<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
<!DOCTYPE TEI.2 SYSTEM "/dtds/tei/p4x/teicelt.dtd" [
<!ENTITY % TEIbase "TEI.prose">
]>
<TEI.2 id="E700001-003">
<teiHeader creator="Benjamin Hazard" status="update" date.created="2004-03-01" date.updated="2008-09-23">
<fileDesc>
<titleStmt>
<title type="uniform">On Stella's Birthday</title>
<title type="gmd">An electronic edition</title>
<author id="JS">Jonathan Swift</author>
<respStmt>
<resp>Electronic edition compiled by</resp>
<name id="BH">Benjamin Hazard</name>
</respStmt>
<funder>University College, Cork</funder>
<funder>The Higher Education Authority via the CELT Project.</funder>
</titleStmt>
<editionStmt>
<edition n="2">Second draft.</edition>
</editionStmt>
<extent><measure type="words">1430</measure></extent>
<publicationStmt>
<publisher>CELT: Corpus of Electronic Texts: a project of University College Cork.</publisher>
<address>
<addrLine>College Road, Cork, Ireland&mdash;http://www.ucc.ie/celt</addrLine>
</address>
<date>2004</date>
<date>2008</date>
<distributor>CELT online at University College, Cork, Ireland.</distributor>
<idno type="celt">E700001-003</idno>
<availability status="restricted">
<p>Available with prior consent of the CELT programme for purposes of academic research and teaching only.</p>
</availability>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<listBibl>
<head>Editions and secondary literature</head>
<bibl n="1">An excellent bibliography covering many aspects of Jonathan Swift's Life, his writings, and criticism, compiled by Lee Jaffe, is available at http://www.jaffebros.com/lee/gulliver/bib/index.html.</bibl>
<bibl n="2">J. Bowles Daly (ed.), Ireland in the days of Dean Swift, Irish tracts 1720&ndash;1734. (London 1887).</bibl>
<bibl n="3">Frederick Ryland (ed.), Swift's Journal to Stella, A.D. 1710&ndash;1713. (London 1897).</bibl>
<bibl n="4">Temple Scott (ed.), A tale of a tub, and other early works. (London 1897).</bibl>
<bibl n="5">Frederick Falkiner, Essays on the portraits of Swift: Swift and Stella. (London 1908).</bibl>
<bibl n="6">C. M. Webster,  Swift's Tale of a Tub compared with Earlier Satires of the Puritans. Proceedings of the Modern Language Association 47/1 (March 1932) 171&ndash;178.</bibl>
<bibl n="7">Stephen L. Gwynn, The life and friendships of Dean Swift. (London 1933).</bibl>
<bibl n="8">Stanley Lane-Poole (ed.), Selections from the prose writings of Jonathan Swift with a preface and notes. (London 1933).</bibl>
<bibl n="9">Ricardo Quintana, The mind and art of Jonathan Swift. (Oxford 1936).</bibl>
<bibl n="10">Louis A. Landa, Swift's Economic Views and Mercantilism, English Literary History 10/4 (December 1943) 310&ndash;335.</bibl> 
<bibl n="11">R. Wyse Jackson, Swift and his circle. (Dublin 1945).</bibl>
<bibl n="12">Herbert Davis, The Satire of Jonathan Swift (New York 1947).</bibl>
<bibl n="13">Martin Price, Swift's rhetorical art. (New York 1953).</bibl>
<bibl n="14">Robert C. Elliott, Swift and Dr Eachard. Proceedings of the Modern Language Association 69/5 (December 1954) 1250&ndash;1257.</bibl>
<bibl n="15">John Middleton Murry, Jonathan Swift: A Critical Biography.  (London 1954).</bibl>
<bibl n="16">John Middleton Murry, Swift. (London: Published for the British Council and the National Book League 1955).</bibl>
<bibl n="17">Kathleen Williams, Swift and the age of compromise. (London 1959).</bibl>
<bibl n="18">John M. Bullitt, Jonathan Swift and the anatomy of satire: a study of satiric technique. (Harvard 1961).</bibl>
<bibl n="19">Harold Williams (ed.), The Correspondence of Jonathan Swift. (Oxford 1963&ndash;65).</bibl>
<bibl n="20">Herbert J. Davis  (ed.), Jonathan Swift: essays on his satire and other studies. (New York 1964).</bibl>
<bibl n="21">Herbert J. Davis (ed.), Gulliver's Travels. [based on the Faulkner edition, Dublin 1735] (Oxford 1965).</bibl>
<bibl n="22">Herbert J. Davis (ed.), Swift: poetical works. (New York 1967).</bibl>
<bibl n="23">R. B. McDowell, 'Swift as a political thinker'. In: Roger Joseph McHugh and Philip Edwards, Jonathan Swift: 1667&ndash;1967, a Dublin tercentenary tribute (Dublin 1967). 176&ndash;186.</bibl>
<bibl n="24">Brian Vickers (ed.), The world of Jonathan Swift: essays for the tercentenary. (Oxford 1968).</bibl>
<bibl n="25">Kathleen Williams, Jonathan Swift. (London 1968).</bibl>
<bibl n="26">Morris Golden, The self observed: Swift, Johnson, Wordsworth. (Baltimore 1972).</bibl>
<bibl n="27">Jane M. Snyder, The meaning of 'Musaeo contingens cuncta lepore', Lucretius 1.934, Classical World 66 (1973) 330&ndash;334.</bibl>
<bibl n="28">Claude Julien Rawson, Gulliver and the gentle reader: studies in Swift and our time. (London and Boston 1973).</bibl>
<bibl n="29">A. L. Rowse, Jonathan Swift, major prophet. (London 1975).</bibl>
<bibl n="30">Alexander Norman Jeffares, Jonathan Swift. (London 1976).</bibl>
<bibl n="31">Clive T. Probyn, Jonathan Swift: the contemporary background. (Manchester 1978).</bibl>
<bibl n="32">Clive T. Probyn (ed.), The art of Jonathan Swift. (London 1978).</bibl>
<bibl n="33">Irvin Ehrenpreis, Swift: The man, his works, and the age (three volumes). (London 1962&ndash;83).</bibl>
<bibl n="34">David M. Vieth (ed.), Essential articles for the study of Jonathan Swift's poetry. (Hamden 1984).</bibl>
<bibl n="35">James A. Downie, Jonathan Swift, political writer. (London 1985).</bibl>
<bibl n="36">Frederik N. Smith (ed.), The genres of Gulliver's travels. (London 1990).</bibl>
<bibl n="37">James Kelly, 'Jonathan Swift and the Irish Economy in the 1720s', Eighteenth-century Ireland: Iris an d&aacute; chult&uacute;r 6 (1991) 7&ndash;36.</bibl>
<bibl n="38">Joseph McMinn (ed.), Swift's Irish pamphlets. (Gerrards Cross 1991).</bibl>
<bibl n="39">Robert Mahony, Jonathan Swift: the Irish identity. (Yale 1995).</bibl>
<bibl n="40">Christopher Fox, Walking Naboth's vineyards: new studies of Swift (University of Notre Dame Ward-Philips lectures in English language and literature, Vol. 13). (Notre Dame/Indiana 1995).</bibl>
<bibl n="41">Claude Rawson (ed.), Jonathan Swift: a collection of critical essays. (Englewood Cliffs, New Jeresey, 1995).</bibl>
<bibl n="42">Michael Stanley, Famous Dubliners: W.B. Yeats, James Joyce, Jonathan Swift, Wolfe Tone, Oscar Wilde, Edward Carson. (Dublin 1996).</bibl>
<bibl n="43">Daniel Carey, 'Swift among the freethinkers'. Eighteenth-century Ireland: Iris an d&aacute; chult&uacute;r, 12 (1997) 89&ndash;99.</bibl>
<bibl n="44">Victoria Glendinning, Jonathan Swift. (London 1998).</bibl>
<bibl n="45">Aileen Douglas; Patrick Kelly; Ian Campbell Ross, (eds.). Locating Swift: essays from Dublin on the 250th anniversary of the death of Jonathan Swift, 1667&ndash;1745. (Dublin 1998).</bibl>
<bibl n="46">Bruce Arnold, Swift: an illustrated life. (Dublin 1999).</bibl>
<bibl n="47">Nigel Wood (ed.), Jonathan Swift. (London and New York 1999).</bibl>
<bibl n="48">Christopher J. Fauske, Jonathan Swift and the Church of Ireland, 1710&ndash;24 (Portland/Oregon 2001).</bibl>
<bibl n="49">David George Boyce; Robert Eccleshall; Vincent Geoghegan (eds.), Political discourse in seventeenth- and eighteenth-century Ireland. (Basingstoke and New York 2001).</bibl>
<bibl n="50">Ann Cline Kelly, Jonathan Swift and popular culture: myth, media and the man. Basingstoke 2002.</bibl>
<bibl n="51">Dirk F. Passmann and Heinz J. Vienken, The library and reading of Jonathan Swift: a bio-bibliographical handbook. 4 vols. (Frankfurt 2003).</bibl>
<bibl n="52">Mark McDayter,  'The haunting of St James's Library: librarians, literature, and The Battle of the Books'. Huntington Library Quarterly, 66:1&ndash;2 (2003) 1&ndash;26.</bibl>
<bibl n="53">Frank T.  Boyle, 'Jonathan Swift' [A companion to satire]. In: Ruben Quintero (ed.), A companion to satire (Oxford 2007) 196&ndash;211.</bibl>
<bibl n="54">Harry Whitaker, C. U. M. Smith and Stanley Finger (eds.), Explorations of the Brain, Mind and Medicine in the Writings of Jonathan Swift. Springer (US) 2007.</bibl>
</listBibl>
<listBibl>
<head>The edition used in the digital edition</head>
<biblStruct>
<analytic>
<editor id="DLP">D. Laing Purves</editor>
<title level="a">On Stella's Birthday</title>
</analytic>
<monogr>
<title level="m">The works of the Rev. Jonathan Swift, D. D., Dean of St. Patrick's, Dublin, carefully selected with a biography of the author and original and authentic notes</title>
<editor>D. Laing Purves</editor>
<imprint>
<pubPlace>Edinburgh</pubPlace>
<publisher>William P. Nimmo and Co.</publisher>
<date>1880</date>
<biblScope type="page">605&ndash;606</biblScope>
</imprint>
</monogr>
</biblStruct>
</listBibl>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<projectDesc>
<p>CELT: Corpus of Electronic Texts</p>
</projectDesc>
<editorialDecl>
<correction status="medium">
<p>Text has been proof-read twice.</p>
</correction>
<normalization>
<p>The electronic text represents the edited text.</p>
</normalization>
<quotation>
<p>There are no quotations.</p>
</quotation>
<hyphenation>
<p>The editorial practice of the hard-copy editor has been retained.</p>
</hyphenation>
<segmentation>
<p><emph>div0</emph>=the poem. Metrical lines, line-breaks and verses are
marked and numbered.</p>
</segmentation>
<interpretation>
<p>Names of persons are not tagged. Terms for cultural and social roles are not tagged.</p>
</interpretation>
</editorialDecl>
<refsDecl>
<p>The <emph>n</emph> attribute of each text in this corpus carries a
unique identifying number for the whole text. The title of the text is held as the first <emph>head</emph> element within each text.</p>
<p><emph>div0</emph> is reserved for the text (whether in one volume or many).</p>
</refsDecl>
</encodingDesc>
<profileDesc>
<creation>By Jonathan Swift
<dateRange>1718&ndash;1719</dateRange></creation>
<langUsage>
<language id="en">The text is in English.</language>
</langUsage>
<textClass>
<keywords>
<term>satire</term>
<term>poem</term>
<term>18c</term>
</keywords>
</textClass>
</profileDesc>
<revisionDesc>
<change>
<date>2011-02-12</date>
<respStmt>
<name>Beatrix F&auml;rber</name>
<resp>ed.</resp>
</respStmt>
<item>New wordcount made; new SGML and HTML file created.</item>
</change>
<change>
<date>2008-09-23</date>
<respStmt>
<name>Beatrix F&auml;rber</name>
<resp>ed.</resp>
</respStmt>
<item>Keywords added; file validated.</item>
</change>
<change>
<date>2005-08-25</date>
<respStmt>
<name>Julianne Nyhan</name>
<resp>ed.</resp>
</respStmt>
<item>Normalised language codes and edited langUsage for XML conversion</item>
</change>
<change>
<date>2005-08-04T14:20:12+0100</date>
<respStmt>
<name>Peter Flynn</name>
<resp>ed.</resp>
</respStmt>
<item>Converted to XML</item>
</change>
<change>
<date>2004-03-05</date>
<respStmt>
<name>Beatrix F&auml;rber</name>
<resp>ed.</resp>
</respStmt>
<item>Minor modifications to header/file; HTML file created.</item>
</change>
<change>
<date>2004-03-01</date>
<respStmt>
<name>Benjamin Hazard</name>
<resp>ed.</resp>
</respStmt>
<item>File parsed.</item>
</change>
<change>
<date>2004-02-28</date>
<respStmt>
<name>Benjamin Hazard</name>
<resp>ed.</resp>
</respStmt>
<item>Header constructed; bibliography compiled, structural mark-up inserted and verified, text proofed.</item>
</change>
<change>
<date>2004-02-17</date>
<respStmt>
<name>Benjamin Hazard</name>
<resp>Text capture</resp>
</respStmt>
<item>Text scanned and checked.</item>
</change>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<text n="E700001-003">
<body>
<div0 type="poem" lang="en">
<head>On Stella's Birthday</head>
<head>March 13, 1718-1719.</head>
<lg n="1" type="verse paragraph">
<l>Stella this day is thirty-four,</l>
<l>(We shan't dispute a year or more);</l>
<l>However, Stella, be not troubled, </l>
<l>Although thy size and years are doubled</l>
<l>Since first I saw thee at sixteen,</l>
<l>The brightest virgin on the green;</l>
<l>So little is thy form declined,</l>
<l>Made up so largely in thy mind.</l>
</lg>
<lg n="2" type="verse paragraph">
<l>O, would it please the gods to split</l>
<l>Thy beauty, size, and years, and wit,</l>
<l>No age could furnish out a pair</l>
<l>Of nymphs so graceful, wise, and fair;</l>
<l>With half the lustre of your eyes,</l>
<l>With half your wit, your years, and size.</l>
<l>And then, before it grew too late,</l>
<l>How should I beg of gentle fate,</l>
<l>(That either nymph might have her swain,) </l>
<l>To split my worship too in twain.</l>
</lg>
</div0>
</body>
</text>
</TEI.2>

