg>

<pb n="356">

<lg n="13">
<l>Feitheamh air n&iacute;r fhada l&eacute;ise</l>
<l>a l&aacute;ibh samhruidh, a s&iacute;n fhuair;</l>
<lb n="4325"><l>n&iacute; bh&iacute; deibhiodh ar mhnaoi mh&iacute;lidh</l>
<l>a ndeireadh laoi a c&iacute;ghibh cuain.</l></lg>

<lg n="14">
<l>Do theisd tar ch&aacute;ch a gcl&uacute; mholta,</l>
<l>a mheic Cormaic, cuiridh t&uacute;;</l>
<l>do-bh&eacute;ra barr dh'fhine &Eacute;imhir</l>
<lb n="4330"><l>file an t-am nar r&eacute;idhigh r&uacute;.</l></lg>

<lg n="15">
<l>Caithtear libhse laochruidh Chaisil,</l>
<l>a gclocha buadha, a mbruit tsr&oacute;ill,</l>
<l>n&iacute; airigh sgol ar fhuil &Eacute;imhir</l>
<l>nach bhfuil crodh d&aacute; dh&eacute;inimh d&oacute;ibh.</l></lg>

<lg n="16">
<lb n="4335"><l>Buadha h'arm dob aithnidh dh&oacute;san,</l>
<l>d&iacute;oghrais eoil an uair do nocht,</l>
<l>do neimh ghona a ndiaigh a dh&eacute;anta</l>
<l>liaigh ag cora an &eacute;chda ort.</l></lg>

<lg n="17">
<l>Tug h'amharc, a oighre M&aacute;ire,</l>
<lb n="4340"><l>malairt datha ar dheilbh a gruaidh,</l>
<l>bann asd-teach at orchor aga,</l>
<l>fear le bhfoghthor aga uaibh.</l></lg>

<lg n="18">
<l>Dod lucht othair a n-am deabhtha</l>
<l>daingean d&oacute;ibh fa dh&iacute;on do chrann;</l>
<lb n="4345"><l>laoich ar dho sg&aacute;th re headh n-&eacute;igin</l>
<l>t&aacute;th a gcneadh gurb &eacute;idir and.</l></lg>

<lg n="19">
<l>D'&eacute;is chumhdoighthe a ch&uacute;irte bl&aacute;ithe</l>
<l>bheith innte n&iacute; h&eacute; gur shaoil;</l>
<l>ceandchor do hs&iacute;odh le fear bhfaghla</l>
<lb n="4350"><l>gur bhean a d&iacute;on d'adhbha aoil.</l></lg>

<pb n="358">

<lg n="20">
<l>Gan ghuais ghliadh gan ghealladh chomhadh</l>
<l>ceann c&oacute;igidh ad choinne thug</l>
<l>leigthior le c&aacute;ch &eacute; dot araidh</l>
<l>gidh b&eacute; a r&aacute;th dho raghain rug.</l></lg>

<lg n="21">
<lb n="4355"><l>Slighthe cumhga &oacute; chornoibh buadha</l>
<l>&oacute;n bhais go ch&eacute;ile ag cloinn r&iacute;ogh;</l>
<l>cuid do chaoroibh bruaigh do bhleidhe</l>
<l>ar craobhoibh chuaigh eile um fh&iacute;on.</l></lg>




<lg n="22">
<l>N&iacute; m&oacute;r mhaireas, a mheic Cormaic,</l>
<lb n="4360"><l>don cholg bhaodhluch bhuaileas troid;</l>
<l>tairnig deiriodh na sleadh s&eacute;nta</l>
<l>deibheadh cean gur dh&eacute;nta dhoitt.</l></lg>

<lg n="23">
<l>Fr&iacute;th tre chraobhoibh do chuach n-&oacute;rtha</l>
<l>iul go s&iacute;odhbhrugh na s&eacute;d mbuaidh;</l>
<lb n="4365"><l>tig d'fh&eacute;aghoin ar bruach do bhleidhe</l>
<l>d&eacute;anaimh ar chuach eile a n-uaimh.</l></lg>

<lg n="24">
<l>Do bhac anmhoin re hucht tuile</l>
<l>tairthe ag &eacute;irghe dh'&aacute;itibh sriobh;</l>
<l>do chuir roimhe a dtr&aacute;gh do thoradh</l>
<lb n="4370"><l>l&aacute;n mara nar omhan d'fhior.</l></lg>

<lg n="25">
<l>D'&eacute;is chuartoighthe chr&iacute;che Meidhbhe</l>
<l>do mhadh Luighne leanoidh s&iacute;;</l>
<l>n&iacute;r shaoil adh a cor &oacute; a c&eacute;idghein</l>
<l>gail an tan do &eacute;ignigh &iacute;.</l></lg>

<lg n="26">
<lb n="4375"><l>N&iacute; l&eacute;ir eas &oacute; h'&eacute;ignibh corcra,</l>
<l>'n-a gcnuas f&eacute;in n&iacute; faicthear croinn;</l>
<l>dob fhiu a foghail &oacute; gh&aacute;ibh gr&eacute;ine,</l>
<l>gonoidh t&aacute;in a ch&eacute;ile a gcoill.</l></lg>

<pb n="360">

<lg n="27">
<l>A ndeoigh cliachdha cloinne Sadhbha</l>
<lb n="4380"><l>sleachta feadhma a bhfhaobhroibh colg;</l>
<l>tig do ghleodh na seanlann s&iacute;dhe</l>
<l>mearbhall fa eol t&iacute;re ar Thadhg.</l></lg>

<lg n="28">
<l>N&iacute; m&oacute;r gur mhothuigh mac Cormaic</l>
<l>ar chuir dh'fheidhm ar fhaobhroibh bas;</l>
<lb n="4385"><l>n&iacute;r leig braon tar bruach a bleidhi</l>
<l>is fuath dhon taobh eile as.</l></lg>

<lg n="29">
<l>Tug a arma ar iomlaoid datha,</l>
<l>deargais cathbharr, corcrois g&oacute;,</l>
<l>deargthor colg gan chora a gceardcha;</l>
<lb n="4390"><l>Tadhg as gobha deargtha dh&oacute;.</l></lg>

<lg n="30">
<l>Go dtug a ainm go hiath bhF&oacute;dla,</l>
<l>fonn toirtheach na dtoluch n-ard,</l>
<l>tearc le bhfaghar fios a anma</l>
<l>slios caloidh a dtarrla Tadhg.</l></lg>

<lg n="31">
<lb n="4395"><l>Meinig aincid eighre M&aacute;ire</l>
<l>mn&aacute; s&iacute;dhe re seodoibh buaidh;</l>
<l>do-gheibhthear l&aacute; a dtoloidh throda</l>
<l>cobhair mhn&aacute; dob fhoda uaidh.</l></lg>

<lg n="32">
<l>N&iacute; guais &aacute;idh, n&iacute; heagla bhiodhbhadh,</l>
<lb n="4400"><l>do bheanfodh dhe dol ar ard;</l>
<l>do-ch&iacute;thear tolcha bheann mBanbha</l>
<l>san ghleand dorcha a dtarrla Tadhg.</l></lg>

<lg n="33">
<l>Mar sin chaithid cuid d&aacute; n-aimsir</l>
<l>d'oighre Cormaic san chr&uacute; sleadh;</l>
<lb n="4405"><l>cuirid oidhche tar fh&eacute;in Luighne</l>
<l>a ng&eacute;ill fhoirfe ag cuimhne a gcean.</l></lg>

<pb n="362">

<lg n="34">
<l>Orrtha chodoil chr&iacute;che faghladh</l>
<l>fiadha &iacute; Ch&eacute;in do chor ar aird;</l>
<l>mall do r&eacute;idhigh re r&iacute;gh oile</l>
<lb n="4410"><l>t&iacute;r ar nd&eacute;inimh thoile Taidhg.</l></lg>

<lg n="35">
<l>A ghl&eacute;s troda ar dteacht a n-iorghoil</l>
<l>do &iacute;sligh s&iacute;os a seol ard,</l>
<l>saoilidh t&oacute;ir dho iarr a harma</l>
<l>do ch&oacute;ir ghliadh nach dtarrla Tadhg.</l></lg>

<lg n="36">
<lb n="4415"><l>D'&eacute;is a loitfe fa leith Modha</l>
<l>do mhac Cormaic creidfidh s&iacute;;</l>
<l>urradh cr&iacute;che C&eacute;in do chabhoir</l>
<l>tr&iacute;the f&eacute;in do aghoin &iacute;. .N.B.F.F.L.</l></lg>

<lg n="37">
<l>Go riar &eacute;igeas d'inghein Chathoil</l>
<lb n="4420"><l>n&iacute; char bleidhe n&aacute; brat sr&oacute;ill;</l>
<l>n&iacute; bheir an chliar ar a ch&eacute;ile,</l>
<l>'s do-gheibh riar fa a nd&eacute;ine d&oacute;ibh.</l></lg>

<lg n="38">
<l>Suil do-ch&iacute; &eacute;&mdash;as cuid d&aacute; ceardoibh&mdash;</l>
<l>Caiteil&iacute;n g&aacute; aithne uaidh,</l>
<lb n="4425"><l>'s an &eacute;ara nach bhfuair an file,</l>
<l>do bhuail s&eacute;la a ngile an ghruaidh.</l></lg>

<lg n="39">
<l>Beag a maoidhimh, m&oacute;r a bronnta,</l>
<l>a bl&aacute;th tar ch&aacute;ch cuiridh s&iacute;;</l>
<l>n&iacute; chuir seadh 'n-a mair d&aacute; maoinibh,</l>
<lb n="4430"><l>bean ar toil gach aoinfhir &iacute;.</l></lg>

<lg n="40">
<l>A Chaitil&iacute;n, a chneas m&iacute;nsheang,</l>
<l>gidh m&oacute;r taobh a dtigthear thort</l>
<l>&mdash;acht do mhaorrdhacht re d&aacute;imh ndoilidh&mdash;</l>
<l>n&iacute; d&oacute;idh aonlocht oinigh ort.</l></lg><trailer>N&iacute; baoghal.</trailer></body></text></p></div1>

<pb n="364">
<div1 n="36">
<head>XXXV</head>
<head>An Domhnall C&eacute;adna .cc. Don Fhior Ch&eacute;adna</head>

<p><text type="poem"> <body>
<lg type="quatrain" n="1">
<lb n="4435"><l>A Thaidhg, cuimhnigh an comann</l>
<l>gan cheilg, a chiabh fhochonndonn,</l>
<l>go breith dhamhsa ar do ghruaidh ngil</l>
<l>gach uair fat annsa as &eacute;idir.</l></lg>

<lg n="2">
<l>Cuimhnigh a-r&iacute;s, a rosg mall,</l>
<lb n="4440"><l>an cairdeas is an comand,</l>
<l>a chraobh &Eacute;ile na gcladh gcam</l>
<l>ar dtol d&aacute; ch&eacute;ile condbham.</l></lg>

<lg n="3">
<l>N&aacute; tr&eacute;igidh mheisi, a chiabh chlaon,</l>
<l>a Thaidhg Bhuidhe, a bhas bharrchaol,</l>
<lb n="4445"><l>mar bhudh neach aonuaire ionn,</l>
<l>a dhreach bhraonuaine bhoigfhionn.</l></lg>

<lg n="4">
<l>N&iacute;r thr&eacute;igeas, n&iacute; thr&eacute;igeamh soin,</l>
<l>madh fada bhead um beathaidh</l>
<l>is n&aacute; f&eacute;adtoir, a ghruaidh gheal,</l>
<lb n="4450"><l>mo ch&eacute;dtoil uaibh as t'aigneadh.</l></lg>

<lg n="5">
<l>N&iacute; thr&eacute;igfe meisi an chiabh chas</l>
<l>n&aacute; an troigheach seada solas,</l>
<l>n&aacute; an rosg glan, n&aacute; an mbr&aacute;ghoid mh&aacute;in,</l>
<l>do ghabh re n&aacute;mhoid neamhb&aacute;idh.</l></lg>

<lg n="6">
<lb n="4455"><l>N&iacute; thr&eacute;igiobh an thaobh mar ghr&eacute;in</l>
<l>n&aacute; in d&eacute;d sneachtoighe soil&eacute;ir</l>
<l>n&aacute; in t-abhra r&eacute;idh craobhnocht corr</l>
<l>ar nach l&eacute;ir aonlocht agom.</l></lg>

<pb n="366">

<lg n="7">
<l>An comann do cheanglois linn,</l>
<lb n="4460"><l>a mheic Mh&aacute;ire, a ghlac g&eacute;igshlim,</l>
<l>a ghr&aacute;dh mh'anma ar gc&uacute;l n&aacute; cuir</l>
<l>&oacute; tharrla dh&uacute;nn a dh&eacute;naimh.</l></lg>

<lg n="8">
<l>Taisgthear dhamhsa, a fhleasg Luighne,</l>
<l>do chogar, do chomhuirle,</l>
<lb n="4465"><l>go mbreith oroibh, a thaobh thais;</l>
<l>n&aacute; foghoibh aon am fh&eacute;gmhais.</l></lg>

<lg n="9">
<l>Taisgthear libh, don leith oile,</l>
<l>a rosg suaimhneach seabhcaidhe,</l>
<l>h'ionnmhoine mar as dual damh,</l>
<lb n="4470"><l>a sduagh fhionnMhoighe hAghar.</l></lg>

<lg n="10">
<l>Gach cairdeas dar cheanglas f&eacute;in</l>
<l>riot, a Thaidhg, a thaobh soil&eacute;ir,</l>
<l>c&oacute;ir a choimhdhe dod ch&eacute;ibh chais,</l>
<l>b&eacute;im oirne muna fhuarais.</l></lg>

<lg n="11">
<lb n="4475"><l>An gr&eacute;s nuasa dhealbhaim dhoit </l>
<l>tuig uaim, a oighre Cormaic,</l>
<l>nach dleaghar gan a dh&iacute;ol damh,</l>
<l>mar dhleaghar dh&iacute;om a dh&eacute;namh.</l></lg>

<lg n="12">
<l>N&aacute; roinnsi do-rinne m&eacute;</l>
<lb n="4480"><l>tabhair uaim dh'oighre M&aacute;ire</l>
<l>mar sh&eacute;d suirghe d&aacute; dhreich nduinn</l>
<l>gan chleith do chuimhne an chomoind.</l></lg>

<lg n="13">
<l>N&iacute; dolta dhoidsi in&aacute; damh</l>
<l>tar a ch&eacute;ile, a chneas iodhan,</l>
<lb n="4485"><l>a shlat hsaor an ch&uacute;il chorcra</l>
<l>duinn ar-aon n&iacute; hionndolta.</l></lg><trailer>A Thaidhg</trailer></body></text></p></div1>

<pb n="368">
<div1 n="37">
<head>XXXVI</head>
<head>Iar Ttabhairt Cath Crionna
A-Dubhradh An Duainsi</head>

<p><text type="poem"> <body>
<lg type="quatrain" n="1">
<l>Sg&iacute;theach sin, a chlanna Cuinn,</l>
<l>is a sh&iacute;ol Oilill &Oacute;luim;</l>
<l>leigidh feasda ar ndoghra dh&iacute;bh;</l>
<lb n="4490"><l>c&oacute;ra dh'Ulltachoibh imshn&iacute;omh.</l></lg>

<lg n="2">
<l>Cr&eacute;d fa nd&eacute;nmoisne doghra</l>
<l>s&iacute;ol Mogha is s&iacute;ol gCuinn chalma</l>
<l>choidhche ar-&iacute;s nach eagoil linn</l>
<l>teacht 'n-ar n-aghaidh fa &Eacute;irintt.</l></lg>

<lg n="3">
<lb n="4495"><l>&Oacute; do chuirsiom cath Crionna</l>
<l>&oacute; dho gh&aacute;irsiom ar ngriolla</l>
<l>n&iacute; bhia ar ar n-aire &oacute; s&oacute; a-mach</l>
<l>acht cluichthe is fian is fiadhach.</l></lg>

<lg n="4">
<l>N&aacute; h&aacute;irmheamaoid ar gcr&eacute;chta</l>
<lb n="4500"><l>is n&aacute; maoidhid ar n-ainn&eacute;achta</l>
<l>an n&iacute; ro thionnsgnamar thr&aacute;</l>
<l>ro chr&iacute;ochnoighsiomb &eacute; a n-aonl&aacute;.</l></lg>

<lg n="5">
<l>Do marbhadh na tr&iacute; Fearghois,</l>
<l>do loiteadh laoich thighearnois;</l>
<lb n="4505"><l>do beanadh &Eacute;irind uile</l>
<l>do shaorchloinn r&eacute;idh Rudhroidhe.</l></lg>

<lg n="6">
<l>Do marbhadh le L&uacute;dh L&aacute;</l>
<l>na tr&iacute; Fearghois&mdash;feidhm d&aacute;na;</l>
<l>ro mharbh Tadhg mhac C&eacute;in go ngus</l>
<lb n="4510"><l>s&eacute; meic dh&eacute;g na dtr&iacute; bhFearghus.</l></lg>

<pb n="370">

<lg n="7">
<l>Do chuir Tadhg mhac C&eacute;in cr&oacute;dha</l>
<l>seacht ruadhchatha romh&oacute;ra</l>
<l>ar chlannoibh R&uacute;dhraidhe r&eacute;il</l>
<l>i ccath Crionna go hardchr&eacute;id</l></lg>

<lg n="8">
<lb n="4515"><l>Do r&iacute;oghsamar comhthrom c&oacute;ir</l>
<l>&oacute;s chionn &Eacute;ireamhoin fholtmh&oacute;ir</l>
<l>do ghabhsam F&oacute;dla na bhflath</l>
<l>n&aacute; b&iacute;mid feasda sg&iacute;othach.</l></lg><trailer>Sg&iacute;theach.</trailer></body></text></p></div1>

<pb n="372">
<div1 n="38">
<head>XXVII</head>
<head><uncl>Uilliam</uncl> Mhac Ruaidhr&iacute; &Iacute; Uiginn .cc.
d'Oilill Mhac Cormuic &Oacute;ig Mheic  <gap></head>

<p><text type="poem"> <body>
<lg type="verse" n="1">
<l><uncl>C</uncl>&oacute;ir aitreabhadh ar iath Gaileang</l>
<lb n="4520"><l>geis go ttiltear an t&iacute;r uadh</l>
<l>beanaidh fian  <gap> 'n-a treabhaibh</l>
<l>a bhfiadh Luighne treabhair tuar</l></lg>

<lg n="2">
<l>Tion&oacute;ilid  <gap> fiadh Muaighe</l>
<l> <gap> do thogha s&iacute;odh</l>
<lb n="4525"><l><uncl>s&iacute;odh an tsrotha</uncl>  <gap> </l></lg>

<lg n="3">
<l>Codlaidh  <gap> cumhga</l>
<l>cuire moghmhar Muighe Marr</l>
<l> <gap> </l>
<l> <gap> a ccranghail chrann</l></lg>

<lg n="4">
<lb n="4530"><l><uncl>Deargth  <gap> </uncl> minleirg muighe</l>
<l><uncl>mo char nuaidhe  <gap> fiadh</uncl></l>
<l>d'aithle <uncl>bhuadh ar fiach na healta</uncl></l>
<l> <gap> </l></lg>

<lg n="5">
<l>A<gap><uncl>teinidh</uncl></l>
<lb n="4535"><l>treoin len gn&aacute;th greamughadh sdoc</l>
<l> <gap> ar ionramh</l>
<l> <gap> cnoc</l></lg>

<lg n="6">
<l> <gap> </l>
<l> <gap>d'aindeoin Ghall</l>
<lb n="4540"><l> <gap> </l>
<l> <gap> eachtronn</l></lg>
 
<pb n="373">

<lg n="7">
<l> <gap> </l>
<l> <gap> re hucht gc&aacute;igh</l>
<l>gr&iacute;obh dhoinnmhear</l>
<lb n="4545"><l> <gap> </l></lg>
 
<lg n="8">
<l> <gap> </l>
<l> <gap> </l>
<l>do-bh&eacute;r oirneadh oighre  <gap> </l>
<l> <gap> </l></lg>
 
<lg n="9">
<lb n="4550"><l> <gap> cr&iacute;che Gaileang  </l>
<l>gr&aacute;dh a r&iacute;ogh &oacute; r&aacute;inig s&eacute;</l>
<l>g&aacute; dt&aacute;m d'oirneadh an chroinn chumhra</l>
<l> <gap> umhla  <gap> </l></lg>
 
<lg n="10">
<l> <gap> &Eacute;irne</l>
<lb n="4555"><l>as aghnadh goimhe a ngliaidh the</l>
<l>gidh <uncl>sithch&aacute;in</uncl> <uncl> &iacute;</uncl> d'fh&eacute;in &oacute; n-&Eacute;imhir</l>
<l>r&iacute; &oacute; cC&eacute;in do dh&eacute;inimh dhe.</l></lg>
 
<lg n="11">
<l> <gap> fuair sleachta hEadhra</l>
<l>d'ualach air&mdash;g&aacute; orchra as mh&oacute;?&mdash;</l>
<lb n="4560"><l>m&aacute; tugadh gairm do <uncl>gh&eacute;ig</uncl> Luighne</l>
<l><uncl>as ainm</uncl> t&eacute;id ar duilghe dh&oacute;.</l></lg> 

<lg n="12">
<l> <gap> &Eacute;imhir Chaisil</l>
<l>c&aacute;ch d&aacute; mbuaidhreadh beanaidh s&iacute;</l>
<l>gan dul a nd&aacute;il biodhbhagh mbearta</l>
<lb n="4565"><l>ionramh d&aacute;ibh ar eachtra &iacute;.</l></lg> 

<lg n="13">
<l> <gap> <uncl>umhla</uncl></l>
<l>aitighidh iath go h&Aacute;th Liag</l>
<l>laochraidh chobhsuigh Muighe Ma<uncl>ine</uncl></l>
<l> <gap><uncl> baile ar anbhuain</uncl> iad</l></lg>

<pb n="374">

<lg n="14">
<lb n="4570"><l> <gap> a fhearainn</l>
<l> <gap> ar ceol caismeart mbinn</l>
<l>n&iacute; cuirthear &eacute; fa chl&aacute;r Cnodhbhdha</l>
<l>an l&aacute;mh chl&eacute; ag comhdha cinn.</l></lg>
 
<lg n="15">
<l> <gap> do chr&uacute; n-Eadhra</l>
<lb n="4575"><l>ua an Raghallaigh nar riadh d&aacute;il</l>
<l>d'oirneadh a-moigh <uncl>Luighne</uncl></l>
<l> <gap> ar duilghe dh&aacute;ibh</l></lg>
 
<lg n="16">
<l><uncl>aidh leo re linn a r&iacute;oghtha</uncl></l>
<l>r&aacute;ngadar de d&eacute;unadh s&iacute;odh</l>
<lb n="4580"><l>'s gan leigean fhoghladh fa a n-oirear</l>
<l>'s teugar adhbhagh roigheal r&iacute;ogh.</l></lg>

<lg n="17">
<l> <gap> Muighe Tuireagh</l>
<l>thogbhas longphort fa Loch C&eacute;</l>
<l>maighre finngheal do thr&aacute;<uncl>igh thoraigh</uncl></l>
<lb n="4585"><l>sirreamh d&aacute;ibh ar fhoghoil &eacute;</l></lg>
 
<lg n="18">
<l> <gap><uncl>uaidh</uncl> leo re linn a r&iacute;oghtha</l>
<l>r&aacute;ngadar de d&eacute;nadh s&iacute;odh</l>
<l>gan leigean fhoghladh fa a n-oirear</l>
<l>'s teugar adhbhagh roigheal r&iacute;ogh.</l></lg>

<lg n="19">
<lb n="4590"><l> <gap> longphuirt fa Loch n-Oirbhsean</l>
<l>fa Eas Dara sreathoidh saoir</l>
<l>fleadhmhagh <uncl> leagglas Luighne</uncl></l>
<l><uncl>tearmon</uncl> eaglas buighne Bhaoill</l></lg>

<lg n="20">
<l> <gap> Teagh Teampla</l>
<lb n="4595"><l>tion&oacute;l d'&eacute;igsibh iatha <gap> </l>
<l><uncl>re hucht</uncl> ealadhna dh'&uacute; &Eacute;imhir</l>
<l>'s lucht leanamhna an fh&eacute;innidh <gap> </l></lg>

<pb n="375">

<lg n="21">
<l> <gap> a ccr&iacute;ch Thailtigh</l>
<l>go teagh  <gap> </l>
<lb n="4600"><l> <gap> curadh na seanlann s&iacute;dhe</l>
<l> <gap> tearmonn  <gap> </l></lg>

<lg n="22">
<l> <gap> a aos gr&aacute;dha</l>
<l>do ghleodh f&aacute;tha <uncl>feirge Finn</uncl></l>
<l> <gap> bhforfhuighle an fhinn mheardha</l>
<lb n="4605"><l> <gap> comhairle &Iacute; Eadhra inn</l></lg>

<lg n="23">
<l> <gap> don n&oacute;s reimhe</l>
<l>&oacute; r&iacute;gh <uncl>thoghtha</uncl> <gap> </l>
<l> <gap> </l>
<l> <gap> </l></lg>

<lg n="24">
<lb n="4610"><l>Meinic <uncl>tilis da taobh leachta</uncl></l>
<l>a lucht eachtra uime a ccl&oacute;</l>
<l>deocha d'&oacute; Ch&eacute;in <uncl>is cas a n-&aacute;ireamh</uncl></l>
<l>'s a bhas f&eacute;in 'n-a dh&aacute;iliomh dh&oacute;.</l></lg>

<lg n="25">
<l>Meinic <gap><uncl>duassoin Donnchaidh</uncl></l>
<lb n="4615"><l>do dh&iacute;on shruithlearg Sl&eacute;ibhe Gaimh</l>
<l>sleadha <uncl>gairthe i bhf&aacute;l bhfiodhraidh</uncl></l>
<l>saighde l&aacute;mh a n-iorghoil air.</l></lg>

<lg n="26">
<l>Meinic <uncl><gap> fa fod Gaileang</uncl></l>
<l><uncl>gliocas ceardcha<gap></uncl></l></lg>
</body></text></p></div1></div0></body></text></TEI.2>